3 Maccabees 6:41 συναινέσας δὲ αὐτοῖς ὁ βασιλεὺς ἔγραψεν αὐτοῖς τὴν ὑπογεγραμμένην ἐπιστολὴν πρὸς τοὺς κατὰ πόλιν στρατηγοὺς μεγαλοψύχως τὴν ἐκτενίαν ἔχουσανThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
synainesas de autois ho basileus egrapsen autois ten hypogegrammenen epistolen pros tous kata polin strategous megalopsychos ten ektenian echousan3 Maccabees 6 41
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? συναινέσας
synainesas beside with-ainesas/syn-ainesas//beside with/ΣΥΝΑΙΝΈΣΑΣ/ consent-as/consensus-as/synaines-as/as-synaines/consent/consensus/concurrence/ΣΥΝΑΙΝΈΣΑΣ/ΣΥΝΑΙΝΕΣΑΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? βασιλεὺς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? ἔγραψεν
hegrapsen encyclopedia-psen/Enzyklopädie-psen/heg-psen/psen-heg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἝΓΡΑΨΕΝ/ ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ὑπογεγραμμένην
hypogegrammenen among by from in of under with-gegrammenen/hypo-gegrammenen//among by from in of under with/ὙΠΟΓΕΓΡΑΜΜΈΝΗΝ/ tube-grammenen/subway-grammenen/hypoge-grammenen/grammenen-hypoge/tube/subway/goatee/hypogean/hypogeal/basement/hypogeous/underground/underground/underground/subterranean/underground railway/ὙΠΟΓΕΓΡΑΜΜΈΝΗΝ/ΥΠΟΓΕΓΡΑΜΜΕΝΗΝ/ ? ἐπιστολὴν
epistolen "epistle" letter-n/epistole-n//"epistle" letter/ἘΠΙΣΤΟΛΉΝ/ letter-n/epistle-n/epistole-n/n-epistole/letter/epistle/ἘΠΙΣΤΟΛΉΝ/ΕΠΙΣΤΟΛΗΝ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? πόλιν
polin state-n/polar-n/poli-n/n-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΝ/ culture-polin/civilization-polin/poli-polin/polin-poli/culture/civilization/Kultur/cultura/culture/Kultur/kultur/תרבות/kulturo/kultuur/cultura/cultura/civilización/cultura/cultura/cultura/ΠΌΛΙΝ/ΠΟΛΙΝ/ ? στρατηγοὺς
strategous general-ys/stratego-ys/ys-stratego/general/ΣΤΡΑΤΗΓΟῪΣ/ general-trategous/général-trategous/stratego-trategous/trategous-stratego/general/général/general/generał/ΣΤΡΑΤΗΓΟῪΣ/ΣΤΡΑΤΗΓΟΥΣ/ ? μεγαλοψύχως
megalopsychos bighearted-os/magnanimity-os/megalopsych-os/os-megalopsych/bighearted/magnanimity/ΜΕΓΑΛΟΨΎΧΩΣ/ bighearted-egalopsychos/magnanimity-egalopsychos/megalopsych-egalopsychos/egalopsychos-megalopsych/bighearted/magnanimity/ΜΕΓΑΛΟΨΎΧΩΣ/ΜΕΓΑΛΟΨΥΧΩΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἐκτενίαν
ektenian reach-pap/reach-nian/extend-nian/ekte-nian/nian-ekte/reach/extend/exposed/execute/perform/extended/executor/lengthen/extensive/sprawling/expansive/extending/executive/execution/vulnerable/executable/ἘΚΤΕΝΊΑΝ/ étendu-tenian/ekten-tenian/tenian-ekten/étendu/ἘΚΤΕΝΊΑΝ/ΕΚΤΕΝΙΑΝ/ ? ἔχουσαν
echousan having-ysan/echo-ysan/ysan-echo/having/ἘΧΟΥΣΑΝ/ having-ysan/ayant-ysan/echo-ysan/ysan-echo/having/ayant/ἘΧΟΥΣΑΝ/ΕΧΟΥΣΑΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)