4 Maccabees 6:14 Τί τοῖς κακοῖς τούτοις σεαυτὸν ἀλογίστως ἀπόλεις ἘλεάζαρThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Ti tois kakois toutois seauton alogistos apoleis Eleazar4 Maccabees 6 14
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Τί
ti what/qué/ΤΊ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? κακοῖς
kakois bad-is/yob-is/kako-is/is-kako/bad/yob/ned/poor/evil/thug/lout/chav/hood/goon/hoon/caco-/abuse/seedy/dowdy/spoil/ΚΑΚΟῖΣ/ bad-akois/wrong-akois/kako-akois/akois-kako/bad/wrong/evil/mauvais/méchant/put/malbona/mal/slecht/zły/niedobry/abuse/maltreat/maltraiter/abuser/spoiled/ΚΑΚΟῖΣ/ΚΑΚΟιΣ/ ? τούτοις
toutois such them there in with these/such them there in with these/ΤΟΎΤΟΙΣ/ this-is/touto-is/is-touto/this/ΤΟΎΤΟΙΣ/ΤΟΥΤΟΙΣ/ ? σεαυτὸν
seauton September-ton/septembre-ton/se-ton/ton-se/September/septembre/September/septiembre/settembre/September/wrzesień/september/earthquake/zemljotres/séisme/tremblement de terre/Erdbeben/jordskælv/terremoto/terremoto/ΣΕΑΥΤΌΝ/ in-auton/to-auton/se-auton/auton-se/in/to/at/à/dans/en/vers/a/į/link/ant/you/te/te/ΣΕΑΥΤΌΝ/ΣΕΑΥΤΟΝ/ ? ἀλογίστως
alogistos aloja-stos/Aloja-stos/alogi-stos/stos-alogi/aloja/Aloja/ἈΛΟΓΊΣΤΩΣ/ aloja-gistos/aloja-gistos/alogi-gistos/gistos-alogi/aloja/aloja/aloja/Dona d'aigua/aloges/goges/encantades/paitides/Aloja/Aloja/Aloja/Aloja/Aloja/Aloja/Aloja/Aloja/ἈΛΟΓΊΣΤΩΣ/ΑΛΟΓΙΣΤΩΣ/ ? ἀπόλεις
apoleis X here after ago at because of be-leis/apo-leis//X here after ago at because of be/ἈΠΟΛΕῖΣ/ remnant-s/apolei-s/s-apolei/remnant/ἈΠΟΛΕῖΣ/ΑΠΟΛΕιΣ/ ? Ἐλεάζαρ
Eleazar Eleazar/Eleazar/ἘΛΕΑΖᾺΡ/ free-Azariah/free-azar/free-azar/Ele-azar/azar-Ele/free/free/free/pity/alms/check/Nelly/ivory/mercy/freely/single/sniper/advent/Helene/loosely/elegiac/ἘΛΕΑΖᾺΡ/ΕΛΕΑΖΑΡ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)