4 Maccabees 14:5 ἀλλὰ πάντες ὥσπερ ἐπʼ ἀθανασίας ὁδὸν τρέχοντες ἐπὶ τὸν διὰ τῶν βασάνων θάνατον ἔκ πευδον
alla pantes hosper ep' athanasias hodon trechontes epi ton dia ton basanon thanaton ek peudon4 Maccabees 14 5
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀλλὰ
alla and but even howbeit indeed nay/and but even howbeit indeed nay/ἈΛΛᾺ/ aid-a/but-a/all-a/a-all/aid/but/aid/aid/some/more/next/else/help/help/other/Allen/weird/eerie/taint/spoil/ἈΛΛᾺ/ΑΛΛΑ/ ? πάντες
pantes pants-s/utter-s/pante-s/s-pante/pants/utter/pandeism/trousers/complete/thorough/downright/pound cake/all-seeing/sponge cake/madeira cake/ΠΆΝΤΕΣ/ pants-pantes/trousers-pantes/pante-pantes/pantes-pante/pants/trousers/pantalon/Hose/pantalono/pantalón/calzoni/spodnie/pandeism/pandéisme/Pandeismus/pandeísmo/pandeismo/pandeizm/pandeísmo/pandeism/ΠΆΝΤΕΣ/ΠΑΝΤΕΣ/ ? ὥσπερ
hosper even like as/even like as/ὭΣΠΕΡ/ until-er/hosp-er/er-hosp/until/ὭΣΠΕΡ/ΩΣΠΕΡ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? ἀθανασίας
athanasias immortality-s/athanasia-s//immortality/ἈΘΑΝΑΣΊΑΣ/ immortality-s/athanasia-s/s-athanasia/immortality/ἈΘΑΝΑΣΊΑΣ/ΑΘΑΝΑΣΙΑΣ/ ? ὁδὸν
hodon way-n/road-n/hodo-n/n-hodo/way/road/brush/faring/dental/dental/street/footway/dentate/viaduct/denture/dentist/Odonata/dentals/channel/footwalk/ὉΔῸΝ/ balayeur-hodon/barrendero-hodon/hodo-hodon/hodon-hodo/balayeur/barrendero/dentist/orthodontist/bác sĩ nha khoa/nha sĩ/thầy thuốc chữa răng/dentiste/Zahnarzt/dentisto/hambaarst/dentista/dentista/zubar/zobārsts/dantų gydytojas/ὉΔῸΝ/ΟΔΟΝ/ ? τρέχοντες
trechontes run-ontes/current-ontes/trech-ontes/ontes-trech/run/current/go figure/ΤΡΈΧΟΝΤΕΣ/ en courant-rechontes/trechont-rechontes/rechontes-trechont/en courant/ΤΡΈΧΟΝΤΕΣ/ΤΡΕΧΟΝΤΕΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? βασάνων
basanon woe-on/proof-on/basan-on/on-basan/woe/proof/torture/torment/torture/bedevil/torturer/torturous/bassanite/give hell/affliction/examination/torturously/ΒΑΣΆΝΩΝ/ torture-asanon/torture-asanon/basan-asanon/asanon-basan/torture/torture/torment/torture/bedevil/give hell/tourmenter/tyranniser/turmentegi/dręczyć/katować/męczyć/chinui/affliction/woe/fléau/ΒΑΣΆΝΩΝ/ΒΑΣΑΝΩΝ/ ? θάνατον
thanaton death-n/thanato-n/n-thanato/death/ΘΆΝΑΤΟΝ/ death-thanaton/deað-thanaton/thanato-thanaton/thanaton-thanato/death/deað/dood/mort/Tod/מוות/død/morto/surm/morte/muerte/morte/mort/smrt/mors/exitium/ΘΆΝΑΤΟΝ/ΘΑΝΑΤΟΝ/ ? ἔκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? πευδον
peudon pine-don/pine-don/pine-don/peu-don/don-peu/pine/pine/pine needle/ΠΕΥΔΟΝ/ pine-ydon/pin-ydon/peu-ydon/ydon-peu/pine/pin/Kiefer/fyr/pino/pino/pi royal/den/fenyő/sosna/pinheiro/bor/tall/mänty/pine/pine needle/ΠΕΥΔΟΝ/ΠΕΥΔΟΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame