Wisdom of Solomon 7:12 εὐφράνθην δὲ ἐπὶ πάντων ὅτι αὐτῶν ἡγεῖται σοφία ἠγνόουν δὲ αὐτὴν γένεσιν εἶναι τούτωνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
euphranthen de epi panton hoti auton hegeitai sophia egnooun de auten genesin einai toutonWisdom of Solomon 7 12
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? εὐφράνθην
euphranthen lucid-nthen/vivid-nthen/euphra-nthen/nthen-euphra/lucid/vivid/vocal/fluent/cogent/eloquent/coherent/effective/Euphrates/eloquence/articulate/persuasive/expressive/illuminating/intelligible/communicative/ΕὐΦΡΆΝΘΗΝ/ eloquent-ranthen/articulate-ranthen/euphra-ranthen/ranthen-euphra/eloquent/articulate/fluent/communicative/effective/persuasive/coherent/lucid/vivid/expressive/silver-tongued/vocal/cogent/illuminating/intelligible/comprehensible/ΕὐΦΡΆΝΘΗΝ/ΕυΦΡΑΝΘΗΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? πάντων
panton anyway-n/panto-n/n-panto/anyway/ΠΆΝΤΩΝ/ anyway-panton/en tout cas-panton/panto-panton/panton-panto/anyway/en tout cas/ΠΆΝΤΩΝ/ΠΑΝΤΩΝ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἡγεῖται
hegeitai rule-itai/ruler-itai/hege-itai/itai-hege/rule/ruler/reign/leader/Egeria/Hegemone/hegemony/princely/sovereign/princeling/leadership/imperialism/paramountcy/paramountcy/overbearing/ἩΓΕῖΤΑΙ/ princeling-itai/imperialism-itai/hege-itai/itai-hege/princeling/imperialism/leader/leader/líder/guía/lider/hegemony/paramountcy/hégémonie/leadership/paramountcy/rule/reign/princely/overbearing/ἩΓΕῖΤΑΙ/ΗΓΕιΤΑΙ/ ? σοφία
sophiai wisdom/wisdom/ΣΟΦΊᾼ/ loft-ai/Sofia-ai/sophi-ai/ai-sophi/loft/Sofia/attic/wisdom/Sophia/Sophie/garret/sophist/sophism/sophistry/sophistic/ΣΟΦΊᾼ/ΣΟΦΙΑ/ ? ἠγνόουν
egnooun father superior-oun/hegumen-oun/eg-oun/oun-eg/father superior/hegumen/père supérieur/abbess/mother superior/prioress/mère supérieure/abbesse/lead/spearhead/princeling/imperialism/leader/leader/líder/guía/ἨΓΝΌΟΥΝ/ or-gnooun/either...or-gnooun/e-gnooun/gnooun-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἨΓΝΌΟΥΝ/ΗΓΝΟΟΥΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? αὐτὴν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? γένεσιν
genesin origin-in/Genesis-in/genes-in/in-genes/origin/Genesis/ΓΈΝΕΣΙΝ/ origin-enesin/genèse-enesin/genes-enesin/enesin-genes/origin/genèse/origine/Geburt/Genesis/Genesis/Χénesis/Genesis/Hasiera/Sách Sáng thế/Sáng thế ký/Geneliezh/Genèse/Genesis/בראשית/Første Mosebog/ΓΈΝΕΣΙΝ/ΓΕΝΕΣΙΝ/ ? εἶναι
einai am was is X lust after X please we/am was is X lust after X please we/ΕἾΝΑΙ/ being-i/eina-i/i-eina/being/ΕἾΝΑΙ/ΕΙΝΑΙ/ ? τούτων
touton such their these things they thi/such their these things they thi/ΤΟΎΤΩΝ/ this-on/tout-on/on-tout/this/ΤΟΎΤΩΝ/ΤΟΥΤΩΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)