2 Maccabees 8:3 ἐλεῆσαι δὲ καὶ τὴν κΠταφθειρομένην πόλιν καὶ μέλλουσαν ἰσόπεδον γίνεσθαι καὶ τῶν καταβοώντων πρὸς αὐτὸν αἱμάτων εἰσακοῦσαι
eleesai de kai ten kPtaphtheiromenen polin kai mellousan isopedon ginesthai kai ton kataboonton pros auton haimaton eisakousai2 Maccabees 8 3
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐλεῆσαι
eleesai alms-aerogami/alms-sai/pitiful-sai/elee-sai/sai-elee/alms/pitiful/gracious/merciful/ἘΛΕΉΣΑΙ/ alms-eesai/aumône-eesai/elee-eesai/eesai-elee/alms/aumône/Almosen/almozo/elemosina/jałmużna/gracious/merciful/pitiful/miséricordieux/prendre pitié/ἘΛΕΉΣΑΙ/ΕΛΕΗΣΑΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? κΠταφθειρομένην
kPtaphtheiromenen etc.-en/h.a.-en/k-en/en-k/etc./h.a./etc./usw./osv./k.t.p./etc./ecc./eccetera/itd./osv./enz./enzovoort/stb./itd./osv./ΚΠΤΑΦΘΕΙΡΟΜΈΝΗΝ/ ? πόλιν
polin state-n/polar-n/poli-n/n-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΝ/ culture-polin/civilization-polin/poli-polin/polin-poli/culture/civilization/Kultur/cultura/culture/Kultur/kultur/תרבות/kulturo/kultuur/cultura/cultura/civilización/cultura/cultura/cultura/ΠΌΛΙΝ/ΠΟΛΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μέλλουσαν
mellousan future-ysan/future-ysan/mello-ysan/ysan-mello/future/future/future/moribund/futurology/futurologist/future tense/futurological/ΜΈΛΛΟΥΣΑΝ/ future-lousan/future tense-lousan/mello-lousan/lousan-mello/future/future tense/futur/futuro/futuro/tuleva aika/future/futur/avenir/Zukunft/fremtid/estonta/futuro/avvenire/futuro/budućnost/ΜΈΛΛΟΥΣΑΝ/ΜΕΛΛΟΥΣΑΝ/ ? ἰσόπεδον
isopedon raze-on/level-on/isoped-on/on-isoped/raze/level/raze to the ground/ἸΣΌΠΕΔΟΝ/ level-sopedon/raze-sopedon/isoped-sopedon/sopedon-isoped/level/raze/raze to the ground/niveler/aplanir/ἸΣΌΠΕΔΟΝ/ΙΣΟΠΕΔΟΝ/ ? γίνεσθαι
ginesthai happen-esthai/become-esthai/gin-esthai/esthai-gin/happen/become/product/yiddish/ΓΊΝΕΣΘΑΙ/ happen-sthai/become-sthai/gin-sthai/sthai-gin/happen/become/devenir/werden/entstehen/geschehen/stattfinden/succedere/accadere/diventare/deveni/product/produit/Produkt/yiddish/Ídish/ΓΊΝΕΣΘΑΙ/ΓΙΝΕΣΘΑΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? καταβοώντων
kataboonton about according as to after again-boonton/kata-boonton//about according as to after again/ΚΑΤΑΒΟΏΝΤΩΝ/ ?-onton/origin-onton/katabo-onton/onton-katabo/?/origin/catabolism/ΚΑΤΑΒΟΏΝΤΩΝ/ΚΑΤΑΒΟΩΝΤΩΝ/ ? πρὸς
pros about according to against among/about according to against among/ΠΡῸΣ/ ?-s/be-s/pro-s/s-pro/?/be/add/add/bid/fit/ewe/hap/due/try/fit/bias/soon/face/land/meet/ΠΡῸΣ/ΠΡΟΣ/ ? αὐτὸν
auton he-n/it-n/auto-n/n-auto/he/it/car/bank/this/poise/auto-/ad-lib/aplomb/native/driver/empire/refute/defect/highway/confine/ΑὐΤΌΝ/ empire-auton/empire-auton/auto-auton/auton-auto/empire/empire/Reich/riget/האימפריה/imperio/kekaisaran/imperio/impero/imperi/carstvo/imperium/imp&/imperija/Räich/riek/ΑὐΤΌΝ/ΑυΤΟΝ/ ? αἱμάτων
haimaton blood-ton/haima-ton//blood/ΑἹΜΆΤΩΝ/ hematoma-n/perfusion-n/haimato-n/n-haimato/hematoma/perfusion/ΑἹΜΆΤΩΝ/ΑΙΜΑΤΩΝ/ ? εἰσακοῦσαι
eisakousai abundantly against among as at b-akousai/eis-akousai//abundantly against among as at b/ΕἸΣΑΚΟῦΣΑΙ/ to be enrolled-ousai/to be admitted-ousai/eisak-ousai/ousai-eisak/to be enrolled/to be admitted/ΕἸΣΑΚΟῦΣΑΙ/ΕΙΣΑΚΟυΣΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame