2 Maccabees 6:8 ψήφισμα δὲ ἐξέπεσεν εἰς τὰς ἀστυγείτονας Ἑλληνίδας πόλεις Πτολεμαίου ὑποθεμένου τὴν αὐτὴν ἀγωγὴν κατὰ τῶν Ἰουδαίων ἄγειν καὶ σπλαγχνίζεινThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
psephisma de exepesen eis tas astygeitonas Hellenidas poleis Ptolemaiou hypothemenou ten auten agogen kata ton Ioudaion agein kai splanchnizein2 Maccabees 6 8
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ψήφισμα
psephisma decree-a/resolution-a/psephism-a/a-psephism/decree/resolution/ΨΉΦΙΣΜΑ/ resolution-psephisma/decree-psephisma/psephism-psephisma/psephisma-psephism/resolution/decree/ΨΉΦΙΣΜΑ/ΨΗΦΙΣΜΑ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἐξέπεσεν
exepesen exam-pesen/probe-pesen/exe-pesen/pesen-exe/exam/probe/check/rouse/check/go out/excite/explore/examine/evolved/headway/placate/appease/case out/uprising/examiner/ἘΞΈΠΕΣΕΝ/ platform-esen/cantilever-esen/exe-esen/esen-exe/platform/cantilever/estrade/Podest/Podium/Tribüne/Plattform/grada/tribuna/plattform/emelvény/estrada/tablado/tribună/estrad/explore/ἘΞΈΠΕΣΕΝ/ΕΞΕΠΕΣΕΝ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? τὰς
tas tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ tables-tas/backgammon-tas/ta-tas/tas-ta/tables/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/jeu de tables/backgammon/jaquet/tric trac/Backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/backgammon/nerdiludium/backgammon/ΤᾺΣ/ΤΑΣ/ ? ἀστυγείτονας
astygeitonas police-neighbor/police-geitonas/police-geitonas/asty-geitonas/geitonas-asty/police/police/sheriff/marshal/astylar/lacking/pillars/policing/reporter/Astyanax/policeman/constable/policeman/policeman/urbanisation/urban growth/ἈΣΤΥΓΕΊΤΟΝΑΣ/ police-tonas/police-tonas/asty-tonas/tonas-asty/police/police/Polizei/politi/משטרה/polico/politsei/policía/polizia/politi/politie/policja/polis/poliisi/policeman/constable/ἈΣΤΥΓΕΊΤΟΝΑΣ/ΑΣΤΥΓΕΙΤΟΝΑΣ/ ? Ἑλληνίδας
Hellenidas Gentile Greek-idas/Hellen-idas//Gentile Greek/ἙΛΛΗΝΊΔΑΣ/ Greek-wood/Greek-das/Koine-das/Helleni-das/das-Helleni/Greek/Koine/Greek/shimmer/Hellenic/hellenity/Hellenism/hellenist/hellenistic/Greek coffee/Greek Vespers/Hellenistic period/ἙΛΛΗΝΊΔΑΣ/ΕΛΛΗΝΙΔΑΣ/ ? πόλεις
poleis war-is/war-is/pole-is/is-pole/war/war/fight/hostile/martial/warlike/warrior/warlike/loophole/military/wage war/bellicose/polemarch/polemarch/warmonger/embrasure/ΠΌΛΕΙΣ/ war-oleis/guerre-oleis/pole-oleis/oleis-pole/war/guerre/krig/Krieg/מלחמה/milito/guerra/guerra/guerra/bellum/karas/krijg/háború/wojna/guerra/sota/ΠΌΛΕΙΣ/ΠΟΛΕΙΣ/ ? Πτολεμαίου
Ptolemaiou Ptolemy-y/Ptolemaio-y/y-Ptolemaio/Ptolemy/ΠΤΟΛΕΜΑΊΟΥ/ Ptolemy-Ptolemaiou/Tolomeo-Ptolemaiou/Ptolemaio-Ptolemaiou/Ptolemaiou-Ptolemaio/Ptolemy/Tolomeo/ΠΤΟΛΕΜΑΊΟΥ/ΠΤΟΛΕΜΑΙΟΥ/ ? ὑποθεμένου
hypothemenou among by from in of under with-themenou/hypo-themenou//among by from in of under with/ὙΠΟΘΕΜΈΝΟΥ/ case-menu/case-menou/affair-menou/hypothe-menou/menou-hypothe/case/affair/assume/suppose/hypothesis/assumption/presumably/conditional/hypothermia/hypothermic/hypothetical/ὙΠΟΘΕΜΈΝΟΥ/ΥΠΟΘΕΜΕΝΟΥ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? αὐτὴν
auten it-n/she-n/aute-n/n-aute/it/she/this/earwitness/ΑὐΤΉΝ/ earwitness-auten/auriculaire-auten/aute-auten/auten-aute/earwitness/auriculaire/she/it/elle/sie/היא/ŝi/tema/ta/sí/ella/lei/ona/viņa/jì/ΑὐΤΉΝ/ΑυΤΗΝ/ ? ἀγωγὴν
agogen manner of life-n/agoge-n//manner of life/ἈΓΩΓῊΝ/ education-n/agoge-n/n-agoge/education/ἈΓΩΓῊΝ/ΑΓΩΓΗΝ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? Ἰουδαίων
Ioudaion Judah-ion/Iouda-ion//Judah/ἸΟΥΔΑΊΩΝ/ Jew-on/Judaism-on/Ioudai-on/on-Ioudai/Jew/Judaism/ἸΟΥΔΑΊΩΝ/ΙΟΥΔΑΙΩΝ/ ? ἄγειν
Hagein go to-in/Hage-in//go to/ἉΓΕῚΝ/ isolated-n/neighborless-n/Hagei-n/n-Hagei/isolated/neighborless/neighbourless/ἉΓΕῚΝ/ΑΓΕΙΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? σπλαγχνίζειν
splanchnizein bowel-nchnizein/visceral-nchnizein/spla-nchnizein/nchnizein-spla/bowel/visceral/ΣΠΛΑΓΧΝΊΖΕΙΝ/ visceral-izein/viscéral-izein/spla-izein/izein-spla/visceral/viscéral/bowel/entrailles/ΣΠΛΑΓΧΝΊΖΕΙΝ/ΣΠΛΑΓΧΝΙΖΕΙΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)