3 Maccabees 5:49 ὑστάτην βίου ῥοπὴν αὐτοῖς ἐκείνην δόξαντες εἶναι τὸ τέλος τῆς ἀθλιωτάτης προσδοκίας εἰς οἶκτον καὶ γόους τραπέντες κατεφίλουν ἀλλήλους περιπλεκόμενοι τοῖς συγγενέσιν ἐπὶ τοὺς τραχήλους ἐπιπίπτοντες γονεῖς παισὶν καὶ μητέρες νεάνισιν ἕτεραι δὲ νεογνὰ πρὸς μαστοὺς ἔχουσαι βρέφη τελευταῖον ἕλκοντα γάλαThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hystaten biou rhopen autois ekeinen doxantes einai to telos tes athliotates prosdokias eis oikton kai goous trapentes katephiloun allelous periplekomenoi tois syngenesin epi tous trachelous epipiptontes goneis paisin kai meteres neanisin heterai de neogna pros mastous echousai brephe teleutaion helkonta gala3 Maccabees 5 49
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὑστάτην
hystaten final-en/hystat-en/en-hystat/final/ὙΣΤΆΤΗΝ/ final-staten/hystat-staten/staten-hystat/final/ὙΣΤΆΤΗΝ/ΥΣΤΑΤΗΝ/ ? βίου
biou bio--y/viola-y/bio-y/y-bio/bio-/viola/biota/cello/violet/violet/biopsy/bionic/violin/fiddle/bioptic/biocure/biology/bionics/biotype/organic/ΒΊΟΥ/ violoncello-biou/cello-biou/bio-biou/biou-bio/violoncello/cello/violoncelle/Violoncello/violonchelo/violoncello/violoncel/violončelo/wiolonczela/violončelo/violin/fiddle/vigulín/vĩ cầm/biolin/violín/ΒΊΟΥ/ΒΙΟΥ/ ? ῥοπὴν
rhopen torque-n/rhope-n/n-rhope/torque/ῬΟΠῊΝ/ penchant-rhopen/torque-rhopen/rhope-rhopen/rhopen-rhope/penchant/torque/couple/moment siły/ῬΟΠῊΝ/ΡΟΠΗΝ/ ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? ἐκείνην
ekeinen there thither ward to yonder pl-nen/ekei-nen//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕΊΝΗΝ/ he-en/that-en/ekein-en/en-ekein/he/that/ἘΚΕΊΝΗΝ/ΕΚΕΙΝΗΝ/ ? δόξαντες
doxantes dignity glory ious honour praise-ntes/doxa-ntes//dignity glory ious honour praise/ΔΌΞΑΝΤΕΣ/ bow-decibel/bow-ntes/tenet-ntes/doxa-ntes/ntes-doxa/bow/tenet/creed/glory/belief/fiddle/praise/glorify/thank God/ΔΌΞΑΝΤΕΣ/ΔΟΞΑΝΤΕΣ/ ? εἶναι
einai am was is X lust after X please we/am was is X lust after X please we/ΕἾΝΑΙ/ being-i/eina-i/i-eina/being/ΕἾΝΑΙ/ΕΙΝΑΙ/ ? τὸ
to ? τέλος
telos continual custom end ing finally/continual custom end ing finally/ΤΈΛΟΣ/ end-s/tax-s/telo-s/s-telo/end/tax/finish/impost/anyway/all's well that ends well/ΤΈΛΟΣ/ΤΕΛΟΣ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? ἀθλιωτάτης
athliotates badly-otates/misery-otates/athli-otates/otates-athli/badly/misery/abject/execrably/miserable/abominably/dreadfully/appallingly/reprehensibly/ἈΘΛΙΩΤΆΤΗΣ/ miserable-tates/abject-tates/athli-tates/tates-athli/miserable/abject/misérable/עלוב/misery/misère/עליבות/execrably/abominably/reprehensibly/badly/dreadfully/appallingly/exécrablement/ἈΘΛΙΩΤΆΤΗΣ/ΑΘΛΙΩΤΑΤΗΣ/ ? προσδοκίας
prosdokias expectation looking after-s/prosdokia-s//expectation looking after/ΠΡΟΣΔΟΚΊΑΣ/ hope-s/expectation-s/prosdokia-s/s-prosdokia/hope/expectation/ΠΡΟΣΔΟΚΊΑΣ/ΠΡΟΣΔΟΚΙΑΣ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? οἶκτον
oikton pity-n/oikto-n/n-oikto/pity/ΟἾΚΤΟΝ/ pity-oikton/pitié-oikton/oikto-oikton/oikton-oikto/pity/pitié/piedad/pietà/szánalom/lástima/ΟἾΚΤΟΝ/ΟΙΚΤΟΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? γόους
goous rubber-ous/eraser-ous/go-ous/ous-go/rubber/eraser/glue/gomme/gorilla/bodyguard/gorille/Gorilla/gorilla/gorilla/pig/hog/swine/swin/vark/swyn/ΓΌΟΥΣ/ ? τραπέντες
trapentes bank-decibel/bank-ntes/bank-ntes/trape-ntes/ntes-trape/bank/bank/bank/table/molar/Mensa/banker/banknote/trapezium/trapezoid/refectory/tablecloth/dining room/coffee table/ΤΡΑΠΈΝΤΕΣ/ Mensa-pentes/Mensa-pentes/trape-pentes/pentes-trape/Mensa/Mensa/an Tábla/Mensa/Table/Tafelberg/Taffelbjerget/Mensa/Mensa/Taula/Stol/Mensa/Stalkalnis/Bordet/Tafelberg/Táblahegy/ΤΡΑΠΈΝΤΕΣ/ΤΡΑΠΕΝΤΕΣ/ ? κατεφίλουν
katephiloun calm-philoun/head-philoun/kate-philoun/philoun-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΕΦΊΛΟΥΝ/ direction-iloun/direction-iloun/kate-iloun/iloun-kate/direction/direction/kierunek/head/descend/alight/descendre/bagne/punlaborejo/head/direct/diriger/aiguiller/לכוון/take down/lower/ΚΑΤΕΦΊΛΟΥΝ/ΚΑΤΕΦΙΛΟΥΝ/ ? ἀλλήλους
allelous aid-s/mutual-s/allelou-s/s-allelou/aid/mutual/sequence/hallelujah/concatenation/ἈΛΛΉΛΟΥΣ/ mutual-allelous/aid-allelous/allelou-allelous/allelous-allelou/mutual/aid/hallelujah/alléluia/הללויה/haleluja/aleluya/alleluia/halleluja/hallelujah/halleluja/sequence/concatenation/ἈΛΛΉΛΟΥΣ/ΑΛΛΗΛΟΥΣ/ ? περιπλεκόμενοι
periplekomenoi there about above against at on b-plekomenoi/peri-plekomenoi//there about above against at on b/ΠΕΡΙΠΛΕΚΌΜΕΝΟΙ/ complicate-omenoi/periplek-omenoi/omenoi-periplek/complicate/ΠΕΡΙΠΛΕΚΌΜΕΝΟΙ/ΠΕΡΙΠΛΕΚΟΜΕΝΟΙ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? συγγενέσιν
syngenesin kinship-craft/kinship-sin/relation-sin/syngene-sin/sin-syngene/kinship/relation/relationship/ΣΥΓΓΕΝΈΣΙΝ/ relation-ngenesin/relationship-ngenesin/syngene-ngenesin/ngenesin-syngene/relation/relationship/kinship/relation/parenté/ΣΥΓΓΕΝΈΣΙΝ/ΣΥΓΓΕΝΕΣΙΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? τραχήλους
trachelous neck-ys/cervix-ys/trachelo-ys/ys-trachelo/neck/cervix/ΤΡΑΧΉΛΟΥΣ/ neck-rachelous/cervix-rachelous/trachelo-rachelous/rachelous-trachelo/neck/cervix/hals/ΤΡΑΧΉΛΟΥΣ/ΤΡΑΧΗΛΟΥΣ/ ? ἐπιπίπτοντες
epipiptontes about the times above after again-piptontes/epi-piptontes//about the times above after again/ἘΠΙΠΊΠΤΟΝΤΕΣ/ flat-iptontes/glib-iptontes/epip-iptontes/iptontes-epip/flat/glib/plane/level/plane/float/effect/fallout/furnish/omentum/closure/buoyant/besides/sprinkle/blockage/floating/ἘΠΙΠΊΠΤΟΝΤΕΣ/ΕΠΙΠΙΠΤΟΝΤΕΣ/ ? γονεῖς
goneis parents-s/gonei-s/s-gonei/parents/ΓΟΝΕῖΣ/ parents-goneis/parents-goneis/gonei-goneis/goneis-gonei/parents/parents/Εltern/genitori/ouders/ΓΟΝΕῖΣ/ΓΟΝΕιΣ/ ? παισὶν
paisin child maid en man servant son-in/pais-in//child maid en man servant son/ΠΑΙΣῚΝ/ toy-craft/toy-sin/sail-sin/pai-sin/sin-pai/toy/sail/play/game/play/take/kids/chop/hunk/child/paean/fight/taking/master/lively/frisky/ΠΑΙΣῚΝ/ΠΑΙΣΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μητέρες
meteres neither n or so as much-res/mete-res//neither n or so as much/ΜΗΤΈΡΕΣ/ mother-es/meter-es/es-meter/mother/ΜΗΤΈΡΕΣ/ΜΗΤΕΡΕΣ/ ? νεάνισιν
neanisin youthful-craft/youthful-sin/juvenile-sin/neani-sin/sin-neani/youthful/juvenile/ΝΕΆΝΙΣΙΝ/ jouvenceau-anisin/bacheler-anisin/neani-anisin/anisin-neani/jouvenceau/bacheler/youthful/juvenile/juvénile/ΝΕΆΝΙΣΙΝ/ΝΕΑΝΙΣΙΝ/ ? ἕτεραι
heterai ionic-ai/motley-ai/heter-ai/ai-heter/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/incondite/ionic bond/heterodoxy/heterotopy/heterogony/farraginous/ἝΤΕΡΑΙ/ farraginous-terai/heterogeneous-terai/heter-terai/terai-heter/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἝΤΕΡΑΙ/ΕΤΕΡΑΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? νεογνὰ
neogna newborn-na/neog-na/na-neog/newborn/ΝΕΟΓΝᾺ/ néonatal-neogna/neogn-neogna/neogna-neogn/néonatal/ΝΕΟΓΝᾺ/ΝΕΟΓΝΑ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? μαστοὺς
mastous stoner-s/stoned-s/mastou-s/s-mastou/stoner/stoned/ΜΑΣΤΟῪΣ/ stoner-mastous/stoned-mastous/mastou-mastous/mastous-mastou/stoner/stoned/ΜΑΣΤΟῪΣ/ΜΑΣΤΟΥΣ/ ? ἔχουσαι
echousai having-ysai/echo-ysai/ysai-echo/having/ἜΧΟΥΣΑΙ/ having-ysai/ayant-ysai/echo-ysai/ysai-echo/having/ayant/ἜΧΟΥΣΑΙ/ΕΧΟΥΣΑΙ/ ? βρέφη
brephe nurse-e/crèche-e/breph-e/e-breph/nurse/crèche/infant/infanticide/foundling hospital/ΒΡΈΦΗ/ infant-brephe/bébé-brephe/breph-brephe/brephe-breph/infant/bébé/pour les bébés et les petits enfants/Säuglingspflege/infanticide/foundling hospital/crèche/crèche/nurse/ΒΡΈΦΗ/ΒΡΕΦΗ/ ? τελευταῖον
teleutaion last-n/teleutaio-n/n-teleutaio/last/ΤΕΛΕΥΤΑῖΟΝ/ last-teleutaion/dernier-teleutaion/teleutaio-teleutaion/teleutaion-teleutaio/last/dernier/dairien/derierain/letzte/אחרון/lasta/lasta/último/ultimo/utolsó/ostatni/último/sist/viimeinen/ΤΕΛΕΥΤΑῖΟΝ/ΤΕΛΕΥΤΑιΟΝ/ ? ἕλκοντα
helkonta ulcer-pimp/ulcer-nta/helko-nta/nta-helko/ulcer/ἝΛΚΟΝΤΑ/ ulcer-konta/ulcère-konta/helko-konta/konta-helko/ulcer/ulcère/ἝΛΚΟΝΤΑ/ΕΛΚΟΝΤΑ/ ? γάλα
gala milk/milk/ΓΆΛΑ/ milk-a/blue-a/gal-a/a-gal/milk/blue/calm/calm/horn/calm/calm/azure/dairy/dairy/dairy/milky/dairy/milky/dairy/quiet/ΓΆΛΑ/ΓΑΛΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)