Wisdom of Solomon 20:4 εἷλκεν γὰρ αὐτοὺς ἡ ἀξία ἐπὶ τοῦτο πέρας ἀνάγκη καὶ τῶν συμβεβηκότων ἀμνηστίαν ἐνέβαλεν ἵνα τὴν λείπουσαυ ταῖς βασάνοις προσαναπληρῶσαωσιν κόλασινThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
heilken gar autous he axia epi touto peras ananke kai ton symbebekoton amnestian enebalen hina ten leipousau tais basanois prosanaplerosaosin kolasinWisdom of Solomon 20 4
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? εἷλκεν
heilken ileum-gap/ileum-ken/ileus-ken/heil-ken/ken-heil/ileum/ileus/helot/frank/frankly/sincere/sincerity/sincerely/Eileithyia/ΕἿΛΚΕΝ/ sincerity-lken/sincérité-lken/heil-lken/lken-heil/sincerity/sincérité/sincereco/sincereso/sinceridade/frank/sincere/franc/sincère/ehrlich/aufrichtig/ileum/ileus/íleon/helot/ilote/ΕἿΛΚΕΝ/ΕΙΛΚΕΝ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? ἀξία
axia ably-a/worth-a/axi-a/a-axi/ably/worth/claim/axiom/tenet/worth/value/claim/worthy/demand/bishop/office/virtue/sights/demand/notable/ἌΞΙΆ/ axiomatic-axia/axiomatique-axia/axi-axia/axia-axi/axiomatic/axiomatique/axiomático/axiomatisch/axiomático/officer/officier/oficial/ufficiale/tiszt/oficer/oficial/ofițer/befäl/bishop/fou/ἌΞΙΆ/ΑΞΙΑ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τοῦτο
touto here unto it partly self same/here unto it partly self same/ΤΟῦΤΟ/ this-o/tout-o/o-tout/this/ΤΟῦΤΟ/ΤΟυΤΟ/ ? πέρας
peras end ut ter most participle/end ut ter most participle/ΠΈΡΑΣ/ way-s/pass-s/pera-s/s-pera/way/pass/afar/Peran/beyond/bygone/beyond/yonder/passing/passage/passage/rat run/wadable/further/fordable/permeable/ΠΈΡΑΣ/ΠΕΡΑΣ/ ? ἀνάγκη
anankei distress must needs of necessity/distress must needs of necessity/ἈΝΆΓΚῌ/ need-ei/forced-ei/anank-ei/ei-anank/need/forced/forced/compel/obliged/necessity/necessity/necessary/mandatory/compulsory/inevitable/necessarily/be compelled/indispensable/indispensably/ἈΝΆΓΚῌ/ΑΝΑΓΚΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? συμβεβηκότων
symbebekoton accident-ton/symbebeko-ton/ton-symbebeko/accident/ΣΥΜΒΕΒΗΚΌΤΩΝ/ accident-mbebekoton/accident-mbebekoton/symbebeko-mbebekoton/mbebekoton-symbebeko/accident/accident/ΣΥΜΒΕΒΗΚΌΤΩΝ/ΣΥΜΒΕΒΗΚΟΤΩΝ/ ? ἀμνηστίαν
amnestian amnesty-n/amnestia-n/n-amnestia/amnesty/ἈΜΝΗΣΤΊΑΝ/ amnesty-amnestian/amnistie-amnestian/amnestia-amnestian/amnestian-amnestia/amnesty/amnistie/amnestio/amnestio/amnestia/ἈΜΝΗΣΤΊΑΝ/ΑΜΝΗΣΤΙΑΝ/ ? ἐνέβαλεν
enebalen jab-Valentine/jab-balen/act-balen/ene-balen/balen-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΈΒΑΛΕΝ/ ninety-alen/quatre-vingt-dix-alen/ene-alen/alen-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΈΒΑΛΕΝ/ΕΝΕΒΑΛΕΝ/ ? ἵνα
hina albeit because to the intent that/albeit because to the intent that/ἽΝΑ/ intelligentsia-hina/Indus-hina/hin-hina/hina-hin/intelligentsia/Indus/an tIndiach/Indien/Indianer/Indianeren/אינדיאני/Indiano/Indus/Indiano/Indi/Indijanac/Indus/Indiānis/Indėnas/Hindu/ἽΝΑ/ΙΝΑ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? λείπουσαυ
leipousau mass-pousau/prey-pousau/lei-pousau/pousau-lei/mass/prey/lily/relic/laser/smooth/remains/Leipzig/prairie/liturgy/remnants/function/limonite/function/function/evenness/ΛΕΊΠΟΥΣΑΥ/ fehlen-ousau/leip-ousau/ousau-leip/fehlen/ΛΕΊΠΟΥΣΑΥ/ΛΕΙΠΟΥΣΑΥ/ ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? βασάνοις
basanois woe-is/proof-is/basano-is/is-basano/woe/proof/affliction/examination/ΒΑΣΆΝΟΙΣ/ affliction-asanois/woe-asanois/basano-asanois/asanois-basano/affliction/woe/fléau/tourment/malheur/peine/Qual/Plage/Sorge/chin/examination/proof/ΒΑΣΆΝΟΙΣ/ΒΑΣΑΝΟΙΣ/ ? προσαναπληρῶσαωσιν
prosanaplerosaosin about according to against among-anaplerosaosin/pros-anaplerosaosin//about according to against among/ΠΡΟΣΑΝΑΠΛΗΡῶΣΑΩΣΙΝ/ orient-plerosaosin/tinder-plerosaosin/prosana-plerosaosin/plerosaosin-prosana/orient/tinder/bearing/kindling/orientation/ΠΡΟΣΑΝΑΠΛΗΡῶΣΑΩΣΙΝ/ΠΡΟΣΑΝΑΠΛΗΡωΣΑΩΣΙΝ/ ? κόλασιν
kolasin hell-in/hell-in/kolas-in/in-kolas/hell/hell/ΚΌΛΑΣΙΝ/ hell-olasin/pakao-olasin/kolas-olasin/olasin-kolas/hell/pakao/helvede/enfer/enfern/Hölle/גיהנום/infero/põrgu/infierno/inferno/pakao/elle/pragaras/hel/pokol/ΚΌΛΑΣΙΝ/ΚΟΛΑΣΙΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)