strongs_greek's Dictionary Number: [μὴ]
3361
1 Original Word: 3361
2 Word Origin: μή
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: me
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: may
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [μὴ]
363
1 Original Word: μὴ
2 Word Origin: μη
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry:
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition:
8 Definition:
9 English:
0 Usage: not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [μὴ]
3361
1 Original Word: μή
2 Word Origin: a primary particle of qualified negation (whereas (3756) expresses an absolute denial)
3 Transliterated Word: me
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: may
6 Part of Speech:
- no, not lest
7 Strong's Definition: a primary particle of qualified negation (whereas [3756]3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas [3756]3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), × forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also [3362,]3362, [3363,]3363, [3364,]3364, [3372,]3372, [3373,]3373, [3375,]3375, [3378.]3378.
8 Definition:
9 English: any but (that), X forbear, + God forbi..
0 Usage: any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without
Wisdom of Solomon 1:2 ὅτι εὑρίσκεται τοῖς μὴ πειράζουσιν αὐτόν ἐμφανίζεται δὲ τοῖς μὴ ἀπιστοῦσιν αὐτῷ
hoti heurisketai tois me peirazousin auton emphanizetai de tois me apistousin autoiWisdom of Solomon 1 2
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? εὑρίσκεται
Heurisketai Euripides-sketai/Heuri-sketai/sketai-Heuri/Euripides/ΕὙΡΊΣΚΕΤΑΙ/ Euripides-ketai/Euripide-ketai/Heuri-ketai/ketai-Heuri/Euripides/Euripide/Euripides/אוריפידס/Eurípides/Euripides/Eurypides/Eurípides/Euripides/ΕὙΡΊΣΚΕΤΑΙ/ΕΥΡΙΣΚΕΤΑΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? πειράζουσιν
peirazousin assaying trial-zousin/peira-zousin//assaying trial/ΠΕΙΡΆΖΟΥΣΙΝ/ tease-ousin/disturb-ousin/peiraz-ousin/ousin-peiraz/tease/disturb/bust someone's chops/ΠΕΙΡΆΖΟΥΣΙΝ/ΠΕΙΡΑΖΟΥΣΙΝ/ ? αὐτόν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? ἐμφανίζεται
emphanizetai appear-limited liability company/appear-etai/pop up-etai/emphaniz-etai/etai-emphaniz/appear/pop up/ἘΜΦΑΝΊΖΕΤΑΙ/ appear-anizetai/pop up-anizetai/emphaniz-anizetai/anizetai-emphaniz/appear/pop up/apparaître/aparecer/aparecerse/apparire/sembrare/montrer/présenter/manifester/ἘΜΦΑΝΊΖΕΤΑΙ/ΕΜΦΑΝΙΖΕΤΑΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἀπιστοῦσιν
apistousin infidel-ysin/unbeliever-ysin/apisto-ysin/ysin-apisto/infidel/unbeliever/unfaithful/unattested/uncertified/doubting Thomas/ἈΠΙΣΤΟῦΣΙΝ/ unbeliever-stousin/infidel-stousin/apisto-stousin/stousin-apisto/unbeliever/infidel/unfaithful/infidèle/incroyant/non-croyant/uncertified/unattested/doubting Thomas/Thomas l'incrédule/ἈΠΙΣΤΟῦΣΙΝ/ΑΠΙΣΤΟυΣΙΝ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame