2 Maccabees 9:15 τοὺς δὲ Ἰουδαίους ὡς διεγνώκει μηδέ ταφῆς ἀξιῶσαι οἰωνοβρώτους σὺν τοῖς νηπίοις ἐκτρίψαι θηρίοις πάντας αὐτοὺς ἴσους Ἀθηναίοις ποιήσεινThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
tous de Ioudaious hos diegnokei mede taphes axiosai oionobrotous syn tois nepiois ektripsai theriois pantas autous isous Athenaiois poiesein2 Maccabees 9 15
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? Ἰουδαίους
Ioudaious Judah-ious/Iouda-ious//Judah/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ Jew-ys/Ioudaio-ys/ys-Ioudaio/Jew/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ΙΟΥΔΑΙΟΥΣ/ ? ὡς
hos till/à/as/comme/as/regarding/as far as it concerns.../even/même/ὩΣ/ ? διεγνώκει
diegnokei excite-nokei/arouse-nokei/dieg-nokei/nokei-dieg/excite/arouse/rousing/excitant/stimulator/excitation/excitement/excitatory/excitative/stimulating/excitability/intraoperative/ΔΙΕΓΝΏΚΕΙ/ stimulator-nokei/excitatory-nokei/dieg-nokei/nokei-dieg/stimulator/excitatory/excitant/excitative/stimulating/rousing/excite/arouse/excitation/excitement/excitability/excitabilité/intraoperative/ΔΙΕΓΝΏΚΕΙ/ΔΙΕΓΝΩΚΕΙ/ ? μηδέ
mede neither nor yet no not once so/neither nor yet no not once so/ΜΗΔῈ/ zero-e/zero-e/med-e/e-med/zero/zero/abase/Medea/nought/excess/nullity/nihilism/zero tolerance/ΜΗΔῈ/ΜΗΔΕ/ ? ταφῆς
taphes X bury-s/taphe-s//X bury/ΤΑΦῆΣ/ burial-s/interment-s/taphe-s/s-taphe/burial/interment/ΤΑΦῆΣ/ΤΑΦηΣ/ ? ἀξιῶσαι
axiosai as becometh after a godly sort worth-ai/axios-ai//as becometh after a godly sort worth/ἈΞΙῶΣΑΙ/ claim-ai/demand-ai/axios-ai/ai-axios/claim/demand/pretension/ἈΞΙῶΣΑΙ/ΑΞΙωΣΑΙ/ ? οἰωνοβρώτους
oionobrotous omen-brotous/augur-brotous/oiono-brotous/brotous-oiono/omen/augur/augury/augury/ΟἸΩΝΟΒΡΏΤΟΥΣ/ omen-rotous/augury-rotous/oiono-rotous/rotous-oiono/omen/augury/présage/augure/אות/omen/augur/augure/augur/augury/augure/ΟἸΩΝΟΒΡΏΤΟΥΣ/ΟΙΩΝΟΒΡΩΤΟΥΣ/ ? σὺν
syn beside with/beside with/ΣῪΝ/ abbreviation-syn/abridgement-syn/sy-syn/syn-sy/abbreviation/abridgement/bekorting/abréviation/Abkürzung/mallongigo/abreviuro/abreviación/abreviatura/abbreviazione/abbreviatura/singkatan/afkorting/bekorting/inkorting/rövidítés/ΣῪΝ/ΣΥΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? νηπίοις
nepiois toddler-is/nepio-is/is-nepio/toddler/ΝΗΠΊΟΙΣ/ toddler-epiois/nepio-epiois/epiois-nepio/toddler/ΝΗΠΊΟΙΣ/ΝΗΠΙΟΙΣ/ ? ἐκτρίψαι
ektripsai freak-ipsai/stray-ipsai/ektr-ipsai/ipsai-ektr/freak/stray/derail/derail/rampage/digress/abortion/spin out/diversion/deviation/derailment/breeding-ground/ἘΚΤΡΊΨΑΙ/ derailment-ripsai/déraillement-ripsai/ektr-ripsai/ripsai-ektr/derailment/déraillement/wykolejenie/diversion/abortion/avortement/Abtreibung/aborto/aborto provocato/abortusz/aborcja/aborto/abort/breeding-ground/Laichplatz/freak/ἘΚΤΡΊΨΑΙ/ΕΚΤΡΙΨΑΙ/ ? θηρίοις
theriois tamer-is/menagerie-is/therio-is/is-therio/tamer/menagerie/ΘΗΡΊΟΙΣ/ monstre-eriois/bête féroce-eriois/therio-eriois/eriois-therio/monstre/bête féroce/fauve/tamer/dresseuse/menagerie/ménagerie/Menagerie/recinto/serraglio/vivarium/ΘΗΡΊΟΙΣ/ΘΗΡΙΟΙΣ/ ? πάντας
pantas always-s/Pantaleon-s/panta-s/s-panta/always/Pantaleon/ΠΆΝΤΑΣ/ always-pantas/uvijek-pantas/panta-pantas/pantas-panta/always/uvijek/toujours/tosdis/immer/altid/תמיד/לעולם ועד/alati/ĉiam/sempre/siempre/todo el tiempo/sempre/sempre/uvijek/ΠΆΝΤΑΣ/ΠΑΝΤΑΣ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ἴσους
isous equal-s/contour line-s/isou-s/s-isou/equal/contour line/ἼΣΟΥΣ/ contour line-isous/poziomica-isous/isou-isous/isous-isou/contour line/poziomica/equal/égaler/ἼΣΟΥΣ/ΙΣΟΥΣ/ ? Ἀθηναίοις
Athenaiois Athens-ois/Athenai-ois//Athens/ἈΘΗΝΑΊΟΙΣ/ Athenian-is/Byzantine-is/Athenaio-is/is-Athenaio/Athenian/Byzantine/ἈΘΗΝΑΊΟΙΣ/ΑΘΗΝΑΙΟΙΣ/ ? ποιήσειν
poiesein poetry-being/poetry-ein/poies-ein/ein-poies/poetry/ΠΟΙΉΣΕΙΝ/ poetry-iesein/poësie-iesein/poies-iesein/iesein-poies/poetry/poësie/poesía/jarawi/şeir/སྙན་ངག/sei/olerkigintza/powezeye/thơ/barzhoniezh/poezija/poésie/poesía/דיכטונג/ewì/ΠΟΙΉΣΕΙΝ/ΠΟΙΗΣΕΙΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)