2 Maccabees 8:21 ἐφ᾿ οἷς εὐθαρσεῖς αὐτοὺς παραστήσας καὶ ἑτοίμους ὑπέρ τῶν νόμων καὶ τῆς πατρίδος ἀποθνήσκειν τετραμερές τι ἐποίησεν τὸ στράτευμαThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
eph᾿ hois eutharseis autous parastesas kai hetoimous hyper ton nomon kai tes patridos apothneskein tetrameres ti epoiesen to strateuma2 Maccabees 8 21
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐφ᾿
eph᾿ adolescent-eph᾿/teenager-eph᾿/eph-eph᾿/eph᾿-eph/adolescent/teenager/adolescent/plenkreskiĝulo/puber/seven/sept/sieben/sep/seacht/siete/sette/asaa/septem/siedem/sete/ἘΦ᾿/ ? οἷς
ois econometrics-ois/ökonometrie-ois/oi-ois/ois-oi/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/ecology/Ökologie/ekologie/sinh thái học/ekologija/ekoloji/ecoloxía/écologie/Ökologie/økologi/אקולוגיה/ΟἾΣ/ the-is/ὁ-is/o-is/is-o/the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/ΟἾΣ/ΟΙΣ/ ? εὐθαρσεῖς
eutharseis euthanasia-rseis/eutha-rseis/rseis-eutha/euthanasia/ΕὐΘΑΡΣΕῖΣ/ audacieusement-tharseis/euthars-tharseis/tharseis-euthars/audacieusement/ΕὐΘΑΡΣΕῖΣ/ΕυΘΑΡΣΕιΣ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? παραστήσας
parastesas above against among at before by-stesas/para-stesas//above against among at before by/ΠΑΡΑΣΤΉΣΑΣ/ show-esas/deviant-esas/parast-esas/esas-parast/show/deviant/portray/pilaster/paramilitary/representation/ΠΑΡΑΣΤΉΣΑΣ/ΠΑΡΑΣΤΗΣΑΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἑτοίμους
hetoimous ?-ys/set-ys/hetoimo-ys/ys-hetoimo/?/set/fit/witty/ready/primed/all set/moribund/heads-up/prepared/equipped/lined up/readiness/organized/geared up/up for it/ἙΤΟΙΜΟῪΣ/ ?-toimous/house of cards-toimous/hetoimo-toimous/toimous-hetoimo/?/house of cards/ready/prepared/all set/set/organized/in a fit state/equipped/primed/fit/psyched up/geared up/up for it/hot to trot/lined up/ἙΤΟΙΜΟῪΣ/ΕΤΟΙΜΟΥΣ/ ? ὑπέρ
hyper exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/ fab-r/for-r/hype-r/r-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠῈΡ/ΥΠΕΡ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? νόμων
nomon law-on/law-on/nom-on/on-nom/law/law/act/mint/coin/legal/legal/think/nomad/jurist/lawful/legist/legally/statute/legalist/monetary/ΝΌΜΩΝ/ coin-omon/currency-omon/nom-omon/omon-nom/coin/currency/moneda/monnaie/pièce/Münze/Geldstück/Währung/mønt/monero/keping/moneta/moneda/moneta/moneda/moneta/ΝΌΜΩΝ/ΝΟΜΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? πατρίδος
patridos homeland-os/fatherland-os/patrid-os/os-patrid/homeland/fatherland/ΠΑΤΡΊΔΟΣ/ géographie indigène-patridos/géographie indigène-patridos/patrido-patridos/patridos-patrido/géographie indigène/géographie indigène/ΠΑΤΡΊΔΟΣ/ΠΑΤΡΙΔΟΣ/ ? ἀποθνήσκειν
apothneskein X here after ago at because of be-thneskein/apo-thneskein//X here after ago at because of be/ἈΠΟΘΝΉΣΚΕΙΝ/ save-neskein/save-neskein/apoth-neskein/neskein-apoth/save/save/store/saved/stock/hoard/amass/stored/reduct/saving/hoarded/hoarder/storage/storing/storage/recovery/ἈΠΟΘΝΉΣΚΕΙΝ/ΑΠΟΘΝΗΣΚΕΙΝ/ ? τετραμερές
tetrameres tetra--meres/square-meres/tetra-meres/meres-tetra/tetra-/square/square/square/stanza/quadri-/quadru-/fourfold/quatrain/rubaiyat/notebook/quatrain/quadcore/-year-old/tetrarchy/quadruped/ΤΕΤΡΑΜΕΡΈΣ/ quadripartite-etrameres/tetramer-etrameres/etrameres-tetramer/quadripartite/ΤΕΤΡΑΜΕΡΈΣ/ΤΕΤΡΑΜΕΡΕΣ/ ? τι
ti what/qué/ΤΊ/ ? ἐποίησεν
epoiesen To make / create settler-esen/planter-esen/epoi-esen/esen-epoi/settler/planter/settlement/constructive/colonization/superstructure/ἘΠΟΊΗΣΕΝ/ settlement-iesen/colonization-iesen/epoi-iesen/iesen-epoi/settlement/colonization/Besiedlung/constructive/constructif/settler/planter/superstructure/superstructure/colonizar/ἘΠΟΊΗΣΕΝ/ΕΠΟΙΗΣΕΝ/ ? τὸ
to ? στράτευμα
strateuma army soldier man of war/army soldier man of war/ΣΤΡΆΤΕΥΜΑ/ camp-affluence/camp-euma/army-euma/strat-euma/euma-strat/camp/army/draft/draft/draft/device/billet/enlist/quarter/general/soldier/recruit/strategy/gameplan/military/barracks/ΣΤΡΆΤΕΥΜΑ/ΣΤΡΑΤΕΥΜΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)