strongs_greek's Dictionary Number: [ἐπὶ]
1909
1 Original Word: 1909
2 Word Origin: ἐπί
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: epi
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: ep-ee'
7 Strong's Definition: a root
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἐπὶ]
89
1 Original Word: ἐπὶ
2 Word Origin: επι
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: ἘΠῚ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἐπὶ]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
- upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Odes 6:9 ἐντείνων ἐντενεῖς τὸ τόξον σου ἐπὶ τά σκῆπτρα λέγει Κύριος ποταμῶν ῥαγήσεται γῆ
enteinon enteneis to toxon sou epi ta skeptra legei Kyrios potamon rhagesetai geOdes 6 9
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐντείνων
enteinon step up-n/ramp up-n/enteino-n/n-enteino/step up/ramp up/escalate/ἘΝΤΕΊΝΩΝ/ step up-enteinon/ramp up-enteinon/enteino-enteinon/enteinon-enteino/step up/ramp up/escalate/intensifier/intensificar/ἘΝΤΕΊΝΩΝ/ΕΝΤΕΙΝΩΝ/ ? ἐντενεῖς
enteneis gut-neis/year-neis/ente-neis/neis-ente/gut/year/high/pith/order/great/acute/harsh/major/bowel/eleven/fierce/severe/strong/potent/adroit/ἘΝΤΕΝΕῖΣ/ eleven-eneis/onze-eneis/ente-eneis/eneis-ente/eleven/onze/elf/dek unu/once/undici/undecim/elf/jedenaście/unsprezece/elva/yksitoista/enterococcus/entérocoque/Enterokokken/completely/ἘΝΤΕΝΕῖΣ/ΕΝΤΕΝΕιΣ/ ? τὸ
to ? τόξον
toxon bow/bow/ΤΌΞΟΝ/ bow-n/arc-n/toxo-n/n-toxo/bow/arc/arch/archer/archer/archery/toxoplasma/Sagittarius/toxoplasmosis/ΤΌΞΟΝ/ΤΟΞΟΝ/ ? σου
sou X home thee thine own thou thy/X home thee thine own thou thy/ΣΟΥ/ socialism-sou/socialisme-sou/so-sou/sou-so/socialism/socialisme/Sozialismus/socialismo/לִיזְם/socialismo/socialisme/socijalizam/socializmas/socialisme/sosialisme/szocializmus/socjalizm/socialismo/socialízem/socialism/ΣΟΥ/ΣΟΥ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τά
ta ? σκῆπτρα
skeptra scepter-a/skeptr-a/a-skeptr/scepter/ΣΚῆΠΤΡΑ/ scepter-skeptra/sceptre-skeptra/skeptr-skeptra/skeptra-skeptr/scepter/sceptre/ΣΚῆΠΤΡΑ/ΣΚηΠΤΡΑ/ ? λέγει
legei legion-i/legionary-i/lege-i/i-lege/legion/legionary/legionnaire/ΛΈΓΕΙ/ legionary-legei/legionnaire-legei/lege-legei/legei-lege/legionary/legionnaire/légionnaire/legionario/legionarius/legion/légion/legio/legio/ΛΈΓΕΙ/ΛΕΓΕΙ/ ? Κύριος
Kyrios God Lord master Sir/God Lord master Sir/ΚΎΡΙΟΣ/ sir-s/main-s/Kyrio-s/s-Kyrio/sir/main/Lord/master/mister/literal/gentleman/ΚΎΡΙΟΣ/ΚΥΡΙΟΣ/ ? ποταμῶν
potamon river-on/fluvial-on/potam-on/on-potam/river/fluvial/rivulet/common sandpiper/fluvio-torrential/ΠΟΤΑΜῶΝ/ river-otamon/ibai-otamon/potam-otamon/otamon-potam/river/ibai/hà/rivière/Fluß/flod/נהר/jõgi/rivero/umfula/fluvio/riviera/río/fiume/riu/rijeka/ΠΟΤΑΜῶΝ/ΠΟΤΑΜωΝ/ ? ῥαγήσεται
rhagesetai chap-esetai/rayah-esetai/rhag-esetai/esetai-rhag/chap/rayah/crack/crack/chink/servility/abrupt and violent and rapid/ῬΑΓΉΣΕΤΑΙ/ crack-etai/chap-etai/rhag-etai/etai-rhag/crack/chap/rugby/rail/servility/rayah/raya/raïa/crack/chink/abrupt and violent and rapid/fulgurant/rugby/ráguebi/ῬΑΓΉΣΕΤΑΙ/ΡΑΓΗΣΕΤΑΙ/ ? γῆ
ge Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/Γῆ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame