3 Maccabees 4:3 τίς νομὸς ἢ πόλις ἢ τίς τὸ σύνολον οἴκτιστος τόπος ἢ τίνες ἀγυιαὶ κοπετοῦ καὶ γόων ἐπʼ αὐτοῖς οὐκ ἐνεπιπλῶντοThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
tis nomos e polis e tis to synolon oiktistos topos e tines agyiai kopetou kai goon ep' autois ouk enepiplonto3 Maccabees 4 3
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τίς
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? νομὸς
nomos law/law/ΝΌΜΟΣ/ law-s/act-s/nomo-s/s-nomo/law/act/legist/statute/case law/causality/causation/legislate/legislator/legislature/legislative/law-abiding/legislation/legislation/jurisconsult/ΝΌΜΟΣ/ΝΟΜΟΣ/ ? ἢ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? πόλις
polis city/city/ΠΌΛΙΣ/ state-s/polar-s/poli-s/s-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΣ/ΠΟΛΙΣ/ ? ἢ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? τίς
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? τὸ
to ? σύνολον
synolon beside with-olon/syn-olon//beside with/ΣΎΝΟΛΟΝ/ set-n/total-n/synolo-n/n-synolo/set/total/ΣΎΝΟΛΟΝ/ΣΥΝΟΛΟΝ/ ? οἴκτιστος
oiktistos pity-stos/pity-stos/oikti-stos/stos-oikti/pity/pity/merciful/mercifully/compassion/ΟἼΚΤΙΣΤΟΣ/ pity-tistos/compassion-tistos/oikti-tistos/tistos-oikti/pity/compassion/pity/merciful/mercifully/ΟἼΚΤΙΣΤΟΣ/ΟΙΚΤΙΣΤΟΣ/ ? τόπος
topos coast licence place X plain quarte/coast licence place X plain quarte/ΤΌΠΟΣ/ set-s/place-s/topo-s/s-topo/set/place/locus/topos/place/topology/position/location/landmark/placement/surveying/topographer/topographic/land surveying/ΤΌΠΟΣ/ΤΟΠΟΣ/ ? ἢ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? τίνες
tines jolt-es/tint-es/tin-es/es-tin/jolt/tint/Tintoretto/ΤΊΝΕΣ/ secouer-ines/schütteln-ines/tin-ines/ines-tin/secouer/schütteln/sacudir/scuotere/ráz/potrząsam/arremeter/scutura/skaka/tint/jolt/secousse/Tintoretto/se secouer/sursauter/ΤΊΝΕΣ/ΤΙΝΕΣ/ ? ἀγυιαὶ
agyiai street urchin-ai/agyi-ai/ai-agyi/street urchin/ἈΓΥΙΑῚ/ street urchin-gyiai/agyi-gyiai/gyiai-agyi/street urchin/ἈΓΥΙΑῚ/ΑΓΥΙΑΙ/ ? κοπετοῦ
kopetou lamentation-y/kopeto-y/y-kopeto/lamentation/ΚΟΠΕΤΟῦ/ lamentation-kopetou/kopeto-kopetou/kopetou-kopeto/lamentation/ΚΟΠΕΤΟῦ/ΚΟΠΕΤΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? γόων
goon rubber-oon/eraser-oon/go-oon/oon-go/rubber/eraser/glue/gomme/gorilla/bodyguard/gorille/Gorilla/gorilla/gorilla/pig/hog/swine/swin/vark/swyn/ΓΌΩΝ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? αὐτοῖς
autois autotherapy-s/self-treatment-s/autoi-s/s-autoi/autotherapy/self-treatment/self-satisfied/self-satisfaction/ΑὐΤΟῖΣ/ self-satisfaction-autois/autosatisfaction-autois/autoi-autois/autois-autoi/self-satisfaction/autosatisfaction/onanisme/self-satisfied/autosatisfait/self-treatment/autotherapy/ΑὐΤΟῖΣ/ΑυΤΟιΣ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἐνεπιπλῶντο
enepiplonto jab-piplonto/act-piplonto/ene-piplonto/piplonto-ene/jab/act/act/pawn/shot/pawn/sake/oomph/ambush/assets/ambush/ninety/energy/active/action/energy/ἘΝΕΠΙΠΛῶΝΤΟ/ ninety-onto/quatre-vingt-dix-onto/ene-onto/onto-ene/ninety/quatre-vingt-dix/neunzig/üheksakümmend/noventa/novanta/noranta/nonaginta/negentig/dziewięćdziesiąt/noventa/tisini/yhdeksänkymmentä/present tense/Präsens/Nutiet/ἘΝΕΠΙΠΛῶΝΤΟ/ΕΝΕΠΙΠΛωΝΤΟ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)