Wisdom of Solomon 18:11 δειλὸν γὰρ ἰδίως πονηρία μαρτυρεῖ καταδικ ἀεὶ δὲ προσείληφεν τὰ χαλεπὰ συνεχομένη τῇ συνειδήσειThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
deilon gar idios poneria martyrei katadik aei de proseilephen ta chalepa synechomene tei syneideseiWisdom of Solomon 18 11
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? δειλὸν
deilon behoved be meet must needs be n-lon/dei-lon//behoved be meet must needs be n/ΔΕΙΛῸΝ/ wimp-n/coward-n/deilo-n/n-deilo/wimp/coward/spineless/ΔΕΙΛῸΝ/ΔΕΙΛΟΝ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? ἰδίως
idios idiom-s/idiom-s/idio-s/s-idio/idiom/idiom/idiom/idiot/private/localism/privatise/privatize/especially/privatisation/privatization/private citizen/idiomatic expression/ἸΔΊΩΣ/ private-idios/privé-idios/idio-idios/idios-idio/private/privé/privat/פרטי/privado/privatus/prywatny/osobisty/privado/especially/en particulier/surtout/localism/idiom/idiomatic expression/idiom/ἸΔΊΩΣ/ΙΔΙΩΣ/ ? πονηρία
poneria iniquity wickedness/iniquity wickedness/ΠΟΝΗΡΊΑ/ guile-a/craft-a/poneri-a/a-poneri/guile/craft/slyness/cunning/foxiness/subtlety/wiliness/artifice/caginess/slickness/cageyness/canniness/sneakiness/subtleness/shrewdness/cheat code/ΠΟΝΗΡΊΑ/ΠΟΝΗΡΙΑ/ ? μαρτυρεῖ
martyrei Jehovah's Witnesses-i/martyre-i/i-martyre/Jehovah's Witnesses/ΜΑΡΤΥΡΕῖ/ Jehovah's Witnesses-martyrei/martyre-martyrei/martyrei-martyre/Jehovah's Witnesses/ΜΑΡΤΥΡΕῖ/ΜΑΡΤΥΡΕι/ ? καταδικ
katadik about according as to after again-dik/kata-dik//about according as to after again/ΚΑΤΑΔΙΚ/ inform-k/pursue-k/katadi-k/k-katadi/inform/pursue/pursuit/condemn/denounce/sentence/sentenced/convicted/convicted/persecution/convicted of/ΚΑΤΑΔΙΚ/ΚΑΤΑΔΙΚ/ ? ἀεὶ
aei always ever/always ever/ἈΕῚ/ Aquila-aei/Aigle-aei/ae-aei/aei-ae/Aquila/Aigle/Adler/Ørnen/Aglo/Aquila/Aquila/An tIolar/Aquila/Aquila/Aquila/Aquila/Orao/Aquila/Erelis/Ørna/ἈΕῚ/ΑΕΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? προσείληφεν
proseilephen about according to against among-eilephen/pros-eilephen//about according to against among/ΠΡΟΣΕΊΛΗΦΕΝ/ soon-ilephen/land-ilephen/prose-ilephen/ilephen-prose/soon/land/pray/place/prayer/prayer/landing/turnout/careful/observe/attract/approach/approach/cautious/approach/gingerly/ΠΡΟΣΕΊΛΗΦΕΝ/ΠΡΟΣΕΙΛΗΦΕΝ/ ? τὰ
ta ? χαλεπὰ
chalepa rug-man/rug-epa/hail-epa/chal-epa/epa-chal/rug/hail/ruin/mess/spoil/loose/slack/relax/brass/halva/steel/halawa/copper/quartz/plight/carpet/ΧΑΛΕΠᾺ/ difficile-chalepa/dur-chalepa/chalep-chalepa/chalepa-chalep/difficile/dur/ΧΑΛΕΠᾺ/ΧΑΛΕΠΑ/ ? συνεχομένη
synechomene beside with-echomene/syn-echomene//beside with/ΣΥΝΕΧΟΜΈΝΗ/ contiguous-e/synechomen-e/e-synechomen/contiguous/ΣΥΝΕΧΟΜΈΝΗ/ΣΥΝΕΧΟΜΕΝΗ/ ? τῇ
tei ? συνειδήσει
syneidesei beside with-eidesei/syn-eidesei//beside with/ΣΥΝΕΙΔΉΣΕΙ/ awareness-ei/sentience-ei/syneides-ei/ei-syneides/awareness/sentience/conscience/consciousness/neuroconsciousness/ΣΥΝΕΙΔΉΣΕΙ/ΣΥΝΕΙΔΗΣΕΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)