4 Maccabees 15:5 ὅσῳ γὰρ καὶ ἀσθενόψυχοι καὶ πολυγονάτεραι ὑπάρχουσιν μητέρες τοσούτῳ μᾶλλόν εἰσιν φιλοτεκνώτεραιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hosoi gar kai asthenopsychoi kai polygonaterai hyparchousin meteres tosoutoi mallon eisin philoteknoterai4 Maccabees 15 5
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅσῳ
hosoi bone-hosoi/os-hosoi/hos-hosoi/hosoi-hos/bone/os/osto/hueso/kość/osmium/osmium/Osmium/osmio/osmio/osmio/osmium/osm/ósmio/as many as/odour/ὍΣῼ/ the-soi/ὁ-soi/ho-soi/soi-ho/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ὍΣῼ/ΟΣΩ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀσθενόψυχοι
asthenopsychoi ambulance-psychoi/astheno-psychoi/psychoi-astheno/ambulance/ἈΣΘΕΝΌΨΥΧΟΙ/ ambulance-nopsychoi/ambulance-nopsychoi/astheno-nopsychoi/nopsychoi-astheno/ambulance/ambulance/ambulans/karetka/ἈΣΘΕΝΌΨΥΧΟΙ/ΑΣΘΕΝΟΨΥΧΟΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πολυγονάτεραι
polygonaterai copygraph-onaterai/multilingual-onaterai/polyg-onaterai/onaterai-polyg/copygraph/multilingual/multilingualism/ΠΟΛΥΓΟΝΆΤΕΡΑΙ/ polygone-aterai/polígono-aterai/polyg-aterai/aterai-polyg/polygone/polígono/wielokąt/copygraph/polygame/polygraphique/polygonal/multilingual/polyglotte/multilingue/polygonal/multilingualism/multilinguisme/polyglossie/polygamie/polygastrique/ΠΟΛΥΓΟΝΆΤΕΡΑΙ/ΠΟΛΥΓΟΝΑΤΕΡΑΙ/ ? ὑπάρχουσιν
hyparchousin legatus-ysin/belongings-ysin/hyparcho-ysin/ysin-hyparcho/legatus/belongings/first mate/first officer/ὙΠΆΡΧΟΥΣΙΝ/ first officer-rchousin/first mate-rchousin/hyparcho-rchousin/rchousin-hyparcho/first officer/first mate/legatus/belongings/ὙΠΆΡΧΟΥΣΙΝ/ΥΠΑΡΧΟΥΣΙΝ/ ? μητέρες
meteres neither n or so as much-res/mete-res//neither n or so as much/ΜΗΤΈΡΕΣ/ mother-es/meter-es/es-meter/mother/ΜΗΤΈΡΕΣ/ΜΗΤΕΡΕΣ/ ? τοσούτῳ
tosoutoi so-ytoi/as-ytoi/toso-ytoi/ytoi-toso/so/as/Thumbelina/ΤΟΣΟΎΤῼ/ so-soutoi/as-soutoi/toso-soutoi/soutoi-toso/so/as/autant/aussi/tal/Thumbelina/Petite Poucette/ΤΟΣΟΎΤῼ/ΤΟΣΟΥΤΩ/ ? μᾶλλόν
mallon better X far the more and more/better X far the more and more/ΜᾶΛΛΟΝ/ rather-n/I guess-n/mallo-n/n-mallo/rather/I guess/probably/ΜᾶΛΛΟΝ/ΜαΛΛΟΝ/ ? εἰσιν
eisin agree are be dure X is were-n/eisi-n//agree are be dure X is were/ΕἸΣΙΝ/ ticket-n/eisi-n/n-eisi/ticket/ΕἸΣΙΝ/ΕΙΣΙΝ/ ? φιλοτεκνώτεραι
philoteknoterai philately-knoterai/philately-knoterai/philote-knoterai/knoterai-philote/philately/philately/philatelic/philatelist/philatelist/ΦΙΛΟΤΕΚΝΏΤΕΡΑΙ/ philotechnique-noterai/philatelist-noterai/philote-noterai/noterai-philote/philotechnique/philatelist/philatelic/philatéliste/philately/philately/philatélie/philatelist/ΦΙΛΟΤΕΚΝΏΤΕΡΑΙ/ΦΙΛΟΤΕΚΝΩΤΕΡΑΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)