Psalms of Solomon 3:11 προσέκοψεν ἁμαρτωλός καὶ καταρᾶται ζωὴν αὐτοῦ τὴν ἡμέραν γενέσεως αὐτοῦ καὶ ὥδῖνας μητρόςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
prosekopsen hamartolos kai kataratai zoen autou ten hemeran geneseos autou kai hodinas metrosPsalms of Solomon 3 11
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? προσέκοψεν
prosekopsen about according to against among-ekopsen/pros-ekopsen//about according to against among/ΠΡΟΣΈΚΟΨΕΝ/ careful-opsen/cautious-opsen/prosek-opsen/opsen-prosek/careful/cautious/gingerly/attentive/carefully/attentively/ΠΡΟΣΈΚΟΨΕΝ/ΠΡΟΣΕΚΟΨΕΝ/ ? ἁμαρτωλός
hamartolos sinful sinner/sinful sinner/ἉΜΑΡΤΩΛῸΣ/ sinful-s/sinner-s/hamartolo-s/s-hamartolo/sinful/sinner/ἉΜΑΡΤΩΛῸΣ/ΑΜΑΡΤΩΛΟΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? καταρᾶται
kataratai curse d cursing-tai/katara-tai//curse d cursing/ΚΑΤΑΡᾶΤΑΙ/ curse-pic/curse-tai/ridge-tai/katara-tai/tai-katara/curse/ridge/cursed/mountaintop/ΚΑΤΑΡᾶΤΑΙ/ΚΑΤΑΡαΤΑΙ/ ? ζωὴν
zoen life time-n/zoe-n//life time/ΖΩῊΝ/ Zoë-n/Zoe-n/zoe-n/n-zoe/Zoë/Zoe/life/Zoey/active/bright/lifetime/liveness/vividness/briskness/liveliness/ΖΩῊΝ/ΖΩΗΝ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἡμέραν
hemeran age alway mid day by day dail-n/hemera-n//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΝ/ timidity-n/placidity-n/hemera-n/n-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΝ/ΗΜΕΡΑΝ/ ? γενέσεως
geneseos origin-Lucifer/origin-eos/Genesis-eos/genes-eos/eos-genes/origin/Genesis/ΓΕΝΈΣΕΩΣ/ origin-neseos/genèse-neseos/genes-neseos/neseos-genes/origin/genèse/origine/Geburt/Genesis/Genesis/Χénesis/Genesis/Hasiera/Sách Sáng thế/Sáng thế ký/Geneliezh/Genèse/Genesis/בראשית/Første Mosebog/ΓΕΝΈΣΕΩΣ/ΓΕΝΕΣΕΩΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὥδῖνας
odinas pain sorrow travail-as/odin-as//pain sorrow travail/ὨΔῖΝΑΣ/ birth pangs-as/labor pains-as/odin-as/as-odin/birth pangs/labor pains/ὨΔῖΝΑΣ/ΩΔιΝΑΣ/ ? μητρός
metros matricide-s/matricide-s/metro-s/s-metro/matricide/matricide/ΜΗΤΡΌΣ/ maternité-metros/matricide-metros/metro-metros/metros-metro/maternité/matricide/matricide/matricidio/matkobójstwo/matricide/matricide/matricida/matkobójca/métropolitain/ΜΗΤΡΌΣ/ΜΗΤΡΟΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)