4 Maccabees 7:19 φἱ πιστεύοντες ὅτι θεῷ οὐκ ἀποθνήσκουσιν ὥσπερ γὰρ οἱ πατριάρχαι ἡμῶν Ἀβραάμ Ἰσαάκ Ἰακώβ ἀλλὰ ζῶσιν τῷ θεῷThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
phhi pisteuontes hoti theoi ouk apothneskousin hosper gar hoi patriarchai hemon Abraam Isaak Iakob alla zosin toi theoi4 Maccabees 7 19
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? φἱ
phhi fi/phi/ΦἹ/ ? πιστεύοντες
pisteuontes assuming-es/pisteuont-es/es-pisteuont/assuming/ΠΙΣΤΕΎΟΝΤΕΣ/ assuming-isteuontes/pisteuont-isteuontes/isteuontes-pisteuont/assuming/ΠΙΣΤΕΎΟΝΤΕΣ/ΠΙΣΤΕΥΟΝΤΕΣ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? θεῷ
theoi Thetis-theoi/Thetis-theoi/the-theoi/theoi-the/Thetis/Thetis/Thetis/Thetis/Tetis/Teti/Thetis/Tetyda/Tetis/Tetis/will/volonté/voință/uncle/oncle/Onkel/ΘΕῷ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἀποθνήσκουσιν
apothneskousin X here after ago at because of be-thneskousin/apo-thneskousin//X here after ago at because of be/ἈΠΟΘΝΉΣΚΟΥΣΙΝ/ save-neskousin/save-neskousin/apoth-neskousin/neskousin-apoth/save/save/store/saved/stock/hoard/amass/stored/reduct/saving/hoarded/hoarder/storage/storing/storage/recovery/ἈΠΟΘΝΉΣΚΟΥΣΙΝ/ΑΠΟΘΝΗΣΚΟΥΣΙΝ/ ? ὥσπερ
hosper even like as/even like as/ὭΣΠΕΡ/ until-er/hosp-er/er-hosp/until/ὭΣΠΕΡ/ΩΣΠΕΡ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? οἱ
hoi ? πατριάρχαι
patriarchai family kindred lineage-rchai/patria-rchai//family kindred lineage/ΠΑΤΡΙΆΡΧΑΙ/ patriarch-ai/patriarchy-ai/patriarch-ai/ai-patriarch/patriarch/patriarchy/patriarchal/ΠΑΤΡΙΆΡΧΑΙ/ΠΑΤΡΙΑΡΧΑΙ/ ? ἡμῶν
hemon our company us we/our company us we/ἩΜῶΝ/ diurnal-mon/daily-mon/hem-mon/mon-hem/diurnal/daily/everyday/day-to-day/quotidian/occurring every day/occurring each day/day/circadian/journalier/hemisphere/hémisphère/duonglobo/halfrond/hemispherical/hémisphérique/ἩΜῶΝ/ΗΜωΝ/ ? Ἀβραάμ
Abraam Abraham/Abraham/ἈΒΡΑᾺΜ/ Abraham-m/Abraa-m/m-Abraa/Abraham/ἈΒΡΑᾺΜ/ΑΒΡΑΑΜ/ ? Ἰσαάκ
Hisaak Isaac/Isaac/ἹΣΑΆΚ/ on par-ak/equally-ak/Hisa-ak/ak-Hisa/on par/equally/straight/waterline/equidistant/on a par with/ἹΣΑΆΚ/ΙΣΑΑΚ/ ? Ἰακώβ
Iakob also an Israelite: Jacob/also an Israelite: Jacob/ἸΑΚΏΒ/ James-b/Jacob-b/Iako-b/b-Iako/James/Jacob/ἸΑΚΏΒ/ΙΑΚΩΒ/ ? ἀλλὰ
alla and but even howbeit indeed nay/and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛᾺ/ aid-a/but-a/all-a/a-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛᾺ/ΑΛΛΑ/ ? ζῶσιν
zosin girded-in/zos-in/in-zos/girded/ΖῶΣΙΝ/ girded-osin/zos-osin/osin-zos/girded/ΖῶΣΙΝ/ΖωΣΙΝ/ ? τῷ
toi ? θεῷ
theoi Thetis-theoi/Thetis-theoi/the-theoi/theoi-the/Thetis/Thetis/Thetis/Thetis/Tetis/Teti/Thetis/Tetyda/Tetis/Tetis/will/volonté/voință/uncle/oncle/Onkel/ΘΕῷ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)