strongs_greek's Dictionary Number: [ἀπὸ]
575
1 Original Word: 575
2 Word Origin: ἀπό
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: apo
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: apo'
7 Strong's Definition: a primary particle
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἀπὸ]
213
1 Original Word: ἀπὸ
2 Word Origin: απο
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: ἈΠῸ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἀπὸ]
575
1 Original Word: ἀπό
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: apo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: apo'
6 Part of Speech:
- of separation
- of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing, ...
- of separation of a part from the whole
- where of a whole some part is taken
- of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed
- of a state of separation, that is of distance
- physical, of distance of place
- temporal, of distance of time
- of origin
- of the place whence anything is, comes, befalls, is taken
- of origin of a cause
7 Strong's Definition: a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
8 Definition:
9 English: X here-)after, ago, at, because of, be..
0 Usage: (X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with
Daniel Theodotionis 11:22 καὶ βραχίονες τοῦ κατακλύζοντος κατακλυσθήσονται ἀπὸ προσώπου αὐτοῦ καὶ συντριβήσονται καὶ ἡγούμενος διαθήκης
kai brachiones tou kataklyzontos kataklysthesontai apo prosopou autou kai syntribesontai kai hegoumenos diathekesDaniel Theodotionis 11 22
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? βραχίονες
brachiones arm-es/humeral-es/brachion-es/es-brachion/arm/humeral/humerus/earpiece/ΒΡΑΧΊΟΝΕΣ/ arm-rachiones/bras-rachiones/brachion-rachiones/rachiones-brachion/arm/bras/earpiece/humeral/huméral/humerus/humérus/ΒΡΑΧΊΟΝΕΣ/ΒΡΑΧΙΟΝΕΣ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? κατακλύζοντος
kataklyzontos about according as to after again-klyzontos/kata-klyzontos//about according as to after again/ΚΑΤΑΚΛΎΖΟΝΤΟΣ/ flood-ontos/kataklyz-ontos/ontos-kataklyz/flood/ΚΑΤΑΚΛΎΖΟΝΤΟΣ/ΚΑΤΑΚΛΥΖΟΝΤΟΣ/ ? κατακλυσθήσονται
kataklysthesontai about according as to after again-klysthesontai/kata-klysthesontai//about according as to after again/ΚΑΤΑΚΛΥΣΘΉΣΟΝΤΑΙ/ flood-sthesontai/katakly-sthesontai/sthesontai-katakly/flood/ΚΑΤΑΚΛΥΣΘΉΣΟΝΤΑΙ/ΚΑΤΑΚΛΥΣΘΗΣΟΝΤΑΙ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? προσώπου
prosopou about according to against among-opou/pros-opou//about according to against among/ΠΡΟΣΏΠΟΥ/ face-y/person-y/prosopo-y/y-prosopo/face/person/hero cult/personify/detention/personalism/humanocracy/hominocracy/hero worship/prosopopoeia/personification/personality cult/ΠΡΟΣΏΠΟΥ/ΠΡΟΣΩΠΟΥ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? συντριβήσονται
syntribesontai beside with-tribesontai/syn-tribesontai//beside with/ΣΥΝΤΡΙΒΉΣΟΝΤΑΙ/ crash-sontai/smash-sontai/syntribe-sontai/sontai-syntribe/crash/smash/distress/comminution/ΣΥΝΤΡΙΒΉΣΟΝΤΑΙ/ΣΥΝΤΡΙΒΗΣΟΝΤΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἡγούμενος
hegoumenos hegumen-s/father superior-s/hegoumeno-s/s-hegoumeno/hegumen/father superior/ἩΓΟΎΜΕΝΟΣ/ father superior-hegoumenos/hegumen-hegoumenos/hegoumeno-hegoumenos/hegoumenos-hegoumeno/father superior/hegumen/père supérieur/ἩΓΟΎΜΕΝΟΣ/ΗΓΟΥΜΕΝΟΣ/ ? διαθήκης
diathekes covenant testament-s/diatheke-s//covenant testament/ΔΙΑΘΉΚΗΣ/ will-s/diatheke-s/s-diatheke/will/ΔΙΑΘΉΚΗΣ/ΔΙΑΘΗΚΗΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame