Song of Songs 5:15 κνῆμαι αὐτοῦ στύλοι μαρμάρινοι τεθεμελιωμένοι ἐπὶ βάσεις χρυσᾶς εἶδος αὐτοῦ ὡς Λίβανος ἐκλεκτὸς ὡς κέδροιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
knemai autou styloi marmarinoi tethemeliomenoi epi baseis chrysas eidos autou hos Libanos eklektos hos kedroiSong of Songs 5 15
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? κνῆμαι
knemai shin-ai/tibia-ai/knem-ai/ai-knem/shin/tibia/ΚΝῆΜΑΙ/ shin-nemai/tibia-nemai/knem-nemai/nemai-knem/shin/tibia/tibia/podudzie/piszczel/jambier/ΚΝῆΜΑΙ/ΚΝηΜΑΙ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? στύλοι
styloi pole-i/stylo-i/i-stylo/pole/ΣΤῦΛΟΙ/ pole-styloi/stylo-styloi/styloi-stylo/pole/ΣΤῦΛΟΙ/ΣΤυΛΟΙ/ ? μαρμάρινοι
marmarinoi marble-i/marmarino-i/i-marmarino/marble/ΜΑΡΜΆΡΙΝΟΙ/ marble-marmarinoi/marmarino-marmarinoi/marmarinoi-marmarino/marble/ΜΑΡΜΆΡΙΝΟΙ/ΜΑΡΜΑΡΙΝΟΙ/ ? τεθεμελιωμένοι
tethemeliomenoi armored-emeliomenoi/armoured-emeliomenoi/teth-emeliomenoi/emeliomenoi-teth/armored/armoured/ironclad/quadriga/deceased/departed/broken line/polygonal chain/ΤΕΘΕΜΕΛΙΩΜΈΝΟΙ/ quadriga-enoi/quadrige-enoi/teth-enoi/enoi-teth/quadriga/quadrige/cuadriga/kwadryga/armoured/armored/ironclad/brisé/abwegig/polygonal chain/broken line/ligne brisée/deceased/departed/difunto/finado/ΤΕΘΕΜΕΛΙΩΜΈΝΟΙ/ΤΕΘΕΜΕΛΙΩΜΕΝΟΙ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? βάσεις
baseis based-s/basei-s/s-basei/based/ΒΆΣΕΙΣ/ based-baseis/sur la base de-baseis/basei-baseis/baseis-basei/based/sur la base de/auf (der) Basis von/nach/gemäß/ΒΆΣΕΙΣ/ΒΑΣΕΙΣ/ ? χρυσᾶς
chrysas pupa-s/gold-s/chrysa-s/s-chrysa/pupa/gold/wealth/golden/golden/chrysalis/chrysanthemum/ΧΡΥΣᾶΣ/ chrysanthemum-chrysas/chrysanthème-chrysas/chrysa-chrysas/chrysas-chrysa/chrysanthemum/chrysanthème/crisantemo/crisantemo/krizantem/złocień/pupa/chrysalis/poczwarka/golden/doré/ora/golden/doré/golden/goldfarben/ΧΡΥΣᾶΣ/ΧΡΥΣαΣ/ ? εἶδος
Eidos appearance fashion shape sight/appearance fashion shape sight/ΕἾΔΟΣ/ ides-s/kind-s/Eido-s/s-Eido/ides/kind/notify/notice/strain/notice/species/Idomene/specific/speciology/notification/notification/distinguishing/species-specific/specific difference/ΕἾΔΟΣ/ΕΙΔΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? Λίβανος
Libanos frankincense/frankincense/ΛΊΒΑΝΟΣ/ Lebanon-s/boswellia-s/Libano-s/s-Libano/Lebanon/boswellia/ΛΊΒΑΝΟΣ/ΛΙΒΑΝΟΣ/ ? ἐκλεκτὸς
eklektos chosen elect/chosen elect/ἘΚΛΕΚΤῸΣ/ chosen-s/electoral-s/eklekto-s/s-eklekto/chosen/electoral/ἘΚΛΕΚΤῸΣ/ΕΚΛΕΚΤΟΣ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? κέδροι
kedroi cedar-i/cedarwood-i/kedro-i/i-kedro/cedar/cedarwood/ΚΈΔΡΟΙ/ cedar-kedroi/cèdre-kedroi/kedro-kedroi/kedroi-kedro/cedar/cèdre/Zeder/cedarwood/ΚΈΔΡΟΙ/ΚΕΔΡΟΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)