3 Maccabees 3:26 τούτων γὰρ ὁμοῦ κολασθέντων διειλήφαμεν εἰς τὸν ἐπίλοιπον χρόνον τελείως ἡμῖν τὰ πράγματα ἐν εὐσταθείᾳ καὶ τῇ βελτίστῃ διαθέσει κατασταθήσεσθαιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
touton gar homou kolasthenton dieilephamen eis ton epiloipon chronon teleios hemin ta pragmata en eustatheiai kai tei beltistei diathesei katastathesesthai3 Maccabees 3 26
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τούτων
touton such their these things they thi/such their these things they thi/ΤΟΎΤΩΝ/ this-on/tout-on/on-tout/this/ΤΟΎΤΩΝ/ΤΟΥΤΩΝ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? ὁμοῦ
homou together/together/ὉΜΟῦ/ beau-y/like-y/homo-y/y-homo/beau/like/bond/bond/peer/rhyme/admit/nicer/rhyme/alike/class/solid/salvo/burst/nicely/beauty/ὉΜΟῦ/ΟΜΟυ/ ? κολασθέντων
kolasthenton hell-thenton/hell-thenton/kolas-thenton/thenton-kolas/hell/hell/ΚΟΛΑΣΘΈΝΤΩΝ/ hell-thenton/pakao-thenton/kolas-thenton/thenton-kolas/hell/pakao/helvede/enfer/enfern/Hölle/גיהנום/infero/põrgu/infierno/inferno/pakao/elle/pragaras/hel/pokol/ΚΟΛΑΣΘΈΝΤΩΝ/ΚΟΛΑΣΘΕΝΤΩΝ/ ? διειλήφαμεν
dieilephamen penetrate-lephamen/infiltrate-lephamen/diei-lephamen/lephamen-diei/penetrate/infiltrate/infiltration/ΔΙΕΙΛΉΦΑΜΕΝ/ infiltration-phamen/infiltration-phamen/diei-phamen/phamen-diei/infiltration/infiltration/infiltrate/penetrate/infiltrer/pénétrer/eindringen/a se infiltra/a pătrunde/a se strecura/ΔΙΕΙΛΉΦΑΜΕΝ/ΔΙΕΙΛΗΦΑΜΕΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? ἐπίλοιπον
epiloipon about the times above after again-besides/about the times above after again-loipon/epi-loipon//about the times above after again/ἘΠΊΛΟΙΠΟΝ/ choice-ipon/epilogue-ipon/epilo-ipon/ipon-epilo/choice/epilogue/selector/puerperal/selection/first captain/staff sergeant/master sergeant/ἘΠΊΛΟΙΠΟΝ/ΕΠΙΛΟΙΠΟΝ/ ? χρόνον
chronon time-n/time-n/chrono-n/n-chrono/time/time/year/date/timer/tense/dated/linger/timing/timing/dating/chrono-/schedule/timeline/stopwatch/timetable/ΧΡΌΝΟΝ/ time-chronon/aldi-chronon/chrono-chronon/chronon-chrono/time/aldi/temps/Zeit/tempo/tiempo/tempo/tempus/tijd/czas/tempo/timp/čas/year/année/Jahr/ΧΡΌΝΟΝ/ΧΡΟΝΟΝ/ ? τελείως
teleios to the end/to the end/ΤΕΛΕΊΩΣ/ end-s/end-s/teleio-s/s-teleio/end/end/end/coda/final/close/finish/ending/finish/climax/finale/wind-up/play out/epilogue/entirely/stippling/ΤΕΛΕΊΩΣ/ΤΕΛΕΙΩΣ/ ? ἡμῖν
hemin our for us we/our for us we/ἩΜῖΝ/ half-n/sine-n/hemi-n/n-hemi/half/sine/semi-/hemi-/demi-/top hat/demigod/halfgod/semihard/semi-pro/crescent/migraine/semitone/semivowel/mezzanine/semifinal/ἩΜῖΝ/ΗΜιΝ/ ? τὰ
ta ? πράγματα
pragmata business matter thing work-ta/pragma-ta//business matter thing work/ΠΡΆΓΜΑΤΑ/ real-a/essay-a/pragmat-a/a-pragmat/real/essay/really/fulfil/reality/treatise/feasible/carry out/make true/come true/discussion/pragmatist/hard-nosed/pragmatism/fulfillment/scholarship/ΠΡΆΓΜΑΤΑ/ΠΡΑΓΜΑΤΑ/ ? ἐν
EN IN ? εὐσταθείᾳ
eustatheiai stable-eiai/Eustace-eiai/eustath-eiai/eiai-eustath/stable/Eustace/standing/hold one's water/ΕὐΣΤΑΘΕΊᾼ/ stable-statheiai/estable-statheiai/eustath-statheiai/statheiai-eustath/stable/estable/stabil/stabiel/vakaa/tasainen/stable/stabil/יציב/stabilis/firmus/stabil/estável/stabil/seasmhach/estable/ΕὐΣΤΑΘΕΊᾼ/ΕυΣΤΑΘΕΙΑ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῇ
tei ? βελτίστῃ
beltistei hone-ei/best-ei/beltist-ei/ei-beltist/hone/best/finesse/beef up/optimal/optimality/ΒΕΛΤΊΣΤῌ/ best-beltistei/optimal-beltistei/beltist-beltistei/beltistei-beltist/best/optimal/meilleur/optimal/optimum/optimality/optimisation/finesse/hone/beef up/ΒΕΛΤΊΣΤῌ/ΒΕΛΤΙΣΤΗ/ ? διαθέσει
diathesei after always among at to avoid be-thesei/dia-thesei//after always among at to avoid be/ΔΙΑΘΈΣΕΙ/ mood-ei/disposal-ei/diathes-ei/ei-diathes/mood/disposal/available/disposable/forthcoming/disposition/availability/ΔΙΑΘΈΣΕΙ/ΔΙΑΘΕΣΕΙ/ ? κατασταθήσεσθαι
katastathesesthai about according as to after again-stathesesthai/kata-stathesesthai//about according as to after again/ΚΑΤΑΣΤΑΘΉΣΕΣΘΑΙ/ state-thesesthai/statute-thesesthai/katasta-thesesthai/thesesthai-katasta/state/statute/situation/condition/settle down/state of play/state of things/state of affairs/ΚΑΤΑΣΤΑΘΉΣΕΣΘΑΙ/ΚΑΤΑΣΤΑΘΗΣΕΣΘΑΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)