4 Maccabees 6:35 ἐπεὶ καὶ γελοῖον καὶ οὐ μόνον τῶν ἀλγηδόνων ἐπιδείκνυμι κεκρατηκέναι τὸν λογισμόν ἀλλὰ καὶ τῶν ἡδονῶν κρατεῖν μηδὲ αὐταῖς ὑπείκεινThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
epei kai geloion kai ou monon ton algedonon epideiknymi kekratekenai ton logismon alla kai ton hedonon kratein mede autais hypeikein4 Maccabees 6 35
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐπεὶ
epei because else for that then asmuch/because else for that then asmuch/ἘΠΕῚ/ Ltd.-i/coat-i/epe-i/i-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΕῚ/ΕΠΕΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? γελοῖον
geloion ridicule-n/stultify-n/geloio-n/n-geloio/ridicule/stultify/ludicrous/laughable/caricature/caricaturist/ΓΕΛΟῖΟΝ/ ridicule-geloion/stultify-geloion/geloio-geloion/geloion-geloio/ridicule/stultify/ridiculiser/ridiculisation/ludicrous/laughable/ridicule/mokinda/ridinda/caricaturist/caricature/caricature/sich blamieren/sich lächerlich machen/sich zum Affen machen/ΓΕΛΟῖΟΝ/ΓΕΛΟιΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐ
hou no, not ? μόνον
monon alone but only/alone but only/ΜΌΝΟΝ/ only-n/duel-n/mono-n/n-mono/only/duel/only/lorn/path/duel/lobed/lobed/alone/trail/solely/dueler/single/annual/dugout/single/ΜΌΝΟΝ/ΜΟΝΟΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἀλγηδόνων
algedonon pain-on/grief-on/algedon-on/on-algedon/pain/grief/sorrow/ἈΛΓΗΔΌΝΩΝ/ pain-lgedonon/sorrow-lgedonon/algedon-lgedonon/lgedonon-algedon/pain/sorrow/grief/ἈΛΓΗΔΌΝΩΝ/ΑΛΓΗΔΟΝΩΝ/ ? ἐπιδείκνυμι
epideiknymi shew/shew/ἘΠΙΔΕΊΚΝΥΜΙ/ exhibit-mi/epideikny-mi/mi-epideikny/exhibit/ἘΠΙΔΕΊΚΝΥΜΙ/ΕΠΙΔΕΙΚΝΥΜΙ/ ? κεκρατηκέναι
kekratekenai vested-ratekenai/leaning-ratekenai/kek-ratekenai/ratekenai-kek/vested/leaning/momentum/inclined/under wraps/behind closed doors/ΚΕΚΡΑΤΗΚΈΝΑΙ/ inclined-enai/leaning-enai/kek-enai/enai-kek/inclined/leaning/incliné/pente/under wraps/behind closed doors/à huis clos/za zamkniętymi drzwiami/momentum/vested/acquis/ΚΕΚΡΑΤΗΚΈΝΑΙ/ΚΕΚΡΑΤΗΚΕΝΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? λογισμόν
logismon software-on/logism-on/on-logism/software/ΛΟΓΙΣΜῸΝ/ software-ogismon/logiciel-ogismon/logism-ogismon/ogismon-logism/software/logiciel/Software/ΛΟΓΙΣΜῸΝ/ΛΟΓΙΣΜΟΝ/ ? ἀλλὰ
alla and but even howbeit indeed nay/and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛᾺ/ aid-a/but-a/all-a/a-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛᾺ/ΑΛΛΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἡδονῶν
hedonon voyeur-on/hedonist-on/hedon-on/on-hedon/voyeur/hedonist/hedonism/pleasure/hedonistic/ἩΔΟΝῶΝ/ hedonism-donon/pleasure-donon/hedon-donon/donon-hedon/hedonism/pleasure/joie/plaisir/Genuss/Lust/voyeur/voyeur/voyeuse/rigardemulo/rigardemulino/hédonique/hedonistic/hedonist/hédoniste/ἩΔΟΝῶΝ/ΗΔΟΝωΝ/ ? κρατεῖν
kratein bronze-in/very strong-in/krate-in/in-krate/bronze/very strong/ΚΡΑΤΕῖΝ/ very strong-ratein/bronze-ratein/krate-ratein/ratein-krate/very strong/bronze/bronze/bronzo/ΚΡΑΤΕῖΝ/ΚΡΑΤΕιΝ/ ? μηδὲ
mede neither nor yet no not once so/neither nor yet no not once so/ΜΗΔῈ/ zero-e/zero-e/med-e/e-med/zero/zero/abase/Medea/nought/excess/nullity/nihilism/zero tolerance/ΜΗΔῈ/ΜΗΔΕ/ ? αὐταῖς
autais smug-is/smugly-is/auta-is/is-auta/smug/smugly/autocracy/bossiness/conceited/complacent/autocratic/complacency/self-evident/imperiousness/authoritarian/full brother/self-evidently/self-satisfied/brother-german/self-insurance/ΑὐΤΑῖΣ/ corps et biens-ytais/brother-german-ytais/auta-ytais/ytais-auta/corps et biens/brother-german/full brother/irmão germano/self-insurance/complacency/complaisance/autocracy/autocratie/autokracja/imperiousness/bossiness/autocratie/spontaneous combustion/self-sufficiency/autarcie/ΑὐΤΑῖΣ/ΑυΤΑιΣ/ ? ὑπείκειν
hypeikein enlarge upon-kein/hypei-kein/kein-hypei/enlarge upon/ὙΠΕΊΚΕΙΝ/ enlarge upon-ikein/hypei-ikein/ikein-hypei/enlarge upon/ὙΠΕΊΚΕΙΝ/ΥΠΕΙΚΕΙΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)