Orginal word=
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles 1 Ezra 2 Ezra Esther Judith Tobit 1 Maccabees 2 Maccabees 3 Maccabees 4 Maccabees Psalms Odes Proverbs Song of Songs Job Wisdom of Solomon Ecclesiastes Psalms of Solomon Hosea Amos Micah Joel Obadiah Jonas Nahum Habakkuk Zephaniah Malachi Isaiah Jeremiah Baruch Lamentations Letter of Jeremiah Ezekiel Susanna Susanna Theodotionis Daniel Daniel Theodotionis Bel and the Dragon Bel Dragon Theodotio
3 Maccabees-3
1 2 3 4 5 6 7
phpBible_books max_chapters=
booknum=
1 2 3 4 5 6 7 [-8-] 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
3 Maccabees 3:8 Οἱ δὲ κατὰ τὴν πόλιν Ἕλληνες οὐδὲν ἠδικημένοι ταραχὴν ἀπροσδόκητον περὶ τοὺς ἄνδρας θεωροῦντες καὶ συνδρομὰς ἀπροσκόπους γινομένας βοηθεῖν μὲν οὐκ ἔσθενον τυραννικὴ γὰρ ἦν ἡ διάθεσις παρεκάλουν δὲ καὶ δυσφόρως εἶχον καὶ μεταπεσεῖσθαι ταῦτα ὑπελάμβανον
Hoi de kata ten polin Hellenes ouden edikemenoi tarachen aprosdoketon peri tous andras theorountes kai syndromas aproskopous ginomenas boethein men ouk esthenon tyrannike gar en he diathesis parekaloun de kai dysphoros eichon kai metapeseisthai tauta hypelambanon
# Orig word translit English usages ee data backup ee
?

Οἱ

hoi
?

δὲ

de but, moreover, and, etc.
?

κατὰ

kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/
?

τὴν

ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/
?

πόλιν

polin state-n/polar-n/poli-n/n-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΝ/ culture-polin/civilization-polin/poli-polin/polin-poli/culture/civilization/Kultur/cultura/culture/Kultur/kultur/תרבות/kulturo/kultuur/cultura/cultura/civilización/cultura/cultura/cultura/ΠΌΛΙΝ/ΠΟΛΙΝ/
?

Ἕλληνες

Hellenes Gentile Greek-es/Hellen-es//Gentile Greek/ἝΛΛΗΝΕΣ/ Greek-es/Greek-es/Hellen-es/es-Hellen/Greek/Greek/Greek/Koine/Greek/Hellen/shimmer/Greekish/Hellenic/hellenity/Hellenism/hellenist/grecophone/Greco-Roman/hellenistic/Graeco-Roman/ἝΛΛΗΝΕΣ/ΕΛΛΗΝΕΣ/
?

οὐδὲν

ouden neither indeed never no more nor-n/oude-n//neither indeed never no more nor/ΟὐΔῈΝ/ noone-n/never-n/oude-n/n-oude/noone/never/neuter/nothing/neutral/neutrality/neutropenia/neutrophils/neutrophil granulocytes/ΟὐΔῈΝ/ΟυΔΕΝ/
?

ἠδικημένοι

edikemenoi already-noi/yet-noi/ed-noi/noi-ed/already/yet/by now/al/klaar/reeds/alreeds/déjà/bereits/schon/allerede/כבר/jam/ja/ya/già/ἨΔΙΚΗΜΈΝΟΙ/ or-dikemenoi/either...or-dikemenoi/e-dikemenoi/dikemenoi-e/or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/ἨΔΙΚΗΜΈΝΟΙ/ΗΔΙΚΗΜΕΝΟΙ/
?

ταραχὴν

tarachen trouble ing-n/tarache-n//trouble ing/ΤΑΡΑΧῊΝ/ disturbance-n/tarache-n/n-tarache/disturbance/ΤΑΡΑΧῊΝ/ΤΑΡΑΧΗΝ/
?

ἀπροσδόκητον

aprosdoketon unexpected-n/out of left field-n/aprosdoketo-n/n-aprosdoketo/unexpected/out of left field/ἈΠΡΟΣΔΌΚΗΤΟΝ/ unexpected-aprosdoketon/out of left field-aprosdoketon/aprosdoketo-aprosdoketon/aprosdoketon-aprosdoketo/unexpected/out of left field/inattendu/ἈΠΡΟΣΔΌΚΗΤΟΝ/ΑΠΡΟΣΔΟΚΗΤΟΝ/
?

περὶ

peri there about above against at on b/there about above against at on b/ΠΕΡῚ/ pin-i/way-i/per-i/i-per/pin/way/nut/pod/odd/cut/wig/wait/pass/more/more/wrap/clad/pass/perm/sill/ΠΕΡῚ/ΠΕΡΙ/
?

τοὺς

tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/
?

ἄνδρας

andras man-s/enslave-s/andra-s/s-andra/man/enslave/husband/great deed/heroic act/act of bravery/ἌΝΔΡΑΣ/ man-andras/man-andras/andra-andras/andras-andra/man/man/gizon/gizaseme/gizonki/čovjek/gwaz/den/homme/Mann/מאן/mand/אדם/גבר/איש/viro/ἌΝΔΡΑΣ/ΑΝΔΡΑΣ/
?

θεωροῦντες

theorountes be held-decibel/be held-ntes/considered-ntes/theorou-ntes/ntes-theorou/be held/considered/be considered/ΘΕΩΡΟῦΝΤΕΣ/ be considered-rountes/be held-rountes/theorou-rountes/rountes-theorou/be considered/be held/considered/considéré/ΘΕΩΡΟῦΝΤΕΣ/ΘΕΩΡΟυΝΤΕΣ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

συνδρομὰς

syndromas beside with-dromas/syn-dromas//beside with/ΣΥΝΔΡΟΜᾺΣ/ aid-as/syndrome-as/syndrom-as/as-syndrom/aid/syndrome/subscriber/assistance/subscription/Down syndrome/ΣΥΝΔΡΟΜᾺΣ/ΣΥΝΔΡΟΜΑΣ/
?

ἀπροσκόπους

aproskopous unimpeded-ear/unimpeded-ous/aproskop-ous/ous-aproskop/unimpeded/ἈΠΡΟΣΚΌΠΟΥΣ/ unimpeded-roskopous/aproskop-roskopous/roskopous-aproskop/unimpeded/ἈΠΡΟΣΚΌΠΟΥΣ/ΑΠΡΟΣΚΟΠΟΥΣ/
?

γινομένας

ginomenas product-as/ginomen-as/as-ginomen/product/ΓΙΝΟΜΈΝΑΣ/ product-inomenas/produit-inomenas/ginomen-inomenas/inomenas-ginomen/product/produit/Produkt/ΓΙΝΟΜΈΝΑΣ/ΓΙΝΟΜΕΝΑΣ/
?

βοηθεῖν

boethein cry-thein/boe-thein//cry/ΒΟΗΘΕῖΝ/ help-n/boethei-n/n-boethei/help/ΒΟΗΘΕῖΝ/ΒΟΗΘΕιΝ/
?

μὲν

men even indeed so some truly verily/even indeed so some truly verily/ΜῈΝ/ metonic cycle-men/Mesolithic-men/me-men/men-me/metonic cycle/Mesolithic/Mesolíticu/Mesolithique/Mittelsteinzeit/Mesolithikum/Mesoliitikum/Mesolitic/Mesolithique/Mesolítico/Mesolitico/mesolític/Mesolithicus/Mesolīts/Meslithicum/Meslit/ΜῈΝ/ΜΕΝ/
?

οὐκ

ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/
?

ἔσθενον

esthenon Esther-enon/Estonia-enon/esth-enon/enon-esth/Esther/Estonia/Estonian/ἜΣΘΕΝΟΝ/ Estonia-enon/Estonia-enon/esth-enon/enon-esth/Estonia/Estonia/Estonia/Estonija/Estonie/Estland/Estland/אסטוניה/Eesti/Estonio/Estonia/Estonia/Estonia/Estònia/Estonija/Estonia/ἜΣΘΕΝΟΝ/ΕΣΘΕΝΟΝ/
?

τυραννικὴ

tyrannike tyrannical-e/overbearing-e/tyrannik-e/e-tyrannik/tyrannical/overbearing/ΤΥΡΑΝΝΙΚῊ/ tyrannical-tyrannike/overbearing-tyrannike/tyrannik-tyrannike/tyrannike-tyrannik/tyrannical/overbearing/tyrannique/ΤΥΡΑΝΝΙΚῊ/ΤΥΡΑΝΝΙΚΗ/
?

γὰρ

gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/
?

ἦν

en I/he/she/it was
?

he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/
?

διάθεσις

diathesis after always among at to avoid be-thesis/dia-thesis//after always among at to avoid be/ΔΙΆΘΕΣΙΣ/ available-s/disposable-s/diathesi-s/s-diathesi/available/disposable/forthcoming/availability/ΔΙΆΘΕΣΙΣ/ΔΙΑΘΕΣΙΣ/
?

παρεκάλουν

parekaloun veer-aloun/aside-aloun/parek-aloun/aloun-parek/veer/aside/chapel/detour/deviate/excursus/footnote/straying/drifting/rambling/deviation/deviation/deviation/diversion/departure/wandering/ΠΑΡΕΚΆΛΟΥΝ/ aberration-kaloun/deviation-kaloun/parek-kaloun/kaloun-parek/aberration/deviation/deviation/aberration/prévarication/deviate/veer/dévier/se dérouter/digression/deviation/detour/diversion/departure/excursus/aside/ΠΑΡΕΚΆΛΟΥΝ/ΠΑΡΕΚΑΛΟΥΝ/
?

δὲ

de but, moreover, and, etc.
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

δυσφόρως

dysphoros grudge-s/dysphoro-s/s-dysphoro/grudge/ΔΥΣΦΌΡΩΣ/ grudge-dysphoros/dysphoro-dysphoros/dysphoros-dysphoro/grudge/ΔΥΣΦΌΡΩΣ/ΔΥΣΦΟΡΩΣ/
?

εἶχον

eichon virtual reality-chon/peace-chon/ei-chon/chon-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἾΧΟΝ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

μεταπεσεῖσθαι

metapeseisthai after ward X that he again against-peseisthai/meta-peseisthai//after ward X that he again against/ΜΕΤΑΠΕΣΕῖΣΘΑΙ/ shift-eseisthai/edible-eseisthai/metap-eseisthai/eseisthai-metap/shift/edible/resell/ablaut/precess/remodel/process/fungible/reseller/gradation/metaplasia/precession/ΜΕΤΑΠΕΣΕῖΣΘΑΙ/ΜΕΤΑΠΕΣΕιΣΘΑΙ/
?

ταῦτα

tauta afterward follow hereafter X him/afterward follow hereafter X him/ΤΑῦΤΑ/ ID-a/identity-a/taut-a/a-taut/ID/identity/identify/tautology/identical/tantamount/identified/concurrency/simultaneity/simultaneous/identification/simultaneously/absolute synonymous/ΤΑῦΤΑ/ΤΑυΤΑ/
?

ὑπελάμβανον

hypelambanon fab-lambanon/for-lambanon/hype-lambanon/lambanon-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠΕΛΆΜΒΑΝΟΝ/ surrealism-anon/surréalisme-anon/hype-anon/anon-hype/surrealism/surréalisme/surrealismus/surrealismen/סוריאליזם/superrealismo/sürrealism/surrealismo/surealisme/szürrealizmus/surrealizm/surrealismo/suprarealism/surrealism/excellent/super/ὙΠΕΛΆΜΒΑΝΟΝ/ΥΠΕΛΑΜΒΑΝΟΝ/
3 Maccabees 3 8

max_verses=30
phpBible_av max_verses=











The Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.


Theos Θεός ΘΣ God
ṣādē Ϻ its pronunciation is not distinguishable fromس
Corinthians used san (Ϻ) instead of Σ for /s/
Its shape was similar to modern M, or to a modern Greek Sigma (Σ) turned sideways W,
and it was used as an alternative to Sigma to denote the sound /s/
According to Judges 12:6, the tribe of Ephraim could not differentiate between Shin and Samekh
Xi is not to be confused with the letter Χ chi, which gave its form to the Latin letter X
Alternative forms Χ chi, VV, vv Sigma /ˈsɪɡmə/ (uppercase Σ, lowercase σ, lowercase in word-final position ς
Greek Sigma got its shape (Σς) and alphabetic position from the Phoenician letter𐤔 shin Šin
but its name and sound value from Phoenician Samekh.
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
Σ=S but gets its shape from SamEkhia
E=S but gets its shape from SamEkhia
M=W but gets its shape from saMekhia ~ saWekhia Christ/Messiah Χριστός ΧΣ
I=J but gets its shape from sameJhIa ~ sameGhIa Jesus Ἰησοῦς ΙΣ
C=K but gets its shape from sameChia ~ sameKhia Lord Κύριος ΚΣ



🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 1.615724 seconds