2 Samuel 20:10 καὶ Ἀμεσσαεὶ οὐκ ἐφυλάξατο τὴν μάχαιραν τὴν ἐν τῇ χριρὶ Ἰωάβ καὶ ἔπαισεν αὐτὸν ἐν αὐτῇ Ἰωὰβ εἰς τὴν ψόαν καὶ ἐξεχύθη ἡ κοιλία αὐτοῦ εἰς τὴν γῆν καὶ οὐκ ἐδευτέρωσεν αὐτῷ καὶ ἀπέθανεν καὶ Ἰωὰβ καὶ Ἀβειςὰ ὁ ἀδελφὸς αὐτοῦ ἐδίωζεν ὀπίσω Σάβεε υἱοῦ ΒοχορείThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai Amessaei ouk ephylaxato ten machairan ten en tei chriri Ioab kai epaisen auton en autei Ioab eis ten psoan kai exechythe he koilia autou eis ten gen kai ouk edeuterosen autoi kai apethanen kai Ioab kai Abeisa ho adelphos autou ediozen opiso Sabee hyiou Bochorei2 Samuel 20 10 But Amasa took no heed to the sword that was in Joab's hand: so he smote him therewith in the fifth rib, and shed out his bowels to the ground, and struck him not again; and he died. So Joab and Abishai his brother pursued after Sheba the son of Bichri.
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ἀμεσσαεὶ
Amessaei direct-saei/unripe-saei/Ames-saei/saei-Ames/direct/unripe/unripe/immature/immature/directly/promptly/immediacy/closeness/immediate/unmatured/immediately/immediately/immediateness/right off the bat/ἈΜΕΣΣΑΕῚ/ immediately-ssaei/right off the bat-ssaei/Ames-ssaei/ssaei-Ames/immediately/right off the bat/tout de suite/delivrement/sofort/unmittelbar/tuj/logo que/direct/immediate/direct/immédiat/immediateness/immediacy/immédiateté/closeness/ἈΜΕΣΣΑΕῚ/ΑΜΕΣΣΑΕΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἐφυλάξατο
ephylaxato glaze-laxato/glazing-laxato/ephy-laxato/laxato-ephy/glaze/glazing/ἘΦΥΛΆΞΑΤΟ/ glaze-xato/vitrifier-xato/ephy-xato/xato-ephy/glaze/vitrifier/glazing/ἘΦΥΛΆΞΑΤΟ/ΕΦΥΛΑΞΑΤΟ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? μάχαιραν
machairan sword-n/machaira-n//sword/ΜΆΧΑΙΡΑΝ/ sabre-n/saber-n/machaira-n/n-machaira/sabre/saber/butcher's knife/ΜΆΧΑΙΡΑΝ/ΜΑΧΑΙΡΑΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἐν
EN IN ? τῇ
tei ? χριρὶ
chriri Christ-ri/anoint-ri/chri-ri/ri-chri/Christ/anoint/anoint/anointed/accolade/Christmas/Christmas/Christian/Christian/Christian/Christine/nomination/Christmassy/Christendom/Christopher/Christianity/ΧΡΙΡῚ/ Christianity-riri/ܟܪܣܛܝܢܘܬܐ-riri/chri-riri/riri-chri/Christianity/ܟܪܣܛܝܢܘܬܐ/kitô giáo/kristeniezh/christianisme/Christentum/kristendom/נצרות/kristanismo/kristen/kekristenan/críostaíocht/cristianismo/Cristianesimo/kristoneth/kršćanstvo/ΧΡΙΡῚ/ΧΡΙΡΙ/ ? Ἰωάβ
Ioab John-b/Jane-b/Ioa-b/b-Ioa/John/Jane/Joan/ἸΩᾺΒ/ Juan-Ioab/John-Ioab/Ioa-Ioab/Ioab-Ioa/Juan/John/İoann/Ἰωάννης/Χuan/Johan/Djan/Djihan/Jon/Giăng/Yann/Xoán/Jean/Johannes/יוחנן/Jens/ἸΩᾺΒ/ΙΩΑΒ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἔπαισεν
epaisen shameful-en/epais-en/en-epais/shameful/ἜΠΑΙΣΕΝ/ shameful-paisen/epais-paisen/paisen-epais/shameful/ἜΠΑΙΣΕΝ/ΕΠΑΙΣΕΝ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? ἐν
EN IN ? αὐτῇ
autei it-ei/he-ei/aut-ei/ei-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῇ/ empire-autei/empire-autei/aut-autei/autei-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῇ/ΑυΤη/ ? Ἰωὰβ
Ioab John-b/Jane-b/Ioa-b/b-Ioa/John/Jane/Joan/ἸΩᾺΒ/ Juan-Ioab/John-Ioab/Ioa-Ioab/Ioab-Ioa/Juan/John/İoann/Ἰωάννης/Χuan/Johan/Djan/Djihan/Jon/Giăng/Yann/Xoán/Jean/Johannes/יוחנן/Jens/ἸΩᾺΒ/ΙΩΑΒ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ψόαν
psoan paste-n/psoa-n/n-psoa/paste/ΨΌΑΝ/ paste-psoan/psoa-psoan/psoan-psoa/paste/ΨΌΑΝ/ΨΟΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἐξεχύθη
exechythe prominent-ythe/exech-ythe/ythe-exech/prominent/ἘΞΕΧΎΘΗ/ prominent-echythe/exech-echythe/echythe-exech/prominent/ἘΞΕΧΎΘΗ/ΕΞΕΧΥΘΗ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? κοιλία
