3 Maccabees 5:2 ἐκέλευσεν ὑπὸ τὴν ἐρχομένην ἡμέραν δαψιλέσι δράκεσι λιβανωτοῦ καὶ οἴνῳ πλείονι ἀκράτῳ ἅπαντας τοὺς ἐλέφαντας ποτίσαι ὄντας τὸν ἀριθμὸν πεντακοσίους καὶ ἀγριωθέντας τῇ τοῦ πόματος ἀφθόνῳ χορηγίᾳ εἰσαγαγεῖν πρὸς συνάντησιν τοῦ μόρου τῶν ἸουδαίωνThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
ekeleusen hypo ten erchomenen hemeran dapsilesi drakesi libanotou kai oinoi pleioni akratoi hapantas tous elephantas potisai ontas ton arithmon pentakosious kai agriothentas tei tou pomatos aphthonoi choregiai eisagagein pros synantesin tou morou ton Ioudaion3 Maccabees 5 2
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐκέλευσεν
ekeleusen he-leusen/that-leusen/eke-leusen/leusen-eke/he/that/there/truce/there/thence/cease-fire/over there/ἘΚΈΛΕΥΣΕΝ/ cease-fire-ysen/truce-ysen/eke-ysen/ysen-eke/cease-fire/truce/cessez-le-feu/trêve/tregua/armisticio/zawieszenie broni/rozejm/there/over there/ἐκεῖ/là/là-bas/y/da/dort/ἘΚΈΛΕΥΣΕΝ/ΕΚΕΛΕΥΣΕΝ/ ? ὑπὸ
hypo among by from in of under with/among by from in of under with/ὙΠῸ/ surrealism-hypo/surréalisme-hypo/hyp-hypo/hypo-hyp/surrealism/surréalisme/surrealismus/surrealismen/סוריאליזם/superrealismo/sürrealism/surrealismo/surealisme/szürrealizmus/surrealizm/surrealismo/suprarealism/surrealism/sleep apnea/sleep apnoea/ὙΠῸ/ΥΠΟ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἐρχομένην
erchomenen next-en/coming-en/erchomen-en/en-erchomen/next/coming/forthcoming/ἘΡΧΟΜΈΝΗΝ/ next-rchomenen/forthcoming-rchomenen/erchomen-rchomenen/rchomenen-erchomen/next/forthcoming/coming/ἘΡΧΟΜΈΝΗΝ/ΕΡΧΟΜΕΝΗΝ/ ? ἡμέραν
hemeran age alway mid day by day dail-n/hemera-n//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΝ/ timidity-n/placidity-n/hemera-n/n-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΝ/ΗΜΕΡΑΝ/ ? δαψιλέσι
dapsilesi finger-esi/digit-esi/da-esi/esi-da/finger/digit/finger/vinger/ngón tay/meur/doigt/Finger/Zehe/finger/אצבע/manfingro/fingro/fingro/dedo/dito/ΔΑΨΙΛΈΣΙ/ ? δράκεσι
drakesi Draco-esi/shrew-esi/drak-esi/esi-drak/Draco/shrew/dragon/dragon/weever/harridan/draconian/dragoness/she-dragon/weeverfish/ΔΡΆΚΕΣΙ/ Draco-akesi/an Dragan-akesi/drak-akesi/akesi-drak/Draco/an Dragan/Dragon/Drache/Dragen/Drako/Draco/Dragone/Dragó/Draco/Zmaj/Draco/Slibinas/Draken/Draak/Sárkány/ΔΡΆΚΕΣΙ/ΔΡΑΚΕΣΙ/ ? λιβανωτοῦ
libanotou Lebanon-otou/incense-otou/liban-otou/otou-liban/Lebanon/incense/boswellia/frankincense/Lebanese (man)/ΛΙΒΑΝΩΤΟῦ/ frankincense-anotou/incense-anotou/liban-anotou/anotou-liban/frankincense/incense/encens/olíbano/incienso/incenso/tömjén/kadzidło/incenso/tămâie/virak/boswellia/Lebanon/Libano/Liban/Liban/ΛΙΒΑΝΩΤΟῦ/ΛΙΒΑΝΩΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οἴνῳ
oinoi wine-oi/eno--oi/oin-oi/oi-oin/wine/eno-/winy/wine/vinic/oeno-/vinous/vinous/spirit/alcohol/alcohol/vintner/enophile/publican/eonophile/enophilic/ΟἼΝῼ/ alcohol-oinoi/alcool-oinoi/oin-oinoi/oinoi-oin/alcohol/alcool/Alkohol/alcohol/alkohol/wine/vin/Wein/vin/vino/wino/publican/vintner/cupbearer/sommelier/œnologie/ΟἼΝῼ/ΟΙΝΩ/ ? πλείονι
pleioni majority-i/pleion-i/i-pleion/majority/ΠΛΕΊΟΝΙ/ majority-pleioni/majorité-pleioni/pleion-pleioni/pleioni-pleion/majority/majorité/ΠΛΕΊΟΝΙ/ΠΛΕΙΟΝΙ/ ? ἀκράτῳ
akratoi impetuous-oi/intemperate-oi/akrat-oi/oi-akrat/impetuous/intemperate/incontinent/incontinence/unrestrained/irrepressibly/unrestrainedly/ἈΚΡΆΤῼ/ unrestrained-akratoi/impetuous-akratoi/akrat-akratoi/akratoi-akrat/unrestrained/impetuous/impérieux/irrépressible/non réservé/intemperate/incontinent/irrepressibly/unrestrainedly/incontinence/incontinence/ἈΚΡΆΤῼ/ΑΚΡΑΤΩ/ ? ἅπαντας
apantas rife-s/global-s/apanta-s/s-apanta/rife/global/oeuvre/popular/all-over/pervasive/universal/worldwide/prevalent/extensive/ubiquitous/everywhere/omnipresent/predominant/very common/inescapable/ἌΠΑΝΤΑΣ/ complete works-apantas/oeuvre-apantas/apanta-apantas/apantas-apanta/complete works/oeuvre/ubiquitous/omnipresent/ever-present/present everywhere/everywhere/all-over/all over the place/pervasive/all-pervasive/universal/worldwide/global/rife/prevalent/ἌΠΑΝΤΑΣ/ΑΠΑΝΤΑΣ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ἐλέφαντας
elephantas elephant-s/elephanta-s/s-elephanta/elephant/ἘΛΈΦΑΝΤΑΣ/ elephant-elephantas/elpend-elephantas/elephanta-elephantas/elephantas-elephanta/elephant/elpend/fil/elefante/slon/slonica/olifant/elefante/éléphant/Elefant/elefant/פיל/elevant/elefanto/gajah/elephante/ἘΛΈΦΑΝΤΑΣ/ΕΛΕΦΑΝΤΑΣ/ ? ποτίσαι
potisai watering-ai/watering can-ai/potis-ai/ai-potis/watering/watering can/watering pot/ΠΟΤΊΣΑΙ/ watering can-otisai/watering pot-otisai/potis-otisai/otisai-potis/watering can/watering pot/arrosoir/kastekann/konewka/potássio/kastelukannu/watering/ΠΟΤΊΣΑΙ/ΠΟΤΙΣΑΙ/ ? ὄντας
ontas being-s/onta-s/s-onta/being/ὌΝΤΑΣ/ being-ontas/étant-ontas/onta-ontas/ontas-onta/being/étant/ὌΝΤΑΣ/ΟΝΤΑΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἀριθμὸν
arithmon pi-n/index-n/arithmo-n/n-arithmo/pi/index/number/Numbers/calculator/numerology/ἈΡΙΘΜῸΝ/ number-arithmon/rím-arithmon/arithmo-arithmon/arithmon-arithmo/number/rím/gerím/tæl/lehen/niver/nombre/numéro/Zahl/Nummer/Anzahl/tal/מספר/arv/numbro/angka/ἈΡΙΘΜῸΝ/ΑΡΙΘΜΟΝ/ ? πεντακοσίους
