Wisdom of Solomon 8:12 σιγῶντά με περιμενοῦσιν καὶ φθεγγομένῳ προσέξουσιν καὶ λαλοῦντος ἐπὶ πλεῖον χεῖρα ἐπιθήσουσιν ἐπὶ στόμα αὐτῶνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
sigonta me perimenousin kai phthengomenoi prosexousin kai lalountos epi pleion cheira epithesousin epi stoma autonWisdom of Solomon 8 12
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? σιγῶντά
sigonta sure-onta/croon-onta/sig-onta/onta-sig/sure/croon/simmer/slowly/surely/quietly/silence/plainly/clearly/you bet/smolder/silencer/patently/palpably/for sure/sigillium/ΣΙΓῶΝΤΆ/ slowly-onta/lentement-onta/sig-onta/onta-sig/slowly/lentement/despacio/lentamente/powoli/wolno/quietly/doucement/tranquilamente/despacio/cicho/croon/chantonner/fredonner/sécurité/assurance/ΣΙΓῶΝΤΆ/ΣΙΓωΝΤΑ/ ? με
me with/avec/mit/med/kun/con/amb/med/com/med/ΜΕ/ ? περιμενοῦσιν
perimenousin there about above against at on b-menousin/peri-menousin//there about above against at on b/ΠΕΡΙΜΕΝΟῦΣΙΝ/ wait-ousin/expect-ousin/perimen-ousin/ousin-perimen/wait/expect/wait for/ΠΕΡΙΜΕΝΟῦΣΙΝ/ΠΕΡΙΜΕΝΟυΣΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? φθεγγομένῳ
phthengomenoi lice-ngomenoi/damage-ngomenoi/phthe-ngomenoi/ngomenoi-phthe/lice/damage/corrode/corrupt/wear out/pedicular/phthiriasis/ΦΘΕΓΓΟΜΈΝῼ/ damage-menoi/corrode-menoi/phthe-menoi/menoi-phthe/damage/corrode/corrupt/wear out/déflorer/gâcher/détruire/corrompre/dépérir/phthiriasis/lice/pedicular/ΦΘΕΓΓΟΜΈΝῼ/ΦΘΕΓΓΟΜΕΝΩ/ ? προσέξουσιν
prosexousin about according to against among-exousin/pros-exousin//about according to against among/ΠΡΟΣΈΞΟΥΣΙΝ/ soon-xousin/land-xousin/prose-xousin/xousin-prose/soon/land/pray/place/prayer/prayer/landing/turnout/careful/observe/attract/approach/approach/cautious/approach/gingerly/ΠΡΟΣΈΞΟΥΣΙΝ/ΠΡΟΣΕΞΟΥΣΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? λαλοῦντος
lalountos voice-ountos/loquacious-ountos/lal-ountos/ountos-lal/voice/loquacious/ΛΑΛΟῦΝΤΟΣ/ voice-ntos/voix-ntos/lal-ntos/ntos-lal/voice/voix/loquacious/loquace/ΛΑΛΟῦΝΤΟΣ/ΛΑΛΟυΝΤΟΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? πλεῖον
pleion majority-n/majority-n/pleio-n/n-pleio/majority/majority/having the majority/ΠΛΕῖΟΝ/ majority-pleion/majorité-pleion/pleio-pleion/pleion-pleio/majority/majorité/Stimmenmehrheit/plimulto/mayoría/większość/majority/majorité/having the majority/ΠΛΕῖΟΝ/ΠΛΕιΟΝ/ ? χεῖρα
cheira hand-a/cheir-a//hand/ΧΕῖΡΑ/ use-a/clap-a/cheir-a/a-cheir/use/clap/guide/worse/worse/handle/manual/manual/ordain/surgery/operate/laborer/masseur/surgery/palmist/applaud/ΧΕῖΡΑ/ΧΕιΡΑ/ ? ἐπιθήσουσιν
epithesousin about the times above after again-thesousin/epi-thesousin//about the times above after again/ἘΠΙΘΉΣΟΥΣΙΝ/ suffix-sousin/epithelially-sousin/epithe-sousin/sousin-epithe/suffix/epithelially/ἘΠΙΘΉΣΟΥΣΙΝ/ΕΠΙΘΗΣΟΥΣΙΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? στόμα
stoma edge face mouth/edge face mouth/ΣΤΌΜΑ/ bit-a/mouth-a/stom-a/a-stom/bit/mouth/stomach/stomach/oral sex/mouthpiece/stomachache/ΣΤΌΜΑ/ΣΤΟΜΑ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)