strongs_greek's Dictionary Number: [ὀργῇ]
3709
1 Original Word: 3709
2 Word Origin: ὀργή
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: orge
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: or-gay'
7 Strong's Definition: from (3713)
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ὀργῇ]
3880
1 Original Word: ὀργῇ
2 Word Origin: οργη
3 Transliterated Word: orgei
4 TDNT/TWOT Entry: ὈΡΓῇ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: anger indignation vengeance wrath/anger indignation vengeance wrath/ὈΡΓῇ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ὀργῇ]
3709
1 Original Word: ὀργή
2 Word Origin: from (3713)
3 Transliterated Word: orge
4 TDNT/TWOT Entry: 5:382,716
5 Phonetic Spelling: or-gay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3713;]3713; properly, desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment:--anger, indignation, vengeance, wrath.
8 Definition:
- anger, the natural disposition, temper, character
- movement or agitation of the soul, impulse, desire, any violent emotion, but esp. anger
- anger, wrath, indignation
- anger exhibited in punishment, hence used for punishment itself
- of punishments inflicted by magistrates
9 English: anger, indignation, vengeance, wrath
0 Usage: anger, indignation, vengeance, wrath
Nahum 1:6 ἀπὸ προσώπου ἀργῆς αὐτοῦ τίς ὑποστήσεται καὶ τίς ἀντιστήσεται ἐν ὀργῇ θυμοῦ αὐτοῦ ὁ θυμὸς αὐτοῦ τήκει ἀρχάς καὶ αἱ πέτραι διεθρύβησαν ἀπʼ αὐτοῦ
apo prosopou arges autou tis hypostesetai kai tis antistesetai en orgei thymou autou ho thymos autou tekei archas kai hai petrai diethrybesan ap' autouNahum 1 6 Who can stand before his indignation? and who can abide in the fierceness of his anger? his fury is poured out like fire, and the rocks are thrown down by him.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? προσώπου
prosopou about according to against among-opou/pros-opou//about according to against among/ΠΡΟΣΏΠΟΥ/ face-y/person-y/prosopo-y/y-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΟΣΏΠΟΥ/ΠΡΟΣΩΠΟΥ/ ? ἀργῆς
arges oaf-es/out-es/arg-es/es-arg/oaf/out/nit/mug/loom/fool/late/dolt/goof/idly/putz/bozo/boob/clay/slow/late/ἈΡΓῆΣ/ slowly-rges/lentement-rges/arg-rges/rges-arg/slowly/lentement/doucement/malrapide/lentamente/lento/powoli/wolno/late/tard/malfrue/późno/aluminium/aluminum/aluminium/Aluminium/ἈΡΓῆΣ/ΑΡΓηΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? τίς
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? ὑποστήσεται
hypostesetai among by from in of under with-stesetai/hypo-stesetai//among by from in of under with/ὙΠΟΣΤΉΣΕΤΑΙ/ opine-setai/support-setai/hyposte-setai/setai-hyposte/opine/support/supporter/proponent/stick up for/ὙΠΟΣΤΉΣΕΤΑΙ/ΥΠΟΣΤΗΣΕΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τίς
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? ἀντιστήσεται
antistesetai for in the room of-stesetai/anti-stesetai//for in the room of/ἈΝΤΙΣΤΉΣΕΤΑΙ/ prop-setai/stay-setai/antiste-setai/setai-antiste/prop/stay/strut/support/support/buttress/ἈΝΤΙΣΤΉΣΕΤΑΙ/ΑΝΤΙΣΤΗΣΕΤΑΙ/ ? ἐν
EN IN ? ὀργῇ
orgei anger indignation vengeance wrath/anger indignation vengeance wrath/ὈΡΓῇ/ ire-ei/orgy-ei/org-ei/ei-org/ire/orgy/rage/fury/organ/anger/wrath/pique/enrage/fathom/plough/arable/temper/spleen/choler/orgasm/ὈΡΓῇ/ΟΡΓη/ ? θυμοῦ
thymou wild-y/anger-y/thymo-y/y-thymo/wild/anger/ΘΥΜΟῦ/ anger-thymou/colère-thymou/thymo-thymou/thymou-thymo/anger/colère/Ärger/כעס/kolero/iraco/ira/enfado/enojo/rabia/ira/rabbia/collera/pyktis/woede/harag/ΘΥΜΟῦ/ΘΥΜΟυ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? θυμὸς
thymos fierceness indignation wrath/fierceness indignation wrath/ΘΥΜῸΣ/ wild-s/anger-s/thymo-s/s-thymo/wild/anger/ΘΥΜῸΣ/ΘΥΜΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? τήκει
tekei melt-ei/liquate-ei/tek-ei/ei-tek/melt/liquate/languish/ΤΉΚΕΙ/ melt-ekei/liquate-ekei/tek-ekei/ekei-tek/melt/liquate/languish/ΤΉΚΕΙ/ΤΗΚΕΙ/ ? ἀρχάς
archas archaic-s/antique-s/archa-s/s-archa/archaic/antique/ancient/archeo-/smuggler/egyptian/election/beginner/archaeo-/archaize/archangel/antiquity/antiquary/antiquity/smuggling/antiquity/ἈΡΧᾺΣ/ archeology-archas/archéologie-archas/archa-archas/archas-archa/archeology/archéologie/Archäologie/arĥeologio/archeologie/archeologia/archeológia/ancient/ancien/starożytny/antyczny/antiquity/seniority/antiquité/antichità/starożytność/ἈΡΧᾺΣ/ΑΡΧΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? αἱ
hai go/ow/ouch/argh/ΑἹ/ ? πέτραι
petrai rock-i/petra-i//rock/ΠΈΤΡΑΙ/ rock-i/stone-i/petra-i/i-petra/rock/stone/gemstone/petrarchism/ΠΈΤΡΑΙ/ΠΕΤΡΑΙ/ ? διεθρύβησαν
diethrybesan binational-rybesan/international-rybesan/dieth-rybesan/rybesan-dieth/binational/international/transnational/International/Internationale/internationally/internationalism/internationalize/internationalist/internationalization/International Monetary Fund/International Phonetic Association/ΔΙΕΘΡΎΒΗΣΑΝ/ international-besan/beynəlxalq-besan/dieth-besan/besan-dieth/international/beynəlxalq/nazioarteko/etrebroadel/international/international/international/בינלאמי/rahvusvaheline/internacia/internacional/internazionale/starptautiskas/starptautisks/nemzetközi/międzynarodowy/ΔΙΕΘΡΎΒΗΣΑΝ/ΔΙΕΘΡΥΒΗΣΑΝ/ ? ἀπʼ
ap' Apuleius-ap'/Apuleius-ap'/ap-ap'/ap'-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠʼ/ ah-p'/ah-p'/a-p'/p'-a/ah/ah/ἈΠʼ/ΑΠʼ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame