2 Maccabees 9:18 οὺδαμῶς δὲ ληγόντων τῶν πόνων ἐπεληλύθει γὰρ ἐπʼ αὐτὸν δικαία ἡ τοῦ θεοῦ κρίσις τὰ κατʼ αὐτὸν ἀπελπίσας ἔγραψεν πρὸς τοὺς Ἰουδαίους τὴν ὑπογεγραμμένην ἐπιστολήν ἔχουσαν ἱκετηρίας τάξιν περιέχουσαν δὲ οὕτωςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
oudamos de legonton ton ponon epelelythei gar ep' auton dikaia he tou theou krisis ta kat' auton apelpisas egrapsen pros tous Ioudaious ten hypogegrammenen epistolen echousan hiketerias taxin periechousan de houtos2 Maccabees 9 18
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? οὺδαμῶς
oudamos not/not/ΟὐΔΑΜῶΣ/ noone-Amos/noone-amos/never-amos/oud-amos/amos-oud/noone/never/neuter/nothing/neutral/threshold/neutrality/neutropenia/neutrophils/neutrophil granulocytes/ΟὐΔΑΜῶΣ/ΟυΔΑΜωΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ληγόντων
legonton expire-onton/leg-onton/onton-leg/expire/ΛΗΓΌΝΤΩΝ/ finale-onton/sílaba final-onton/lego-onton/onton-lego/finale/sílaba final/ΛΗΓΌΝΤΩΝ/ΛΗΓΟΝΤΩΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? πόνων
ponon hurt-n/pono-n/n-pono/hurt/ΠΌΝΩΝ/ hurt-ponon/doler-ponon/pono-ponon/ponon-pono/hurt/doler/dolere/far male/boleć/współczuć/ΠΌΝΩΝ/ΠΟΝΩΝ/ ? ἐπεληλύθει
epelelythei charge-elythei/epel-elythei/elythei-epel/charge/ἘΠΕΛΗΛΎΘΕΙ/ charge-lythei/epel-lythei/lythei-epel/charge/ἘΠΕΛΗΛΎΘΕΙ/ΕΠΕΛΗΛΥΘΕΙ/ ? γὰρ
gar and as because that but even fo/and as because that but even fo/ΓᾺΡ/ galaxy-gar/galaxie-gar/ga-gar/gar-ga/galaxy/galaxie/Galaxie/galaksio/galassia/galàxia/galaxias/galaktika/galaktyka/galax/cat/mèo/chat/chatte/Katze/huskat/ΓᾺΡ/ΓΑΡ/ ? ἐπʼ
ep' science-ep'/ciencia-ep'/ep-ep'/ep'-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠʼ/ hey-'/ep-'/ep-'/'-ep/hey/ep/ἘΠʼ/ΕΠʼ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? δικαία
dikaia law-a/fair-a/dikai-a/a-dikai/law/fair/just/right/right/excuse/excuse/justify/justify/justice/justice/assignee/exonerate/vindicate/justified/judgement/ΔΊΚΑΙΑ/ justice-dikaia/justice-dikaia/dikai-dikaia/dikaia-dikai/justice/justice/Justiz/Gerechtigkeit/dreptate/justiție/justify/justifier/be entitled/se justifier/exonerate/justify/vindicate/fair/just/juste/ΔΊΚΑΙΑ/ΔΙΚΑΙΑ/ ? ἡ
he or/either...or/edo/ala/ili/ou/oder/entweder ... oder/או/o/atau/od/o/o/o/o/Ἡ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? θεοῦ
theou god-y/God-y/theo-y/y-theo/god/God/deity/Ceuta/deify/Derek/theurgy/divinity/deifying/Theodore/Theodora/Theobald/Epiphany/enormous/theodicy/theology/ΘΕΟῦ/ god-theou/dieu-theou/theo-theou/theou-theo/god/dieu/Gott/dios/dio/bóg/jumala/deity/divinity/divinité/divinidad/bóstwo/God/Dieu/Gott/Dio/ΘΕΟῦ/ΘΕΟυ/ ? κρίσις
krisis accusation condemnation damnation j/accusation condemnation damnation j/ΚΡΊΣΙΣ/ crux-s/crucial-s/krisi-s/s-krisi/crux/crucial/critical/ΚΡΊΣΙΣ/ΚΡΙΣΙΣ/ ? τὰ
ta ? κατʼ
kat' ?-'/pee-'/kat-'/'-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤʼ/ freezer-kat'/congélateur-kat'/kat-kat'/kat'-kat/freezer/congélateur/congelador/pakastin/αἴξ/goat/keçi/crapa/ahuntz/koza/jarac/gavr/gabhar/cabra doméstica/chèvre/Ziege/ΚΑΤʼ/ΚΑΤʼ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? ἀπελπίσας
apelpisas dismal-as/despair-as/apelpis-as/as-apelpis/dismal/despair/hopeless/hopeless/desperate/hopelessly/lamentably/hopelessly/desperately/consternation/ἈΠΕΛΠΊΣΑΣ/ despair-pelpisas/consternation-pelpisas/apelpis-pelpisas/pelpisas-apelpis/despair/consternation/désespoir/despoir/malespero/hopeless/desperate/désespéré/sin esperanza/exspes/hopelessly/lamentably/hopelessly/desperately/dismal/désespérant/ἈΠΕΛΠΊΣΑΣ/ΑΠΕΛΠΙΣΑΣ/ ? ἔγραψεν
hegrapsen encyclopedia-psen/Enzyklopädie-psen/heg-psen/psen-heg/encyclopedia/Enzyklopädie/ensiklopedie/entziklopedia/bách khoa toàn thư/sách bách khoa/encyclopédie/Enzyklopädie/encyklopædi/אנציקלופדיה/enciklopedio/ensiklopedia/encyclopedia/enciclopedia/enciclopedia/enciclopèdia/ἝΓΡΑΨΕΝ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? Ἰουδαίους
Ioudaious Judah-ious/Iouda-ious//Judah/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ Jew-ys/Ioudaio-ys/ys-Ioudaio/Jew/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ΙΟΥΔΑΙΟΥΣ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ὑπογεγραμμένην
hypogegrammenen among by from in of under with-gegrammenen/hypo-gegrammenen//among by from in of under with/ὙΠΟΓΕΓΡΑΜΜΈΝΗΝ/ tube-grammenen/subway-grammenen/hypoge-grammenen/grammenen-hypoge/tube/subway/goatee/hypogean/hypogeal/basement/hypogeous/underground/underground/underground/subterranean/underground railway/ὙΠΟΓΕΓΡΑΜΜΈΝΗΝ/ΥΠΟΓΕΓΡΑΜΜΕΝΗΝ/ ? ἐπιστολήν
epistolen "epistle" letter-n/epistole-n//"epistle" letter/ἘΠΙΣΤΟΛΉΝ/ letter-n/epistle-n/epistole-n/n-epistole/letter/epistle/ἘΠΙΣΤΟΛΉΝ/ΕΠΙΣΤΟΛΗΝ/ ? ἔχουσαν
echousan having-ysan/echo-ysan/ysan-echo/having/ἘΧΟΥΣΑΝ/ having-ysan/ayant-ysan/echo-ysan/ysan-echo/having/ayant/ἘΧΟΥΣΑΝ/ΕΧΟΥΣΑΝ/ ? ἱκετηρίας
hiketerias supplication-s/hiketeria-s//supplication/ἹΚΕΤΗΡΊΑΣ/ suppliant-erias/beseeching-erias/hiket-erias/erias-hiket/suppliant/beseeching/ἹΚΕΤΗΡΊΑΣ/ΙΚΕΤΗΡΙΑΣ/ ? τάξιν
taxin cab-n/sort-n/taxi-n/n-taxi/cab/sort/taxi/trip/order/batch/usher/travel/travel/cabbie/brigade/voyager/sorting/brigade/journey/classify/ΤΆΞΙΝ/ taxi-taxin/cab-taxin/taxi-taxin/taxin-taxi/taxi/cab/huurmotor/taxi/Taxi/taxi/taxímetro/libre/tassì/teksi/taxi/taksi/drosje/taxi/taxi/taxi/ΤΆΞΙΝ/ΤΑΞΙΝ/ ? περιέχουσαν
periechousan there about above against at on b-echousan/peri-echousan//there about above against at on b/ΠΕΡΙΈΧΟΥΣΑΝ/ content-ysan/contents-ysan/periecho-ysan/ysan-periecho/content/contents/ΠΕΡΙΈΧΟΥΣΑΝ/ΠΕΡΙΕΧΟΥΣΑΝ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)