Wisdom of Solomon 2:16 εἰς κίβδηλον ἐλογίσθημεν αὐτῷ καὶ ἀπέχεται τῶν ὁδῶν ἡμῶν ὡς ἀπὸ ἀκαθαρσιῶν μακαρίζει ἔσχατα δικαίων καὶ ἀλαζονεύεται πατέρα θεόνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
eis kibdelon elogisthemen autoi kai apechetai ton hodon hemon hos apo akatharsion makarizei eschata dikaion kai alazoneuetai patera theonWisdom of Solomon 2 16
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? κίβδηλον
kibdelon fake-n/phony-n/kibdelo-n/n-kibdelo/fake/phony/phoney/illusive/fraudulent/counterfeit/ΚΊΒΔΗΛΟΝ/ counterfeit-kibdelon/fake-kibdelon/kibdelo-kibdelon/kibdelon-kibdelo/counterfeit/fake/illusive/phoney/phony/fraudulent/ΚΊΒΔΗΛΟΝ/ΚΙΒΔΗΛΟΝ/ ? ἐλογίσθημεν
elogisthemen marsh-gisthemen/malaria-gisthemen/elo-gisthemen/gisthemen-elo/marsh/malaria/malarial/ἘΛΟΓΊΣΘΗΜΕΝ/ marsh-emen/étang-emen/elo-emen/emen-elo/marsh/étang/malaria/malaria/malarija/paludisme/malaria/Malaria/malaria/מלריה/malario/malaria/malaria/paludismo/malarija/malaria/ἘΛΟΓΊΣΘΗΜΕΝ/ΕΛΟΓΙΣΘΗΜΕΝ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπέχεται
apechetai evil-limited liability company/evil-etai/appal-etai/apech-etai/etai-apech/evil/appal/awful/abhor/odious/wicked/differ/detest/heinous/abstain/hateful/hideous/ghastly/loathing/horrible/horrific/ἈΠΈΧΕΤΑΙ/ abstain-chetai/differ-chetai/apech-chetai/chetai-apech/abstain/differ/s'abstenir/revulsion/abhorrence/loathing/appal/aversion/dégoût/aversión/repulsión/rechazo/heinous/odious/wicked/evil/ἈΠΈΧΕΤΑΙ/ΑΠΕΧΕΤΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ὁδῶν
hodon instruction-don/directive-don/hod-don/don-hod/instruction/directive/instruction/directive/drive/guide/lead/conduire/køre/viima/juhtima/conducir/kjøre/prowadzić/balayeur/barrendero/ὉΔῶΝ/ the-don/ὁ-don/ho-don/don-ho/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὉΔῶΝ/ΟΔωΝ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? ἀκαθαρσιῶν
akatharsion dirty-Zion/dirty-sion/impure-sion/akathar-sion/sion-akathar/dirty/impure/gross domestic product/gross national product/ἈΚΑΘΑΡΣΙῶΝ/ saleté-katharsion/akatharsi-katharsion/katharsion-akatharsi/saleté/ἈΚΑΘΑΡΣΙῶΝ/ΑΚΑΘΑΡΣΙωΝ/ ? μακαρίζει
makarizei late-emmer/late-zei/dead-zei/makari-zei/zei-makari/late/dead/ΜΑΚΑΡΊΖΕΙ/ pourvu que-karizei/espérons que-karizei/makari-karizei/karizei-makari/pourvu que/espérons que/late/défunt/difunto/nieboszczyk/dead/ΜΑΚΑΡΊΖΕΙ/ΜΑΚΑΡΙΖΕΙ/ ? ἔσχατα
eschata latest-a/lately-a/eschat-a/a-eschat/latest/lately/eschatology/eschatological/ἜΣΧΑΤΑ/ lately-eschata/eschatology-eschata/eschat-eschata/eschata-eschat/lately/eschatology/eschatologie/latest/eschatological/eschatologique/eschatologicus/ἜΣΧΑΤΑ/ΕΣΧΑΤΑ/ ? δικαίων
dikaion right-n/justify-n/dikaio-n/n-dikaio/right/justify/exonerate/vindicate/ΔΙΚΑΊΩΝ/ exonerate-dikaion/justify-dikaion/dikaio-dikaion/dikaion-dikaio/exonerate/justify/vindicate/right/droit/ΔΙΚΑΊΩΝ/ΔΙΚΑΙΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀλαζονεύεται
alazoneuetai get a big head-limited liability company/get a big head-etai/alazoneu-etai/etai-alazoneu/get a big head/ἈΛΑΖΟΝΕΎΕΤΑΙ/ get a big head-zoneuetai/alazoneu-zoneuetai/zoneuetai-alazoneu/get a big head/ἈΛΑΖΟΝΕΎΕΤΑΙ/ΑΛΑΖΟΝΕΥΕΤΑΙ/ ? πατέρα
patera crutch-a/rafter-a/pater-a/a-pater/crutch/rafter/father/Our Father/paternalism/condescending/pater familias/ΠΑΤΈΡΑ/ vader-patera/pa-patera/pater-patera/patera-pater/vader/pa/father/fæder/aita/otac/tad/tadoù/pai/père/pere/Vater/úva/far/fader/patro/ΠΑΤΈΡΑ/ΠΑΤΕΡΑ/ ? θεόν
theon god-n/God-n/theo-n/n-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕῸΝ/ god-theon/dieu-theon/theo-theon/theon-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕῸΝ/ΘΕΟΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)