Search:נָאַץ -> נָאַץ
נָאַץ
- [נ]
[נ] [" n "] n /n/ gothic nauths 𐌽 (𐌽) - Ν Ν /n/ grk: Ν (Ν) - ν Ν /n/ grk: ν (ν) - ן ן /n/ hebrew ן (ן) - נ נ /n/ hebrew נ (נ) - - [ָ]
[ָ] ָ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [א]
[א] [" a i e o "] ʼ א א /ʼ/ hebrew א (א) - - [ַ]
[ַ] ַ a /a/ gothic ahsa 𐌰 (𐌰) - Α Α /a/ grk: Α (Α) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - α Α /a/ grk: α (α) - ἀ Ἀ /a/ grk: ἀ (ἀ) - ἁ Ἁ /ha/ grk: ἁ (ἁ) - ἄ Ἄ /a/ grk: ἄ (ἄ) - ἅ Ἅ /ha/ grk: ἅ (ἅ) - ἆ Ἆ /a/ grk: ἆ (ἆ) - Ἀ Ἀ /a/ grk: Ἀ (Ἀ) - Ἄ Ἄ /a/ grk: Ἄ (Ἄ) - ὰ Ὰ /a/ grk: ὰ (ὰ) - ᾄ ᾌ /ai/ grk: ᾄ (ᾄ) - ᾅ ᾍ /hai/ grk: ᾅ (ᾅ) - ᾳ ᾼ /ai/ grk: ᾳ (ᾳ) - ᾴ ᾴ /ai/ grk: ᾴ (ᾴ) - ᾶ ᾶ /a/ grk: ᾶ (ᾶ) - ᾷ ᾷ /ai/ grk: ᾷ (ᾷ) - ֲ ֲ /a/ hebrew ֲ (ֲ) - ַ ַ /a/ hebrew ַ (ַ) - ָ ָ /a/ hebrew ָ (ָ) - ά Ά /a/ grk: ά (ά) - - [ץ]
[ץ] ץ z /z/ gothic ziuja 𐌶 (𐌶) - Ζ Ζ /z/ grk: Ζ (Ζ) - ζ Ζ /z/ grk: ζ (ζ) - ז ז /z/ hebrew ז (ז) - ץ ץ /z/ hebrew ץ (ץ) - צ צ /z/ hebrew צ (צ) -
- נָאַץ H5006 נָאַץ - 5006 נָאַץ - nâʼats - naw-ats' - a primitive root; in Ecclesiastes 12:5, by interchange for נוּץ, to bloom; to scorn; abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke. - Verb - heb
- H5007 נְאָצָה - 5007 נְאָצָה - נְאָצָה - - nᵉʼâtsâh - neh-aw-tsaw' - or נֶאָצָה; from נָאַץ; scorn; blasphemy. - Noun Feminine - heb
- נָאַץ - נָאַץ - H5006 5006 - naw-ats' - nâʼats - a primitive root; in Ecclesiastes 12:5, by interchange for H5132 (נוּץ), to bloom - to scorn; - abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, [idiom] great, provoke.
- נָאַץ - נָאַץ - H5006 5006 - abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, × great, provoke - {"def":{"short":"to scorn; or (in Ecclesiastes 12:5), by interchange for H5132, to bloom","long":["to spurn, contemn, despise, abhor",["(Qal) to spurn, contemn","(Piel)",["to spurn","to cause to contemn"],"(Hiphil) to spurn","(Hithpolel) to be contemned"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈʔɑt͡sˤ","ipa_mod":"nɑːˈʔɑt͡s","sbl":"nāʾaṣ","dic":"naw-ATS","dic_mod":"na-ATS"}}
- נָאַץ
- נָאַץ - H5006 5006 - a primitive root - na'ats - naw-ats' - Verb - a primitive root; to scorn; or (Ecclesiastes 12:5) by interchange for «05132», to bloom:--abhor, (give occasion to) blaspheme, contemn, despise, flourish, × great, provoke. -
- to spurn, contemn, despise, abhor
- (Qal) to spurn, contemn
- (Piel)
- to spurn
- to cause to contemn
- (Hiphil) to spurn
- (Hithpolel) to be contemned
- to spurn, contemn, despise, abhor
- Lamentations 2:6 - And he hath violently taken away his tabernacle, as if it were of a garden: he hath destroyed his places of the assembly: the LORD hath caused the solemn feasts and sabbaths to be forgotten in Zion, and hath despised in the indignation of his anger the king and the priest.
חָמַס שֹׂךְ גַּן שָׁחַת מוֹעֵד יְהֹוָה מוֹעֵד שַׁבָּת שָׁכַח צִיּוֹן נָאַץ זַעַם אַף מֶלֶךְ כֹּהֵן - Psalms 10:3 - For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
רָשָׁע הָלַל נֶפֶשׁ תַּאֲוָה בָּרַךְ בָּצַע יְהֹוָה נָאַץ - Jeremiah 33:24 - Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them.
רָאָה עַם דָבַר אָמַר שְׁנַיִם מִשְׁפָּחָה יְהֹוָה בָּחַר מָאַס נָאַץ עַם גּוֹי פָּנִים - Proverbs 15:5 - A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
אֱוִיל נָאַץ אָב מוּסָר שָׁמַר תּוֹכֵחָה עָרַם - Isaiah 5:24 - Therefore as the fire devoureth the stubble, and the flame consumeth the chaff, so their root shall be as rottenness, and their blossom shall go up as dust: because they have cast away the law of the LORD of hosts, and despised the word of the Holy One of Israel.
אֵשׁ אָכַל קַשׁ לֶהָבָה לָשׁוֹן רָפָה חָשַׁשׁ שֶׁרֶשׁ מַק פֶּרַח עָלָה אָבָק מָאַס תּוֹרָה יְהֹוָה צָבָא נָאַץ אִמְרָה קָדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל