Search:נָדֻד -> נָדֻד
נָדֻד
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) - - [ֻ]
[ֻ] ֻ u /u/ gothic urus 𐌿 (𐌿) - ֻ ֻ /u/ hebrew ֻ (ֻ) - - [ד]
[ד] [" d "] d /d/ gothic dags 𐌳 (𐌳) - Δ Δ /d/ grk: Δ (Δ) - δ Δ /d/ grk: δ (δ) - ד ד /d/ hebrew ד (ד) -
- נָדֻד H5076 נָדֻד - 5076 נָדֻד - nâdud - naw-dood' - passive participle of נָדַד; properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed); tossing to and fro. - Noun Masculine - heb
- נָדֻד - נָדֻד - H5076 5076 - naw-dood' - nâdud - passive participle of H5074 (נָדַד); - properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed) - tossing to and fro.
- נָדֻד - נָדֻד - H5076 5076 - tossing to and fro - {"def":{"short":"properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed)","long":["tossing (of sleeplessness)"]},"deriv":"passive participle of H5074","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈd̪ud̪","ipa_mod":"nɑːˈdud","sbl":"nādud","dic":"naw-DOOD","dic_mod":"na-DOOD"}}
- נָדֻד
- נָדֻד - H5076 5076 - pass participle of (05074) - nadud - naw-dood' - Noun Masculine - passive participle of «05074»; properly, tossed; abstractly, a rolling (on the bed):--tossing to and fro. -
- tossing (of sleeplessness)
- Job 7:4 - When I lie down, I say, When shall I arise, and the night be gone? and I am full of tossings to and fro unto the dawning of the day.
שָׁכַב אָמַר קוּם עֶרֶב מִדַּד שָׂבַע נָדֻד נֶשֶׁף