Orginal word=
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles 1 Ezra 2 Ezra Esther Judith Tobit 1 Maccabees 2 Maccabees 3 Maccabees 4 Maccabees Psalms Odes Proverbs Song of Songs Job Wisdom of Solomon Ecclesiastes Psalms of Solomon Hosea Amos Micah Joel Obadiah Jonas Nahum Habakkuk Zephaniah Malachi Isaiah Jeremiah Baruch Lamentations Letter of Jeremiah Ezekiel Susanna Susanna Theodotionis Daniel Daniel Theodotionis Bel and the Dragon Bel Dragon Theodotio
3 Maccabees-5
1 2 3 4 5 6 7
phpBible_books max_chapters=
booknum=
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 [-49-] 50 51
3 Maccabees 5:49 ὑστάτην βίου ῥοπὴν αὐτοῖς ἐκείνην δόξαντες εἶναι τὸ τέλος τῆς ἀθλιωτάτης προσδοκίας εἰς οἶκτον καὶ γόους τραπέντες κατεφίλουν ἀλλήλους περιπλεκόμενοι τοῖς συγγενέσιν ἐπὶ τοὺς τραχήλους ἐπιπίπτοντες γονεῖς παισὶν καὶ μητέρες νεάνισιν ἕτεραι δὲ νεογνὰ πρὸς μαστοὺς ἔχουσαι βρέφη τελευταῖον ἕλκοντα γάλα
hystaten biou rhopen autois ekeinen doxantes einai to telos tes athliotates prosdokias eis oikton kai goous trapentes katephiloun allelous periplekomenoi tois syngenesin epi tous trachelous epipiptontes goneis paisin kai meteres neanisin heterai de neogna pros mastous echousai brephe teleutaion helkonta gala
# Orig word translit English usages ee data backup ee
?

ὑστάτην

hystaten final-en/hystat-en/en-hystat/final/ὙΣΤΆΤΗΝ/ final-staten/hystat-staten/staten-hystat/final/ὙΣΤΆΤΗΝ/ΥΣΤΑΤΗΝ/
?

βίου

biou bio--y/viola-y/bio-y/y-bio/bio-/viola/biota/cello/violet/violet/biopsy/bionic/violin/fiddle/bioptic/biocure/biology/bionics/biotype/organic/ΒΊΟΥ/ violoncello-biou/cello-biou/bio-biou/biou-bio/violoncello/cello/violoncelle/Violoncello/violonchelo/violoncello/violoncel/violončelo/wiolonczela/violončelo/violin/fiddle/vigulín/vĩ cầm/biolin/violín/ΒΊΟΥ/ΒΙΟΥ/
?

ῥοπὴν

rhopen torque-n/rhope-n/n-rhope/torque/ῬΟΠῊΝ/ penchant-rhopen/torque-rhopen/rhope-rhopen/rhopen-rhope/penchant/torque/couple/moment siły/ῬΟΠῊΝ/ΡΟΠΗΝ/
?

αὐτοῖς

autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/
?

ἐκείνην

ekeinen there thither ward to yonder pl-nen/ekei-nen//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕΊΝΗΝ/ he-en/that-en/ekein-en/en-ekein/he/that/ἘΚΕΊΝΗΝ/ΕΚΕΙΝΗΝ/
?

δόξαντες

doxantes dignity glory ious honour praise-ntes/doxa-ntes//dignity glory ious honour praise/ΔΌΞΑΝΤΕΣ/ bow-decibel/bow-ntes/tenet-ntes/doxa-ntes/ntes-doxa/bow/tenet/creed/glory/belief/fiddle/praise/glorify/thank God/ΔΌΞΑΝΤΕΣ/ΔΟΞΑΝΤΕΣ/
?

εἶναι

einai am was is X lust after X please we/am was is X lust after X please we/ΕἾΝΑΙ/ being-i/eina-i/i-eina/being/ΕἾΝΑΙ/ΕΙΝΑΙ/
?

τὸ

to
?

τέλος

telos continual custom end ing finally/continual custom end ing finally/ΤΈΛΟΣ/ end-s/tax-s/telo-s/s-telo/end/tax/finish/impost/anyway/all's well that ends well/ΤΈΛΟΣ/ΤΕΛΟΣ/
?

τῆς

tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/
?

ἀθλιωτάτης

athliotates badly-otates/misery-otates/athli-otates/otates-athli/badly/misery/abject/execrably/miserable/abominably/dreadfully/appallingly/reprehensibly/ἈΘΛΙΩΤΆΤΗΣ/ miserable-tates/abject-tates/athli-tates/tates-athli/miserable/abject/misérable/עלוב/misery/misère/עליבות/execrably/abominably/reprehensibly/badly/dreadfully/appallingly/exécrablement/ἈΘΛΙΩΤΆΤΗΣ/ΑΘΛΙΩΤΑΤΗΣ/
?

προσδοκίας

prosdokias expectation looking after-s/prosdokia-s//expectation looking after/ΠΡΟΣΔΟΚΊΑΣ/ hope-s/expectation-s/prosdokia-s/s-prosdokia/hope/expectation/ΠΡΟΣΔΟΚΊΑΣ/ΠΡΟΣΔΟΚΙΑΣ/
?

εἰς

eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/
?

οἶκτον

oikton pity-n/oikto-n/n-oikto/pity/ΟἾΚΤΟΝ/ pity-oikton/pitié-oikton/oikto-oikton/oikton-oikto/pity/pitié/piedad/pietà/szánalom/lástima/ΟἾΚΤΟΝ/ΟΙΚΤΟΝ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

γόους

goous rubber-ous/eraser-ous/go-ous/ous-go/rubber/eraser/glue/gomme/gorilla/bodyguard/gorille/Gorilla/gorilla/gorilla/pig/hog/swine/swin/vark/swyn/ΓΌΟΥΣ/
?

τραπέντες

trapentes bank-decibel/bank-ntes/bank-ntes/trape-ntes/ntes-trape/bank/bank/bank/table/molar/Mensa/banker/banknote/trapezium/trapezoid/refectory/tablecloth/dining room/coffee table/ΤΡΑΠΈΝΤΕΣ/ Mensa-pentes/Mensa-pentes/trape-pentes/pentes-trape/Mensa/Mensa/an Tábla/Mensa/Table/Tafelberg/Taffelbjerget/Mensa/Mensa/Taula/Stol/Mensa/Stalkalnis/Bordet/Tafelberg/Táblahegy/ΤΡΑΠΈΝΤΕΣ/ΤΡΑΠΕΝΤΕΣ/
?

κατεφίλουν

katephiloun calm-philoun/head-philoun/kate-philoun/philoun-kate/calm/head/down/know/head/still/lower/pacify/soothe/humour/direct/occupy/alight/frozen/ruined/appease/ΚΑΤΕΦΊΛΟΥΝ/ direction-iloun/direction-iloun/kate-iloun/iloun-kate/direction/direction/kierunek/head/descend/alight/descendre/bagne/punlaborejo/head/direct/diriger/aiguiller/לכוון/take down/lower/ΚΑΤΕΦΊΛΟΥΝ/ΚΑΤΕΦΙΛΟΥΝ/
?

ἀλλήλους

allelous aid-s/mutual-s/allelou-s/s-allelou/aid/mutual/sequence/hallelujah/concatenation/ἈΛΛΉΛΟΥΣ/ mutual-allelous/aid-allelous/allelou-allelous/allelous-allelou/mutual/aid/hallelujah/alléluia/הללויה/haleluja/aleluya/alleluia/halleluja/hallelujah/halleluja/sequence/concatenation/ἈΛΛΉΛΟΥΣ/ΑΛΛΗΛΟΥΣ/
?

περιπλεκόμενοι

periplekomenoi there about above against at on b-plekomenoi/peri-plekomenoi//there about above against at on b/ΠΕΡΙΠΛΕΚΌΜΕΝΟΙ/ complicate-omenoi/periplek-omenoi/omenoi-periplek/complicate/ΠΕΡΙΠΛΕΚΌΜΕΝΟΙ/ΠΕΡΙΠΛΕΚΟΜΕΝΟΙ/
?

τοῖς

tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/
?

συγγενέσιν

syngenesin kinship-craft/kinship-sin/relation-sin/syngene-sin/sin-syngene/kinship/relation/relationship/ΣΥΓΓΕΝΈΣΙΝ/ relation-ngenesin/relationship-ngenesin/syngene-ngenesin/ngenesin-syngene/relation/relationship/kinship/relation/parenté/ΣΥΓΓΕΝΈΣΙΝ/ΣΥΓΓΕΝΕΣΙΝ/
?

ἐπὶ

epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/
?

τοὺς

tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/
?

τραχήλους

trachelous neck-ys/cervix-ys/trachelo-ys/ys-trachelo/neck/cervix/ΤΡΑΧΉΛΟΥΣ/ neck-rachelous/cervix-rachelous/trachelo-rachelous/rachelous-trachelo/neck/cervix/hals/ΤΡΑΧΉΛΟΥΣ/ΤΡΑΧΗΛΟΥΣ/
?

ἐπιπίπτοντες

epipiptontes about the times above after again-piptontes/epi-piptontes//about the times above after again/ἘΠΙΠΊΠΤΟΝΤΕΣ/ flat-iptontes/glib-iptontes/epip-iptontes/iptontes-epip/flat/glib/plane/level/plane/float/effect/fallout/furnish/omentum/closure/buoyant/besides/sprinkle/blockage/floating/ἘΠΙΠΊΠΤΟΝΤΕΣ/ΕΠΙΠΙΠΤΟΝΤΕΣ/
?

γονεῖς

goneis parents-s/gonei-s/s-gonei/parents/ΓΟΝΕῖΣ/ parents-goneis/parents-goneis/gonei-goneis/goneis-gonei/parents/parents/Εltern/genitori/ouders/ΓΟΝΕῖΣ/ΓΟΝΕιΣ/
?

παισὶν

paisin child maid en man servant son-in/pais-in//child maid en man servant son/ΠΑΙΣῚΝ/ toy-craft/toy-sin/sail-sin/pai-sin/sin-pai/toy/sail/play/game/play/take/kids/chop/hunk/child/paean/fight/taking/master/lively/frisky/ΠΑΙΣῚΝ/ΠΑΙΣΙΝ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

μητέρες

meteres neither n or so as much-res/mete-res//neither n or so as much/ΜΗΤΈΡΕΣ/ mother-es/meter-es/es-meter/mother/ΜΗΤΈΡΕΣ/ΜΗΤΕΡΕΣ/
?

νεάνισιν

neanisin youthful-craft/youthful-sin/juvenile-sin/neani-sin/sin-neani/youthful/juvenile/ΝΕΆΝΙΣΙΝ/ jouvenceau-anisin/bacheler-anisin/neani-anisin/anisin-neani/jouvenceau/bacheler/youthful/juvenile/juvénile/ΝΕΆΝΙΣΙΝ/ΝΕΑΝΙΣΙΝ/
?

ἕτεραι

heterai ionic-ai/motley-ai/heter-ai/ai-heter/ionic/motley/varied/ragtag/ablaut/scrappy/hetero-/lopsided/apophony/alterity/incondite/ionic bond/heterodoxy/heterotopy/heterogony/farraginous/ἝΤΕΡΑΙ/ farraginous-terai/heterogeneous-terai/heter-terai/terai-heter/farraginous/heterogeneous/incondite/incongruous/miscellaneous/motley/promiscuous/scrappy/varied/ragtag/hétéroclite/heteromorphism/hétéromorphisme/alterity/altérité/extraterritoriality/ἝΤΕΡΑΙ/ΕΤΕΡΑΙ/
?

δὲ

de but, moreover, and, etc.
?

νεογνὰ

neogna newborn-na/neog-na/na-neog/newborn/ΝΕΟΓΝᾺ/ néonatal-neogna/neogn-neogna/neogna-neogn/néonatal/ΝΕΟΓΝᾺ/ΝΕΟΓΝΑ/
?

πρὸς

pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/
?

μαστοὺς

mastous stoner-s/stoned-s/mastou-s/s-mastou/stoner/stoned/ΜΑΣΤΟῪΣ/ stoner-mastous/stoned-mastous/mastou-mastous/mastous-mastou/stoner/stoned/ΜΑΣΤΟῪΣ/ΜΑΣΤΟΥΣ/
?

ἔχουσαι

echousai having-ysai/echo-ysai/ysai-echo/having/ἜΧΟΥΣΑΙ/ having-ysai/ayant-ysai/echo-ysai/ysai-echo/having/ayant/ἜΧΟΥΣΑΙ/ΕΧΟΥΣΑΙ/
?

βρέφη

brephe nurse-e/crèche-e/breph-e/e-breph/nurse/crèche/infant/infanticide/foundling hospital/ΒΡΈΦΗ/ infant-brephe/bébé-brephe/breph-brephe/brephe-breph/infant/bébé/pour les bébés et les petits enfants/Säuglingspflege/infanticide/foundling hospital/crèche/crèche/nurse/ΒΡΈΦΗ/ΒΡΕΦΗ/
?

τελευταῖον

teleutaion last-n/teleutaio-n/n-teleutaio/last/ΤΕΛΕΥΤΑῖΟΝ/ last-teleutaion/dernier-teleutaion/teleutaio-teleutaion/teleutaion-teleutaio/last/dernier/dairien/derierain/letzte/אחרון/lasta/lasta/último/ultimo/utolsó/ostatni/último/sist/viimeinen/ΤΕΛΕΥΤΑῖΟΝ/ΤΕΛΕΥΤΑιΟΝ/
?

ἕλκοντα

helkonta ulcer-pimp/ulcer-nta/helko-nta/nta-helko/ulcer/ἝΛΚΟΝΤΑ/ ulcer-konta/ulcère-konta/helko-konta/konta-helko/ulcer/ulcère/ἝΛΚΟΝΤΑ/ΕΛΚΟΝΤΑ/
?

γάλα

gala milk/milk/ΓΆΛΑ/ milk-a/blue-a/gal-a/a-gal/milk/blue/calm/calm/horn/calm/calm/azure/dairy/dairy/dairy/milky/dairy/milky/dairy/quiet/ΓΆΛΑ/ΓΑΛΑ/
3 Maccabees 5 49
The Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.


Theos Θεός ΘΣ God
ṣādē Ϻ its pronunciation is not distinguishable fromس
Corinthians used san (Ϻ) instead of Σ for /s/
Its shape was similar to modern M, or to a modern Greek Sigma (Σ) turned sideways W,
and it was used as an alternative to Sigma to denote the sound /s/
According to Judges 12:6, the tribe of Ephraim could not differentiate between Shin and Samekh
Xi is not to be confused with the letter Χ chi, which gave its form to the Latin letter X
Alternative forms Χ chi, VV, vv Sigma /ˈsɪɡmə/ (uppercase Σ, lowercase σ, lowercase in word-final position ς
Greek Sigma got its shape (Σς) and alphabetic position from the Phoenician letter𐤔 shin Šin
but its name and sound value from Phoenician Samekh.
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
Σ=S but gets its shape from SamEkhia
E=S but gets its shape from SamEkhia
M=W but gets its shape from saMekhia ~ saWekhia Christ/Messiah Χριστός ΧΣ
I=J but gets its shape from sameJhIa ~ sameGhIa Jesus Ἰησοῦς ΙΣ
C=K but gets its shape from sameChia ~ sameKhia Lord Κύριος ΚΣ



🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 3.560498 seconds