Psalms of Solomon 17:13 ἠρήμωσεν ὁ ἄνομος ἐπὶ τὴν γῆν ἡμῶν ἀπὸ ἐνοικούντων αὐτήν ἠφάνισαν νέον καὶ πρεσβύτην καὶ τέκνα αὐτῶν ἅμαThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
eremosen ho anomos epi ten gen hemon apo enoikounton auten ephanisan neon kai presbyten kai tekna auton hamaPsalms of Solomon 17 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἠρήμωσεν
eremosen Herodotus-sen/Hérodote-sen/er-sen/sen-er/Herodotus/Hérodote/Herodot/Herodot/הרודוטוס/Herodoto/Herodotos/Heródoto/Erodoto/Herodotus/Herodot/Herodotus/Herodot/Heródoto/Herodot/Herodotos/ἨΡΉΜΩΣΕΝ/ or-remosen/either...or-remosen/e-remosen/remosen-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἨΡΉΜΩΣΕΝ/ΗΡΗΜΩΣΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἄνομος
anomos without law lawless transgressor un/without law lawless transgressor un/ἌΝΟΜΟΣ/ unjust-s/illegal-s/anomo-s/s-anomo/unjust/illegal/lawless/unlawful/unrhymed/different/disparate/rhymeless/dissimilar/dissimilar/differently/dissimilate/unrighteous/dissimilarly/rhymelessness/dissimilative/ἌΝΟΜΟΣ/ΑΝΟΜΟΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? γῆν
gen Gen-esis/Earth Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ΓηΝ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? ἐνοικούντων
enoikounton resident-ynton/enoiko-ynton/ynton-enoiko/resident/ἘΝΟΙΚΟΎΝΤΩΝ/ resident-kounton/habitant-kounton/enoiko-kounton/kounton-enoiko/resident/habitant/abitante/ἘΝΟΙΚΟΎΝΤΩΝ/ΕΝΟΙΚΟΥΝΤΩΝ/ ? αὐτήν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? ἠφάνισαν
ephanisan volcano-nisan/volcanic-nisan/epha-nisan/nisan-epha/volcano/volcanic/volcanic/volcanic/volcanism/Hephaestus/volcanology/vulcanologist/ἨΦΆΝΙΣΑΝ/ volcano-isan/Vulkanismus-isan/epha-isan/isan-epha/volcano/Vulkanismus/núi lửa/vulkan/beinn-teine/volcán/volcan/Vulkan/vulkan/הר געש/vulkano/vulkaan/volcán/vulcano/volcà/ugnikalnis/ἨΦΆΝΙΣΑΝ/ΗΦΑΝΙΣΑΝ/ ? νέον
neon new-n/neon-n/neo-n/n-neo/new/neon/mint/plebe/youth/tumor/youth/young/rookie/newbie/tumour/rookie/modern/junior/Neocles/recruit/ΝΈΟΝ/ Neolithic-neon/Neolíticu-neon/neo-neon/neon-neo/Neolithic/Neolíticu/Néolithique/Jungsteinzeit/Neolithikum/Yngve stenalder/Neoliitikum/Neolitic/Neolithique/Neolítico/Neolitico/Neolític/Neolithicus/Nolīts/Neolithicum/Neolit/ΝΈΟΝ/ΝΕΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πρεσβύτην
presbyten presbyopia-ten/farsightedness-ten/presby-ten/ten-presby/presbyopia/farsightedness/ΠΡΕΣΒΎΤΗΝ/ presbitero-resbyten/presbytique-resbyten/presbyt-resbyten/resbyten-presbyt/presbitero/presbytique/ΠΡΕΣΒΎΤΗΝ/ΠΡΕΣΒΥΤΗΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τέκνα
tekna child-a/techno-a/tekn-a/a-tekn/child/techno/apollo/offspring/childbearing/ΤΈΚΝΑ/ offspring-tekna/child-tekna/tekn-tekna/tekna-tekn/offspring/child/enfant/Abkömmling/Nachkomme/Nachfahre/Spross/techno/Techno/apollo/childbearing/ΤΈΚΝΑ/ΤΕΚΝΑ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἅμα
hama also and together with al/also and together with al/ἍΜΑ/ defend-hama/defender-se-hama/ham-hama/hama-ham/defend/defender-se/americium/américium/Americium/americio/americio/americio/americium/ameryk/amerício/americium/America/Amérique/Amerika/América/ἍΜΑ/ΑΜΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)