3 Maccabees 6:17 καὶ θεωρήσαντες οἱ Ἰουδαῖοι μέγα εἰς οὐρανὸν ἀνέκραξαν ὥστε καὶ τοὺς παρακειμένους αὐλῶνας συνηχήσαντας ἀκατάσχετον πτοὴν ποιῆσαι παντὶ τῷ στρατοπέδῳThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai theoresantes hoi Ioudaioi mega eis ouranon anekraxan hoste kai tous parakeimenous aulonas synechesantas akatascheton ptoen poiesai panti toi stratopedoi3 Maccabees 6 17
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? θεωρήσαντες
theoresantes visa-reversed/visa-antes/theores-antes/antes-theores/visa/ΘΕΩΡΉΣΑΝΤΕΣ/ visa-esantes/visa-esantes/theores-esantes/esantes-theores/visa/visa/ΘΕΩΡΉΣΑΝΤΕΣ/ΘΕΩΡΗΣΑΝΤΕΣ/ ? οἱ
hoi ? Ἰουδαῖοι
Ioudaioi Judah-ioi/Iouda-ioi//Judah/ἸΟΥΔΑῖΟΙ/ Jew-i/Ioudaio-i/i-Ioudaio/Jew/ἸΟΥΔΑῖΟΙ/ΙΟΥΔΑιΟΙ/ ? μέγα
mega big-a/size-a/meg-a/a-meg/big/size/vice/vise/Lent/laud/stout/raise/adult/shrew/great/biome/exalt/oldish/lawyer/uncial/ΜΈΓΑ/ big-mega/grand-mega/meg-mega/mega-meg/big/grand/groß/גדול/suur/grande/grande/magnus/stor/groot/nagy/duży/tamanho/vuxen/adult/adulte/ΜΈΓΑ/ΜΕΓΑ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? οὐρανὸν
ouranon sky/heaven ur-anon tail-non/oura-non//tail/ΟὐΡΑΝῸΝ/ sky-n/Uranus-n/ourano-n/n-ourano/sky/Uranus/Uranus/skyscraper/ΟὐΡΑΝῸΝ/ΟυΡΑΝΟΝ/ ? ἀνέκραξαν
anekraxan joke-raxan/unsold-raxan/anek-raxan/raxan-anek/joke/unsold/anecdote/untaught/patience/tolerant/raconteur/untrained/tolerable/unprinted/anecdotal/uneffable/ineffable/unsalable/tolerance/priceless/ἈΝΈΚΡΑΞΑΝ/ anecdote-raxan/joke-raxan/anek-raxan/raxan-anek/anecdote/joke/anecdote/anekdootti/kasku/ever since/depuis toujours/seit immer/seit eh und je/desde siempre/inexpressif/invaluable/priceless/inestimable/tolerant/tolérant/ἈΝΈΚΡΑΞΑΝ/ΑΝΕΚΡΑΞΑΝ/ ? ὥστε
hoste insomuch as so that then insomuc/insomuch as so that then insomuc/ὭΣΤΕ/ so-e/yet-e/host-e/e-host/so/yet/still/though/Austin/Austin/however/so that/shock wave/ὭΣΤΕ/ΩΣΤΕ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? παρακειμένους
parakeimenous above against among at before by-keimenous/para-keimenous//above against among at before by/ΠΑΡΑΚΕΙΜΈΝΟΥΣ/ near-by-menous/thereabouts-menous/parakei-menous/menous-parakei/near-by/thereabouts/ΠΑΡΑΚΕΙΜΈΝΟΥΣ/ΠΑΡΑΚΕΙΜΕΝΟΥΣ/ ? αὐλῶνας
aulonas Avlon-s/Vlorë-s/aulona-s/s-aulona/Avlon/Vlorë/Avlona/Avlonas/ΑὐΛῶΝΑΣ/ Avlonas-aulonas/Avlona-aulonas/aulona-aulonas/aulonas-aulona/Avlonas/Avlona/Avlon/Vlorë/ΑὐΛῶΝΑΣ/ΑυΛωΝΑΣ/ ? συνηχήσαντας
synechesantas beside with-echesantas/syn-echesantas//beside with/ΣΥΝΗΧΉΣΑΝΤΑΣ/ cosonant-esantas/covoiced-esantas/synech-esantas/esantas-synech/cosonant/covoiced/co-sonant/co-voiced/cosounding/co-sounding/ΣΥΝΗΧΉΣΑΝΤΑΣ/ΣΥΝΗΧΗΣΑΝΤΑΣ/ ? ἀκατάσχετον
akatascheton unstaunchable-n/akatascheto-n/n-akatascheto/unstaunchable/ἈΚΑΤΆΣΧΕΤΟΝ/ unstaunchable-akatascheton/incontenible-akatascheton/akatascheto-akatascheton/akatascheton-akatascheto/unstaunchable/incontenible/irrefrenable/ἈΚΑΤΆΣΧΕΤΟΝ/ΑΚΑΤΑΣΧΕΤΟΝ/ ? πτοὴν
ptoen Ptolemy-en/pto-en/en-pto/Ptolemy/ΠΤΟῊΝ/ Ptolemy-toen/Tolomeo-toen/pto-toen/toen-pto/Ptolemy/Tolomeo/Tolomea/ΠΤΟῊΝ/ΠΤΟΗΝ/ ? ποιῆσαι
poiesai poetry-ai/poies-ai/ai-poies/poetry/ΠΟΙῆΣΑΙ/ poetry-oiesai/poësie-oiesai/poies-oiesai/oiesai-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙῆΣΑΙ/ΠΟΙηΣΑΙ/ ? παντὶ
panti flag-i/beet-i/pant-i/i-pant/flag/beet/marry/pants/marry/Padua/utter/anyway/grocer/grocer/always/wedded/slipper/shutter/grocery/slipper/ΠΑΝΤῚ/ always-panti/uvijek-panti/pant-panti/panti-pant/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΑΝΤῚ/ΠΑΝΤΙ/ ? τῷ
toi ? στρατοπέδῳ
stratopedoi camp-oi/stratoped-oi/oi-stratoped/camp/ΣΤΡΑΤΟΠΈΔῼ/ camp-stratopedoi/stratoped-stratopedoi/stratopedoi-stratoped/camp/ΣΤΡΑΤΟΠΈΔῼ/ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΩ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)