ἀπό scv_lemma G575 - apó - apo - a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc. - - greek scv_lemma G879 - aphypnóō - af-oop-no-o - from a compound of ἀπό and ὕπνος; properly, to become awake, i.e. (by implication) to drop (off) in slumber:--fall asleep. - Verb - greek G874 - aphormḗ - af-or-may - from a compound of ἀπό and ὁρμάω; a starting-point, i.e. (figuratively) an opportunity:--occasion. - Noun Feminine - greek G873 - aphorízō - af-or-id-zo - from ἀπό and ὁρίζω; to set off by boundary, i.e. (figuratively) limit, exclude, appoint, etc.:--divide, separate, sever. - Verb - greek G872 - aphoráō - af-or-ah-o - from ἀπό and ὁράω; to consider attentively:--look. - Verb - greek G871 - aphomoióō - af-om-oy-o-o - from ἀπό and ὁμοιόω; to assimilate closely:--make like. - Verb - greek
ἀφομοιόω
- ἈΦΟΜΟΙΌΩ - G871 871 - make like - {"def":{"short":"to assimilate closely","long":["to cause a model to pass off into an image or shape like it","to express itself in it, to copy","to produce a facsimile","to be made like, render similar"]},"deriv":"from G0575 and G3666","pronun":{"ipa":"ɑ.fo.myˈo.o","ipa_mod":"ɑ.fow.myˈow.ow","sbl":"aphomoioō","dic":"ah-foh-moo-OH-oh","dic_mod":"ah-foh-moo-OH-oh"},"see":["G0575","G3666"]}
ἀφομοιόω
- ἈΦΟΜΟΙΌΩ - G871 871 - from (575) and (3666) - aphomoioo - af-om-oy-o'-o - Verb - from «575» and «3666»; to assimilate closely:--make like. -
to cause a model to pass off into an image or shape like it
to express itself in it, to copy
to produce a facsimile
to be made like, render similar
- - make like - {"def":{"short":"to assimilate closely","long":["to cause a model to pass off into an image or shape like it","to express itself in it, to copy","to produce a facsimile","to be made like, render similar"]},"deriv":"from G0575 and G3666","pronun":{"ipa":"ɑ.fo.myˈo.o","ipa_mod":"ɑ.fow.myˈow.ow","sbl":"aphomoioō","dic":"ah-foh-moo-OH-oh","dic_mod":"ah-foh-moo-OH-oh"},"see":["G0575","G3666"]}
G1871 ἐπαιτέω - 1871 ἐπαιτέω from ἐπί and αἰτέω; to ask for:--beg.
G2871 κοπή - 2871 κοπή from κόπτω; cutting, i.e. carnage:--slaughter.
G3871 παρακαλύπτω - 3871 παρακαλύπτω from παρά and καλύπτω; to cover alongside, i.e. veil (figuratively):--hide.
G4871 συναλίζω - 4871 συναλίζω from σύν and (to throng); to accumulate, i.e. convene:--assemble together.
G871 ἀφομοιόω - 871 ἀφομοιόω from ἀπό and ὁμοιόω; to assimilate closely:--make like.
H1871 דַּרְכְּמוֹן - 1871 דַּרְכְּמוֹן of Persian origin; a 'drachma', or coin; dram.
H2871 טָבוּל - 2871 טָבוּל passive participle of טָבַל; properly, dyed, i.e. a turban (probably as of colored stuff); dyed attire.
H3871 לוּחַ - 3871 לוּחַ or לֻחַ; from a primitive root; probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal; board, plate, table.
H4871 מָשָׁה - 4871 מָשָׁה a primitive root; to pull out (literally or figuratively); draw(out).
H5871 עַיִן - 5871 עַיִן the same as עַיִן; fountain; Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine; Ain.
דַּרְכְּמוֹן
- דַּרְכְּמוֹן - H1871 1871 - dar-kem-one' - darkᵉmôwn - of Persian origin; - a 'drachma', or coin - dram.
טָבוּל
- טָבוּל - H2871 2871 - taw-bool' - ṭâbûwl - passive participle of H2881 (טָבַל); - properly, dyed, i.e. a turban (probably as of colored stuff) - dyed attire.
לוּחַ
- לוּחַ - H3871 3871 - loo'-akh - lûwach - or לֻחַ; from a primitive root; - probably meaning to glisten; a tablet (as polished), of stone, wood or metal - board, plate, table.
מָשָׁה
- מָשָׁה - H4871 4871 - maw-shaw' - mâshâh - a primitive root; - to pull out (literally or figuratively) - draw(out).
עַיִן
- עַיִן - H5871 5871 - ah'-yin - ʻAyin - the same as H5869 (עַיִן); fountain; - Ajin, the name (thus simply) of two places in Palestine - Ain.
אֲתָרִים
- אֲתָרִים - H871 871 - ath-aw-reem' - ʼĂthârîym - plural from an unused root (probably meaning to step); places; - Atharim, a place near Palestine - spies. b
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.