koiliai belly womb/belly womb/ΚΟΙΛΊᾼ/ belly-ai/belly-ai/koili-ai/ai-koili/belly/belly/tummy/sit-up/crunch/abdomen/abdominal/ventricle/ΚΟΙΛΊᾼ/ΚΟΙΛΙΑ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? γῆν
gen Gen-esis/Earth Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ Earth-gen/Eorðe-gen/ge-gen/gen-ge/Earth/Eorðe/Yer/Latè/Erde/Tierra/Aarde/Daegne/Lurra/Trái Đất/Zemlja/Douar/an Domhan/an t-Saoghal/Terra/Terre/ΓῆΝ/ΓηΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἐδευτέρωσεν
edeuterosen Eden-yterosen/ede-yterosen/yterosen-ede/Eden/ἘΔΕΥΤΈΡΩΣΕΝ/ Eden-osen/Éden-osen/ede-osen/osen-ede/Eden/Éden/גן עדן/edem/mets/ἘΔΕΥΤΈΡΩΣΕΝ/ΕΔΕΥΤΕΡΩΣΕΝ/ ? αὐτῷ
autoi it-oi/he-oi/aut-oi/oi-aut/it/he/it/she/car/this/smug/bank/this/agent/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/ΑὐΤῷ/ empire-autoi/empire-autoi/aut-autoi/autoi-aut/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤῷ/ΑυΤω/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀπέθανεν
apethanen pure-thanen/vast-thanen/ape-thanen/thanen-ape/pure/vast/evil/mace/club/appal/expel/image/image/awful/abhor/right/envoy/strike/deport/unshod/ἈΠΈΘΑΝΕΝ/ threaten-anen/menacer-anen/ape-anen/anen-ape/threaten/menacer/drohen/minacciare/minor/infinité/infinity/infini/infinito/nieskończoność/äärettömyys/infinite/infini/senfina/ääretön/inexperienced/ἈΠΈΘΑΝΕΝ/ΑΠΕΘΑΝΕΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ἰωὰβ
Ioab John-b/Jane-b/Ioa-b/b-Ioa/John/Jane/Joan/ἸΩᾺΒ/ Juan-Ioab/John-Ioab/Ioa-Ioab/Ioab-Ioa/Juan/John/İoann/Ἰωάννης/Χuan/Johan/Djan/Djihan/Jon/Giăng/Yann/Xoán/Jean/Johannes/יוחנן/Jens/ἸΩᾺΒ/ΙΩΑΒ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? Ἀβειςὰ
Abeisa Abel-on par/Abel-isa/openly-isa/Abe-isa/isa-Abe/Abel/openly/sacred/agnostic/openness/Avellino/uncertain/sincerity/Ave Maria/Hail Mary/inviolable/inviolable/uncertainty/unconfirmed/unvarnished/ἈΒΕΙΣΆ/ Aveiro-beisa/Abei-beisa/beisa-Abei/Aveiro/ἈΒΕΙΣΆ/ΑΒΕΙΣΑ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? ἀδελφὸς
adelphos brother/brother/ἈΔΕΛΦΌΣ/ friar-s/brother-s/adelpho-s/s-adelpho/friar/brother/brethren/fratricide/fratricide/brotherhood/brotherhood/fratricidal/fraternization/ἈΔΕΛΦΌΣ/ΑΔΕΛΦΟΣ/ ? αὐτοῦ
autou t here/t here/ΑὐΤΟῦ/ he-y/it-y/auto-y/y-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΟῦ/ΑυΤΟυ/ ? ἐδίωζεν
ediozen edict-ozen/edi-ozen/ozen-edi/edict/ἘΔΊΩΖΕΝ/ édit-ozen/edictum-ozen/edi-ozen/ozen-edi/édit/edictum/edict/édit/editto/ἘΔΊΩΖΕΝ/ΕΔΙΩΖΕΝ/ ? ὀπίσω
opiso after back ward get behind/after back ward get behind/ὈΠΊΣΩ/ drag-o/rout-o/opis-o/o-opis/drag/rout/endorse/retreat/regress/retreat/back off/backwards/fall back/rearguard/regression/endorsement/backpropagation/back propagation/ὈΠΊΣΩ/ΟΠΙΣΩ/ ? Σάβεε
Sabee baba-ee/shroud-ee/Sab-ee/ee-Sab/baba/shroud/weekend/savanna/ballast/savannah/Saturday/savatiano/ΣΆΒΕΕ/ Saturday-abee/samdi-abee/Sab-abee/abee-Sab/Saturday/samdi/samedi/Samstag/gaawu/sabato/saturdio/sábado/sabato/kwagatandatu/subota/zaoterdig/sibiri/sibiridon/zaterdag/lørdag/ΣΆΒΕΕ/ΣΑΒΕΕ/ ? υἱοῦ
hyiou son-y/adopt-y/hyio-y/y-hyio/son/adopt/adoptee/adopted/adoption/adoption/ΥἹΟῦ/ adopt-hyiou/adopter-hyiou/hyio-hyiou/hyiou-hyio/adopt/adopter/adoptieren/son/fils/adoption/adoption/adopción/adozione/örökbefogadás/adopcja/adoção/înfiere/adoption/adoptio/adoption/ΥἹΟῦ/ΥΙΟυ/ ? Βοχορεί
Bochorei cow-rei/ox-rei/Bo-rei/rei-Bo/cow/ox/bœuf/Ochse/Rind/buey/bos/buòu/wół/Boötes/an tAoire/Boötes/Bouvier/Bärenhüter/Bjørnevogteren/Bovisto/ΒΟΧΟΡΕΊ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)