Susanna Theodotionis 1:53 κρίνων κρίσεις ἀδίκους καὶ τοὺς μέν ἀθῴους κατακρίνων ἀπολύων δέ τοὺς αἰτίους λέγοντος τοῦ κυρίου Ἀθῷον καὶ δίκαιον οὐκ ἀποκτενεῖςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
krinon kriseis adikous kai tous men athoious katakrinon apolyon de tous aitious legontos tou kyriou Athoion kai dikaion ouk apokteneisSusanna Theodotionis 1 53
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? κρίνων
krinon avenge conclude condemn damn decre-n/krino-n//avenge conclude condemn damn decre/ΚΡΊΝΩΝ/ judge-n/critique-n/krino-n/n-krino/judge/critique/ΚΡΊΝΩΝ/ΚΡΙΝΩΝ/ ? κρίσεις
kriseis crux-in/crux-eis/crisis-eis/kris-eis/eis-kris/crux/crisis/crucial/critical/judgment/ΚΡΊΣΕΙΣ/ judgment-iseis/jugement-iseis/kris-iseis/iseis-kris/judgment/jugement/juicio/osąd/crisis/crisis/kryzys/critical/crucial/crux/critique/crucial/ΚΡΊΣΕΙΣ/ΚΡΙΣΕΙΣ/ ? ἀδίκους
adikous unjust-ys/be wrong-ys/adiko-ys/ys-adiko/unjust/be wrong/injustice/wrongdoing/malfeasance/malfeasance/ἈΔΊΚΟΥΣ/ unjust-dikous/injuste-dikous/adiko-dikous/dikous-adiko/unjust/injuste/inique/injustice/be wrong/avoir tort/malfeasance/malfeasance/wrongdoing/ἈΔΊΚΟΥΣ/ΑΔΙΚΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? μέν
men even indeed so some truly verily/even indeed so some truly verily/ΜῈΝ/ metonic cycle-men/Mesolithic-men/me-men/men-me/metonic cycle/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/ΜῈΝ/ΜΕΝ/ ? ἀθῴους
athoious innocent-ys/innocence-ys/athoio-ys/ys-athoio/innocent/innocence/ἈΘῴΟΥΣ/ innocent-thoious/תָמִים-thoious/athoio-thoious/thoious-athoio/innocent/תָמִים/innocent/naivega/senkulpa/senpeka/niewinny/innocence/innocence/Unschuld/חפות מפשע/תמימות/süütus/innocenza/niewinność/viattomuus/ἈΘῴΟΥΣ/ΑΘωΟΥΣ/ ? κατακρίνων
katakrinon condemn damn-n/katakrino-n//condemn damn/ΚΑΤΑΚΡΊΝΩΝ/ reprehensible-non/katakri-non/non-katakri/reprehensible/ΚΑΤΑΚΡΊΝΩΝ/ΚΑΤΑΚΡΙΝΩΝ/ ? ἀπολύων
apolyon let depart dismiss divorce forgive-n/apolyo-n//let depart dismiss divorce forgive/ἈΠΟΛΎΩΝ/ fire-n/sack-n/apolyo-n/n-apolyo/fire/sack/dismiss/lay off/make redundant/dispense with someone's services/ἈΠΟΛΎΩΝ/ΑΠΟΛΥΩΝ/ ? δέ
de but, moreover, and, etc. ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? αἰτίους
aitious cause-ys/justify-ys/aitio-ys/ys-aitio/cause/justify/causality/determinism/ΑἸΤΊΟΥΣ/ cause-itious/cause-itious/aitio-itious/itious-aitio/cause/cause/raison/Grund/סיבה/גורם/causa/motivo/przyczyna/powód/deterministinen/étiologique/determinism/étiologie/causality/causalité/ΑἸΤΊΟΥΣ/ΑΙΤΙΟΥΣ/ ? λέγοντος
legontos saying-os/legont-os/os-legont/saying/ΛΈΓΟΝΤΟΣ/ saying-egontos/legont-egontos/egontos-legont/saying/ΛΈΓΟΝΤΟΣ/ΛΕΓΟΝΤΟΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? κυρίου
kyriou sir-y/main-y/kyrio-y/y-kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΥΡΊΟΥ/ main-kyriou/principal-kyriou/kyrio-kyriou/kyriou-kyrio/main/principal/master/gentleman/mister/aotrou/monsieur/Herr/herr/מר/sinjoro/an tuasal/señor/signore/senyor/kungs/ΚΥΡΊΟΥ/ΚΥΡΙΟΥ/ ? Ἀθῷον
athoion innocent-n/innocence-n/athoio-n/n-athoio/innocent/innocence/ἈΘῷΟΝ/ innocent-athoion/תָמִים-athoion/athoio-athoion/athoion-athoio/innocent/תָמִים/innocent/naivega/senkulpa/senpeka/niewinny/innocence/innocence/Unschuld/חפות מפשע/תמימות/süütus/innocenza/niewinność/viattomuus/ἈΘῷΟΝ/ΑΘωΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? δίκαιον
dikaion law-n/fair-n/dikaio-n/n-dikaio/law/fair/just/right/excuse/excuse/justify/justice/justice/assignee/justified/judgement/be entitled/franchising/justifiably/jurisdiction/ΔΊΚΑΙΟΝ/ justice-dikaion/justice-dikaion/dikaio-dikaion/dikaion-dikaio/justice/justice/Justiz/Gerechtigkeit/dreptate/justiție/justify/justifier/be entitled/se justifier/fair/just/juste/הוגן/צדיק/law/ΔΊΚΑΙΟΝ/ΔΙΚΑΙΟΝ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἀποκτενεῖς
apokteneis X here after ago at because of be-kteneis/apo-kteneis//X here after ago at because of be/ἈΠΟΚΤΕΝΕῖΣ/ gain-eneis/asset-eneis/apokt-eneis/eneis-apokt/gain/asset/acquire/obtaining/brutalize/possession/bestiality/bestialize/dehumanize/dehumanise/acquisition/acquisition/brutalizing/bestializing/dehumanizing/brutalization/ἈΠΟΚΤΕΝΕῖΣ/ΑΠΟΚΤΕΝΕιΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)