Wisdom of Solomon 4:19 καὶ ἔσονται μετὰ τοῦτο εἰς πτῶμα ἄτιμον καὶ εἰς ὅβριν ἐν νεκροῖς δι᾿ αἰῶνος ὅτι ῥήξει αὐτοὺς ἀφώνους πρηνεῖς καὶ σαλεύσει αὐτοὺς ἐκ θεμελίων καὶ ἕως ἐσχάτου χερσποθήσονται καὶ ἔσονται ἐν ὀδύνῃ καὶ ἡ μνήμη αὐτῶν ἀπαλεῖταιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai esontai meta touto eis ptoma atimon kai eis hobrin en nekrois di᾿ aionos hoti rhexei autous aphonous preneis kai saleusei autous ek themelion kai heos eschatou cherspothesontai kai esontai en odynei kai he mneme auton apaleitaiWisdom of Solomon 4 19
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔσονται
esontai be-ntai/recess-ntai/eso-ntai/ntai-eso/be/recess/alcove/income/be prepared/ἜΣΟΝΤΑΙ/ income-ntai/entrée-ntai/eso-ntai/ntai-eso/income/entrée/recess/alcove/be/sois/sei/wees/be prepared/sắp sẵn/sois prêt/sei bereit/vær beredt/היה נכון/estu preta/sii preparato/ἜΣΟΝΤΑΙ/ΕΣΟΝΤΑΙ/ ? μετὰ
meta after ward X that he again against/after ward X that he again against/ΜΕΤᾺ/ use-a/ore-a/met-a/a-met/use/ore/move/move/move/cash/silk/used/move/mine/tube/edge/move/call/shift/alter/ΜΕΤᾺ/ΜΕΤΑ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? πτῶμα
ptoma dead body carcase corpse/dead body carcase corpse/ΠΤῶΜΑ/ corpse-a/cadaveric-a/ptom-a/a-ptom/corpse/cadaveric/ΠΤῶΜΑ/ΠΤωΜΑ/ ? ἄτιμον
atimon rogue-n/adroit-n/atimo-n/n-atimo/rogue/adroit/tricky/damned/dishonest/disgraceful/dishonorable/ἌΤΙΜΟΝ/ dishonorable-atimon/dishonest-atimon/atimo-atimon/atimon-atimo/dishonorable/dishonest/disgraceful/rogue/adroit/tricky/damned/infâme/ehrlos/unehrenhaft/ἌΤΙΜΟΝ/ΑΤΙΜΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? ὅβριν
hobrin shell-rin/obus-rin/hob-rin/rin-hob/shell/obus/oval/ovale/obelisk/obelisco/obélisque/Obelisk/obelisk/אובליסק/obelisko/obelisco/obelisco/obeliscus/Obelisk/obelisk/ὍΒΡΙΝ/ the-brin/ὁ-brin/ho-brin/brin-ho/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὍΒΡΙΝ/ΟΒΡΙΝ/ ? ἐν
EN IN ? νεκροῖς
nekrois urn-is/dead-is/nekro-is/is-nekro/urn/dead/skull/hearse/autopsy/cemetery/boneyard/necropsy/obituary/graveyard/graveyard/necrotomy/necropolis/scavenging/necrophobia/death's-head/ΝΕΚΡΟῖΣ/ dead-ekrois/mort-ekrois/nekro-ekrois/ekrois-nekro/dead/mort/tot/martwy/cemetery/graveyard/cimetière/Friedhof/tombejo/cementerio/coemeterium/cmentarz/graveyard/boneyard/autopsy/necropsy/ΝΕΚΡΟῖΣ/ΝΕΚΡΟιΣ/ ? δι᾿
Di᾿ disk-Di᾿/disc-Di᾿/Di-Di᾿/Di᾿-Di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙ᾿/ ? αἰῶνος
aionos age course eternal for ever more-one/age course eternal for ever more-os/aion-os//age course eternal for ever more/ΑἸῶΝΟΣ/ centenarian-s/aiono-s/s-aiono/centenarian/ΑἸῶΝΟΣ/ΑΙωΝΟΣ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ῥήξει
rhexei radical-ei/rupture-ei/rhex-ei/ei-rhex/radical/rupture/breakthrough/breakthrough/groundbreaking/ῬΉΞΕΙ/ groundbreaking-exei/breakthrough-exei/rhex-exei/exei-rhex/groundbreaking/breakthrough/radical/progressiste/vooruitstrevend/progressief/links/rupture/tectónico/breakthrough/ῬΉΞΕΙ/ΡΗΞΕΙ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ἀφώνους
aphonous aphonia-ear/aphonia-ous/speechlessness-ous/aphon-ous/ous-aphon/aphonia/speechlessness/ἈΦΏΝΟΥΣ/ speechlessness-onous/aphonia-onous/aphon-onous/onous-aphon/speechlessness/aphonia/afonia/ἈΦΏΝΟΥΣ/ΑΦΩΝΟΥΣ/ ? πρηνεῖς
preneis prone-in/prone-eis/prostrate-eis/pren-eis/eis-pren/prone/prostrate/face-down/in prostration/ΠΡΗΝΕῖΣ/ prostrate-eneis/prone-eneis/pren-eneis/eneis-pren/prostrate/prone/face-down/in prostration/ΠΡΗΝΕῖΣ/ΠΡΗΝΕιΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σαλεύσει
saleusei wiggle-line/wiggle-sei/saleu-sei/sei-saleu/wiggle/ΣΑΛΕΎΣΕΙ/ wiggle-leusei/saleu-leusei/leusei-saleu/wiggle/ΣΑΛΕΎΣΕΙ/ΣΑΛΕΥΣΕΙ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? θεμελίων
themelion found-n/founder-n/themelio-n/n-themelio/found/founder/predicate/foundation/fundamental/ΘΕΜΕΛΊΩΝ/ fundamental-themelion/fondamental-themelion/themelio-themelion/themelion-themelio/fundamental/fondamental/capital/fundamenta/found/predicate/fonder/foundation/founder/fondateur/ΘΕΜΕΛΊΩΝ/ΘΕΜΕΛΙΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἕως
heos even until unto as far as how/even until unto as far as how/ἝΩΣ/ matinal-heos/Lucifer-heos/heo-heos/heos-heo/matinal/Lucifer/morning star/Lucifer/étoile du berger/Lucifero/ἝΩΣ/ΕΩΣ/ ? ἐσχάτου
eschatou latest-y/eschatology-y/eschato-y/y-eschato/latest/eschatology/eschatological/ἘΣΧΆΤΟΥ/ eschatology-eschatou/eschatologie-eschatou/eschato-eschatou/eschatou-eschato/eschatology/eschatologie/latest/eschatological/eschatologique/eschatologicus/ἘΣΧΆΤΟΥ/ΕΣΧΑΤΟΥ/ ? χερσποθήσονται
cherspothesontai land-pothesontai/ground-pothesontai/chers-pothesontai/pothesontai-chers/land/ground/peninsula/ΧΕΡΣΠΟΘΉΣΟΝΤΑΙ/ land-ontai/ground-ontai/chers-ontai/ontai-chers/land/ground/peninsula/péninsule/presqu'île/presqu'ile/Halbinsel/półwysep/ΧΕΡΣΠΟΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΧΕΡΣΠΟΘΗΣΟΝΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔσονται
esontai be-ntai/recess-ntai/eso-ntai/ntai-eso/be/recess/alcove/income/be prepared/ἜΣΟΝΤΑΙ/ income-ntai/entrée-ntai/eso-ntai/ntai-eso/income/entrée/recess/alcove/be/sois/sei/wees/be prepared/sắp sẵn/sois prêt/sei bereit/vær beredt/היה נכון/estu preta/sii preparato/ἜΣΟΝΤΑΙ/ΕΣΟΝΤΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? ὀδύνῃ
odynei sorrow/sorrow/ὈΔΎΝῌ/ grief-ei/acute-ei/odyn-ei/ei-odyn/grief/acute/sorrow/anguish/harrowing/unhappiness/ὈΔΎΝῌ/ΟΔΥΝΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? μνήμη
mnemei remembrance/remembrance/ΜΝΉΜῌ/ grave-ei/memory-ei/mnem-ei/ei-mnem/grave/memory/memory/storage/mindful/memorial/mnemonic/Mnemosyne/memorandum/monumental/recollection/unforgetting/limbic system/pro-memorandum/random access memory/ΜΝΉΜῌ/ΜΝΗΜΗ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἀπαλεῖται
apaleitai erasing-pic/erasing-tai/cleaning-tai/apalei-tai/tai-apalei/erasing/cleaning/omission/annulment/effacement/abrogation/elimination/obliteration/ἈΠΑΛΕῖΤΑΙ/ cleaning-aleitai/erasing-aleitai/apalei-aleitai/aleitai-apalei/cleaning/erasing/elimination/effacement/obliteration/abrogation/annulment/omission/ἈΠΑΛΕῖΤΑΙ/ΑΠΑΛΕιΤΑΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)