ἀνασταυρόω
- ἈΝΑΣΤΑΥΡΌΩ - G388 388 - crucify afresh - {"def":{"short":"to recrucify (figuratively)","long":["to raise up upon a cross, crucify"]},"deriv":"from G0303 and G4717","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑ.stɛβˈro.o","ipa_mod":"ɑ.nɑ.staˈrow.ow","sbl":"anastauroō","dic":"ah-na-stev-ROH-oh","dic_mod":"ah-na-sta-ROH-oh"},"see":["G0303","G4717"]}
ἀνασταυρόω
- ἈΝΑΣΤΑΥΡΌΩ - G388 388 - from (303) and (4717) - anastauroo - an-as-tow-ro'-o - Verb - from «303» and «4717»; to recrucify (figuratively):--crucify afresh. -
to raise up upon a cross, crucify
- - crucify afresh - {"def":{"short":"to recrucify (figuratively)","long":["to raise up upon a cross, crucify"]},"deriv":"from G0303 and G4717","pronun":{"ipa":"ɑ.nɑ.stɛβˈro.o","ipa_mod":"ɑ.nɑ.staˈrow.ow","sbl":"anastauroō","dic":"ah-na-stev-ROH-oh","dic_mod":"ah-na-sta-ROH-oh"},"see":["G0303","G4717"]}
G1388 δόλος - 1388 δόλος from an obsolete primary verb, (probably meaning to decoy; compare δελεάζω); a trick (bait), i.e. (figuratively) wile:--craft, deceit, guile, subtilty.
G2388 Ἰαννά - 2388 Ἰαννά probably of Hebrew origin (compare יָנָה); Janna, an Israelite:--Janna.
G3388 μήτρα - 3388 μήτρα from μήτηρ; the matrix:--womb.
G388 ἀνασταυρόω - 388 ἀνασταυρόω from ἀνά and σταυρόω; to recrucify (figuratively):--crucify afresh.
G3880 παραλαμβάνω - 3880 παραλαμβάνω from παρά and λαμβάνω; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn:--receive, take (unto, with).
G3881 παραλέγομαι - 3881 παραλέγομαι from παρά and the middle voice of λέγω (in its original sense); (specially), to lay one's course near, i.e. sail past:--pass, sail by.
G3882 παράλιος - 3882 παράλιος from παρά and ἅλς; beside the salt (sea), i.e. maritime:--sea coast.
G3883 παραλλαγή - 3883 παραλλαγή from a compound of παρά and ἀλλάσσω; transmutation (of phase or orbit), i.e. (figuratively) fickleness:--variableness.
G3884 παραλογίζομαι - 3884 παραλογίζομαι from παρά and λογίζομαι; to misreckon, i.e. delude:--beguile, deceive.
G3885 παραλυτικός - 3885 παραλυτικός from a derivative of παραλύω; as if dissolved, i.e. "paralytic":--that had (sick of) the palsy.
גִּבְעָא
- גִּבְעָא - H1388 1388 - ghib-aw' - Gibʻâʼ - by permutation for H1389 (גִּבְעָה); a hill; - Giba, a place in Palestine - Gibeah.
חָזַק
- חָזַק - H2388 2388 - khaw-zak' - châzaq - a primitive root; - to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer - aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man
יְרוּשָׁא
- יְרוּשָׁא - H3388 3388 - yer-oo-shaw' - Yᵉrûwshâʼ - or יְרוּשָׁה feminine passive participle of H3423 (יָרַשׁ); possessed; - Jerusha or Jerushah, as Israelitess - Jerusha, Jerushah.
אֵיתָנִים
- אֵיתָנִים - H388 388 - ay-thaw-neem' - ʼÊythânîym - plural of H386 (אֵיתָן); always with the article; the permanent brooks; - Ethanim, the name of a month - Ethanim.
לִוְיָה
- לִוְיָה - H3880 3880 - liv-yaw' - livyâh - from H3867 (לָוָה); - something attached, i.e. a wreath - ornament.
לֵוִיִּי
- לֵוִיִּי - H3881 3881 - lay-vee-ee' - Lêvîyîy - or לֵוִי; patronymically from H3878 (לֵוִי); - a Levite or descendant of Levi - Leviite.
לִוְיָתָן
- לִוְיָתָן - H3882 3882 - liv-yaw-thawn' - livyâthân - from H3867 (לָוָה); - a wreathed animal, i.e. a serpent (especially the crocodile or some other large sea-monster); figuratively, the constellation of the dragon; also as a symbol of Babylon - leviathan, mourning.
לוּל
- לוּל - H3883 3883 - lool - lûwl - from an unused root meaning to fold back; - a spiral step - winding stair. Compare H3924 (לֻלָאָה).
לוּלֵא
- לוּלֵא - H3884 3884 - loo-lay' - lûwlêʼ - or לוּלֵי; from H3863 (לוּא) and H3808 (לֹא); - if not - except, had not, if (...not), unless, were it not that.
לוּן
- לוּן - H3885 3885 - loon - lûwn - or לִין; a primitive root; - to stop (usually over night); by implication, to stay permanently; hence (in a bad sense) to be obstinate (especially in words, to complain) - abide (all night), continue, dwell, endure, grudge, be left, lie all night, (cause to) lodge (all night, in, -ing, this night), (make to) murmur, remain, tarry (all night, that night).
Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.