pentakosious five hundred-ear/five hundred-ous/pentakosi-ous/ous-pentakosi/five hundred/ΠΕΝΤΑΚΟΣΊΟΥΣ/ five hundred-ntakosious/cinq cents-ntakosious/pentakosi-ntakosious/ntakosious-pentakosi/five hundred/cinq cents/fünfhundert/quinientos/quingenti/pięćset/quinhentos/ΠΕΝΤΑΚΟΣΊΟΥΣ/ΠΕΝΤΑΚΟΣΙΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀγριωθέντας
agriothentas glowering-thentas/agrio-thentas/thentas-agrio/glowering/ἈΓΡΙΩΘΈΝΤΑΣ/ glowering-thentas/agrio-thentas/thentas-agrio/glowering/ἈΓΡΙΩΘΈΝΤΑΣ/ΑΓΡΙΩΘΕΝΤΑΣ/ ? τῇ
tei ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? πόματος
pomatos drink-tos/poma-tos//drink/ΠΌΜΑΤΟΣ/ Pomak-so/Pomak-tos/ointment-tos/poma-tos/tos-poma/Pomak/ointment/ΠΌΜΑΤΟΣ/ΠΟΜΑΤΟΣ/ ? ἀφθόνῳ
aphthonoi abound-oi/abound-oi/aphthon-oi/oi-aphthon/abound/abound/copious/abundant/abundance/plentiful/copiously/abundantly/plentifully/ἈΦΘΌΝῼ/ abundant-aphthonoi/copious-aphthonoi/aphthon-aphthonoi/aphthonoi-aphthon/abundant/copious/plentiful/abondant/abundent/abound/abound/abundance/abondance/Überfluss/Reichtum/abundancia/obfitość/copiously/abundantly/plentifully/ἈΦΘΌΝῼ/ΑΦΘΟΝΩ/ ? χορηγίᾳ
choregiai given-iai/given-iai/choreg-iai/iai-choreg/given/given/given/granted/sponsor/provided/rendered/provided/rendered/provided/ΧΟΡΗΓΊᾼ/ sponsor-oregiai/mécène-oregiai/choreg-oregiai/oregiai-choreg/sponsor/mécène/sponsor/sponsor/allocation/granted/given/provided/rendered/given/provided/rendered/given/provided/ΧΟΡΗΓΊᾼ/ΧΟΡΗΓΙΑ/ ? εἰσαγαγεῖν
eisagagein abundantly against among as at b-agagein/eis-agagein//abundantly against among as at b/ΕἸΣΑΓΑΓΕῖΝ/ import-agein/import-agein/eisag-agein/agein-eisag/import/import/foreign/ingress/importer/imported/introduce/admission/procurator/prosecutor/importable/interpolate/prosecution/introduction/introductory/being imported/ΕἸΣΑΓΑΓΕῖΝ/ΕΙΣΑΓΑΓΕιΝ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? συνάντησιν
synantesin beside with-antesin/syn-antesin//beside with/ΣΥΝΆΝΤΗΣΙΝ/ meeting-in/synantes-in/in-synantes/meeting/ΣΥΝΆΝΤΗΣΙΝ/ΣΥΝΑΝΤΗΣΙΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? μόρου
morou form-ou/grin-ou/mor-ou/ou-mor/form/grin/saint/fated/shape/wince/Morfou/mormon/format/format/format/formal/morphea/educate/fractal/morendo/ΜΌΡΟΥ/ molecular genetics-orou/Molekulargenetik-orou/mor-orou/orou-mor/molecular genetics/Molekulargenetik/educate/fated/morganatic/morganatique/molecular/moléculaire/molekula/morphological/formal/morphologique/morphique/educational/éducatif/cultural/ΜΌΡΟΥ/ΜΟΡΟΥ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? Ἰουδαίων
Ioudaion Judah-ion/Iouda-ion//Judah/ἸΟΥΔΑΊΩΝ/ Jew-on/Judaism-on/Ioudai-on/on-Ioudai/Jew/Judaism/ἸΟΥΔΑΊΩΝ/ΙΟΥΔΑΙΩΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)