Song of Songs 5:8 Ὥρκισα ὑμᾶς θυγατέρες Ἰερουσαλήμ ἐν ταῖς δυνάμεσιν καὶ ἐν ταῖς ἰσχύσεσιν τοῦ ἀγροῦ ἐὰν εὕρητε τὸν ἀδελφιδόν μου τί ἀπαγγείλητε αὐτῷ ὅτι τετρωμένη ἀγάπης ἐγώThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Horkisa hymas thygateres Ierousalem en tais dynamesin kai en tais ischysesin tou agrou ean heurete ton adelphidon mou ti apangeilete autoi hoti tetromene agapes egoSong of Songs 5 8
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ὥρκισα
orkisa schedule-isa/shift-isa/or-isa/isa-or/schedule/shift/working hours/horaire/orario/hourly/horaire/Horologium/Horloge/Pendeluhr/Uret/Horloĝo/An Clog/Horologium/Orologio/Rellotge/ὬΡΚΙΣΆ/ ô-rkisa/o-rkisa/rkisa-o/ô/ὬΡΚΙΣΆ/ΩΡΚΙΣΑ/ ? ὑμᾶς
hymas ye you ward your own/ye you ward your own/ὙΜᾶΣ/ anthem-mas/hymne-mas/hym-mas/mas-hym/anthem/hymne/himno/hymn/louer/hyménée/hymen/hymen/hymenoplasty/hymenoptères/hymnody/hymne/Lobgesang/hymnographer/ὙΜᾶΣ/ΥΜαΣ/ ? θυγατέρες
thygateres filiale-ateres/thygat-ateres/ateres-thygat/filiale/ΘΥΓΑΤΈΡΕΣ/ ? Ἰερουσαλήμ
Ierousalem Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ officiant-salem/ministrant-salem/Ierou-salem/salem-Ierou/officiant/ministrant/ἸΕΡΟΥΣΑΛΉΜ/ΙΕΡΟΥΣΑΛΗΜ/ ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? δυνάμεσιν
dynamesin capable-craft/capable-sin/dyname-sin/sin-dyname/capable/ΔΥΝΆΜΕΣΙΝ/ Vertus-namesin/capable-namesin/dyname-namesin/namesin-dyname/Vertus/capable/ΔΥΝΆΜΕΣΙΝ/ΔΥΝΑΜΕΣΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? ἰσχύσεσιν
ischysesin ability might ily power strength-esin/ischys-esin//ability might ily power strength/ἸΣΧΎΣΕΣΙΝ/ power-esin/power-esin/ischys-esin/esin-ischys/power/power/ἸΣΧΎΣΕΣΙΝ/ΙΣΧΥΣΕΣΙΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἀγροῦ
agrou plot-y/boor-y/agro-y/y-agro/plot/boor/vole/area/farm/field/rural/tenant/farmer/tenant/farmer/farming/cottage/farmland/agrarian/rurality/ἈΓΡΟῦ/ farmland-agrou/field-agrou/agro-agrou/agrou-agro/farmland/field/area/cultivated field/arable land/pièce/terrain/champ/Feld/Flur/Land/Acker/mark/שדה/kampo/agro/ἈΓΡΟῦ/ΑΓΡΟυ/ ? ἐὰν
ean before but except and if if so/before but except and if if so/ἘᾺΝ/ vernalization-ean/vernalisation-ean/ea-ean/ean-ea/vernalization/vernalisation/Vernalisation/vernalização/vernalisaatio/spring/self/ἘᾺΝ/ΕΑΝ/ ? εὕρητε
heurete flair-te/skill-te/heure-te/te-heure/flair/skill/genius/talent/acumen/acuity/eureka/insight/finesse/mastery/finding/artistry/intuition/sharpness/quickness/ingenious/ΕὝΡΗΤΕ/ finding-hyrete/trouvaille-hyrete/heure-hyrete/hyrete-heure/finding/trouvaille/znalezisko/eureka/eurêka/Heureka/heureka/eŭreka/heuréka/heureka/resourcefulness/ingenuity/inventiveness/creativity/imagination/originality/ΕὝΡΗΤΕ/ΕΥΡΗΤΕ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἀδελφιδόν
adelphidon sibling-don/sibling-don/brotherly-don/adelphi-don/don-adelphi/sibling/brotherly/fraternal/fraternity/ἈΔΕΛΦΙΔΌΝ/ brotherly-elphidon/fraternal-elphidon/adelphi-elphidon/elphidon-adelphi/brotherly/fraternal/fraternel/fraternal/braterski/frățesc/fraternity/fraternité/fraternidad/fraternellement/sibling/ἈΔΕΛΦΙΔΌΝ/ΑΔΕΛΦΙΔΟΝ/ ? μου
mou I me mine own my/I me mine own my/ΜΟΥ/ Moscow-mou/Moscou-mou/mo-mou/mou-mo/Moscow/Moscou/Mát-xcơ-va/Moskva/Moscou/Moskau/Moskva/מוסקבה/Moskvo/Moskva/Moskva/Moskwa/Moscova/Moscú/Mosca/Moscou/ΜΟΥ/ΜΟΥ/ ? τί
ti what/qué/ΤΊ/ ? ἀπαγγείλητε
apangeilete recite-ilete/declamatory-ilete/apange-ilete/ilete-apange/recite/declamatory/elocutionary/declamatorily/ἈΠΑΓΓΕΊΛΗΤΕ/ récitation-geilete/recitación-geilete/apange-geilete/geilete-apange/récitation/recitación/declamación/acusación/imputación/declamatory/elocutionary/recite/réciter/declamatorily/ἈΠΑΓΓΕΊΛΗΤΕ/ΑΠΑΓΓΕΙΛΗΤΕ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? τετρωμένη
tetromene tetra--omene/square-omene/tetr-omene/omene-tetr/tetra-/square/square/square/stanza/quadri-/quadru-/mundane/fourfold/quatrain/rubaiyat/notebook/quatrain/quadcore/-year-old/tetrarchy/ΤΕΤΡΩΜΈΝΗ/ tetrarchy-omene/tetrarquia-omene/tetr-omene/omene-tetr/tetrarchy/tetrarquia/tétrarchie/Tetrarchie/tetrarkio/tetrarkio/tetrarchia/tetrarquia/tetrarchia/tetrarchia/quadrumvirate/tetrarchie/tetrarchia/tetrarquia/tetrarki/notebook/ΤΕΤΡΩΜΈΝΗ/ΤΕΤΡΩΜΕΝΗ/ ? ἀγάπης
agapes feast of charity ably dear love-s/agape-s//feast of charity ably dear love/ἈΓΆΠΗΣ/ pet-s/love-s/agape-s/s-agape/pet/love/dear/dear/lover/loved/lover/beloved/amorous/lovingly/affection/favorites/endearing/favourite/the loved ones/bookmarks for internet/ἈΓΆΠΗΣ/ΑΓΑΠΗΣ/ ? ἐγώ
ego I me/I me/ἘΓΏ/ encyclopedia-ego/Enzyklopädie-ego/eg-ego/ego-eg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἘΓΏ/ΕΓΩ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)