Search:פָּצַע -> פָּצַע
פָּצַע
- [פ]
[פ] [" p "] p /p/ gothic pairthra 𐍀 (𐍀) - Π Π /p/ grk: Π (Π) - π Π /p/ grk: π (π) - Φ Φ /ph/ grk: Φ (Φ) - φ Φ /ph/ grk: φ (φ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ף ף /p/ hebrew ף (ף) - פ פ /p/ hebrew פ (פ) - - [ּ]
[ּ] ּּ #1468; u+05bc - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [צ]
[צ] [" t "] z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ע]
[ע] [" a e o i "] ʻ ע ע /ʻ/ hebrew ע (ע) -
- פָּצַע H6481 פָּצַע - 6481 פָּצַע - pâtsaʻ - paw-tsah' - a primitive root; to split, i.e. wound; wound. - Verb - heb
- H6482 פֶּצַע - 6482 פֶּצַע - פֶּצַע - - petsaʻ - peh'-tsah - from פָּצַע; a wound; wound(-ing). - Noun Masculine - heb
- פָּצַע - פָּצַע - H6481 6481 - paw-tsah' - pâtsaʻ - a primitive root; - to split, i.e. wound - wound.
- פָּצַע - פָּצַע - H6481 6481 - wound - {"def":{"short":"to split, i.e., wound","long":["to bruise, wound, wound by bruising",["(Qal) to wound by crushing"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"pɔːˈt͡sˤɑʕ","ipa_mod":"pɑːˈt͡sɑʕ","sbl":"pāṣaʿ","dic":"paw-TSA","dic_mod":"pa-TSA"}}
- פָּצַע
- פָּצַע - H6481 6481 - a primitive root - patsa` - paw-tsah' - Verb - a primitive root; to split, i.e. wound:--wound. -
- to bruise, wound, wound by bruising
- (Qal) to wound by crushing
- to bruise, wound, wound by bruising
- Deuteronomy 23:1 - He that is wounded in the stones, or hath his privy member cut off, shall not enter into the congregation of the LORD.
פָּצַע דַּכָּה שׇׁפְכָה כָּרַת בּוֹא קָהָל יְהֹוָה - Song of Solomon 5:7 - The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.
שָׁמַר סָבַב עִיר מָצָא נָכָה פָּצַע שָׁמַר חוֹמָה נָשָׂא רָדִיד - 1 Kings 20:37 - Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him.
מָצָא אַחֵר אִישׁ אָמַר נָכָה אִישׁ נָכָה נָכָה פָּצַע