Psalms of Solomon 13:3 θηρία ἐπεδράμοσαν αὐτοῖς πονηρά ἐν τοῖς ὀδοῦσιν αὐτῶν ἐτίλλοσαν σάρκας αὐτῶν καὶ ἐν ταῖς μύλαις ἔθλων ὀστᾶ αὐτῶν καὶ ἐκ τούτων ἁπάντων ἐρρύσατο ἡμᾶς ΚύριοςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
theria epedramosan autois ponera en tois odousin auton etillosan sarkas auton kai en tais mylais ethlon osta auton kai ek touton hapanton errysato hemas KyriosPsalms of Solomon 13 3
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? θηρία
theria tamer-a/atrocity-a/theri-a/a-theri/tamer/atrocity/menagerie/ΘΗΡΊΑ/ monstre-theria/bête féroce-theria/theri-theria/theria-theri/monstre/bête féroce/fauve/atrocity/monstruosité/monstrueux/tamer/dresseuse/menagerie/ménagerie/Menagerie/recinto/serraglio/vivarium/ΘΗΡΊΑ/ΘΗΡΙΑ/ ? ἐπεδράμοσαν
epedramosan Ltd.-dramosan/coat-dramosan/epe-dramosan/dramosan-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΕΔΡΆΜΟΣΑΝ/ because-osan/tại vì-osan/epe-osan/osan-epe/because/tại vì/parce que/car/car/weil/denn/da/fordi/ĉar/porque/ya que/perché/perquè/ja que/car/ἘΠΕΔΡΆΜΟΣΑΝ/ΕΠΕΔΡΑΜΟΣΑΝ/ ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? πονηρά
ponera guile-a/craft-a/poner-a/a-poner/guile/craft/tricky/slyness/cunning/cunning/foxiness/subtlety/wiliness/artifice/caginess/slickness/cageyness/canniness/sneakiness/subtleness/ΠΟΝΗΡᾺ/ tricky-ponera/cunning-ponera/poner-ponera/ponera-poner/tricky/cunning/malin/rusé/ruza/cunningness/artfulness/artifice/caginess/cageyness/canniness/craft/craftiness/cunning/deviousness/foxiness/ΠΟΝΗΡᾺ/ΠΟΝΗΡΑ/ ? ἐν
EN IN ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ὀδοῦσιν
odousin tooth-in/odous-in//tooth/ὈΔΟῦΣΙΝ/ way-ysin/road-ysin/odo-ysin/ysin-odo/way/road/brush/faring/dental/dental/street/footway/dentate/viaduct/denture/dentist/Odonata/dentals/channel/footwalk/ὈΔΟῦΣΙΝ/ΟΔΟυΣΙΝ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? ἐτίλλοσαν
etillosan after that also ever any further-llosan/eti-llosan//after that also ever any further/ἘΤΊΛΛΟΣΑΝ/ tag-llosan/label-llosan/eti-llosan/llosan-eti/tag/label/etiquette/ἘΤΊΛΛΟΣΑΝ/ΕΤΙΛΛΟΣΑΝ/ ? σάρκας
sarkas flesh-s/sarcasm-s/sarka-s/s-sarka/flesh/sarcasm/sarcastic/ΣΆΡΚΑΣ/ flesh-sarkas/chair-sarkas/sarka-sarkas/sarkas-sarka/flesh/chair/karno/carne/carne/carne/sarcastic/sarcastique/sarkastyczny/sarcasm/sarkazm/sarkastycznie/ΣΆΡΚΑΣ/ΣΑΡΚΑΣ/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? ταῖς
tais pic-s/vid-s/tai-s/s-tai/pic/vid/feed/band/tape/film/match/movie/flick/taiga/flame/suited/ribbon/feeder/talkie/Taipei/ΤΑῖΣ/ match-tais/aller-tais/tai-tais/tais-tai/match/aller/apparier/abstimmern/anpassen/passen/regeln/zusammenpassen/band/ribbon/tape/bande/bandelette/película/nastro/film/ΤΑῖΣ/ΤΑιΣ/ ? μύλαις
mylais mill-lewd/mill-ais/miller-ais/myl-ais/ais-myl/mill/miller/cylinder/millstone/Mylopotamos/ΜΎΛΑΙΣ/ mill-lais/moulin-lais/myl-lais/lais-myl/mill/moulin/Mühle/molino/cylinder/miller/meunier/Müller/meunière/millstone/meule/Mühlstein/mola/meuleuse/mylord/Mulhouse/ΜΎΛΑΙΣ/ΜΥΛΑΙΣ/ ? ἔθλων
ethlon ethnocentrism-lon/ethnocentrisme-lon/eth-lon/lon-eth/ethnocentrism/ethnocentrisme/Ethnozentrismus/etnocentrismo/etnocentrismo/ethnocentrismus/etnocentrismo/nationalism/nationalisme/Nationalismus/לאומיות/nacionalismo/nazionalismo/nationalismus/nacionalizmas/nazionalismu/ἜΘΛΩΝ/ ? ὀστᾶ
osta host-a/bone-a/ost-a/a-ost/host/bone/bony/shell/ostrya/anyone/ossify/ossuary/osteoma/whoever/osseous/ostitis/seashell/ostealgia/shellfish/Ostrogoth/ὈΣΤᾶ/ bone-osta/os-osta/ost-osta/osta-ost/bone/os/osto/hueso/kość/seashell/shell/tesson/coquille/carapace/testa/osseous/bony/osseux/scarlet fever/scarlatina/ὈΣΤᾶ/ΟΣΤα/ ? αὐτῶν
auton it-on/he-on/aut-on/on-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῶΝ/ empire-yton/empire-yton/aut-yton/yton-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῶΝ/ΑυΤωΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τούτων
touton such their these things they thi/such their these things they thi/ΤΟΎΤΩΝ/ this-on/tout-on/on-tout/this/ΤΟΎΤΩΝ/ΤΟΥΤΩΝ/ ? ἁπάντων
hapanton answer-n/respond-n/hapanto-n/n-hapanto/answer/respond/ἉΠΆΝΤΩΝ/ answer-hapanton/respond-hapanton/hapanto-hapanton/hapanton-hapanto/answer/respond/répondre/antworten/begegnen/vorkommen/responder/ἉΠΆΝΤΩΝ/ΑΠΑΝΤΩΝ/ ? ἐρρύσατο
errysato nasal-ysato/Henry-ysato/err-ysato/ysato-err/nasal/Henry/ἘΡΡΎΣΑΤΟ/ nasal-sato/nasal-sato/err-sato/sato-err/nasal/nasal/Henry/Henri/Heinrich/Henrik/Hendrik/Henriko/Enrique/Enrico/Henrik/Hendrik/Henk/Henrik/Henryk/Henrique/ἘΡΡΎΣΑΤΟ/ΕΡΡΥΣΑΤΟ/ ? ἡμᾶς
hemas our us we/our us we/ἩΜᾶΣ/ mea culpa-s/hema-s/s-hema/mea culpa/ἩΜᾶΣ/ΗΜαΣ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)