2 Maccabees 4:48 ταχέως οὗν τὴν ἄδικον ζημίαν ὑπέσχον οἱ περὶ πόλεως καὶ δήμων καὶ τῶν ἱερῶν σκευῶν προηγορήσαντεςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
tacheos houn ten adikon zemian hypeschon hoi peri poleos kai demon kai ton hieron skeuon proegoresantes2 Maccabees 4 48
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ταχέως
tacheos hastily quickly shortly soon sudde/hastily quickly shortly soon sudde/ΤΑΧΈΩΣ/ express-os/tache-os/os-tache/express/ΤΑΧΈΩΣ/ΤΑΧΕΩΣ/ ? οὗν
oun and so truly but now then so/and so truly but now then so/ΟὖΝ/ neutral-oun/neuter-oun/ou-oun/oun-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὖΝ/ΟυΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? ἄδικον
adikon unjust-n/be wrong-n/adiko-n/n-adiko/unjust/be wrong/injustice/wrongdoing/malfeasance/malfeasance/ἌΔΙΚΟΝ/ unjust-adikon/injuste-adikon/adiko-adikon/adikon-adiko/unjust/injuste/inique/injustice/be wrong/avoir tort/malfeasance/malfeasance/wrongdoing/ἌΔΙΚΟΝ/ΑΔΙΚΟΝ/ ? ζημίαν
zemian damage loss-n/zemia-n//damage loss/ΖΗΜΊΑΝ/ damage-n/zemia-n/n-zemia/damage/ΖΗΜΊΑΝ/ΖΗΜΙΑΝ/ ? ὑπέσχον
hypeschon fab-schon/for-schon/hype-schon/schon-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠΈΣΧΟΝ/ surrealism-schon/surréalisme-schon/hype-schon/schon-hype/surrealism/surréalisme/surrealismus/surrealismen/סוריאליזם/superrealismo/sürrealism/surrealismo/surealisme/szürrealizmus/surrealizm/surrealismo/suprarealism/surrealism/excellent/super/ὙΠΈΣΧΟΝ/ΥΠΕΣΧΟΝ/ ? οἱ
hoi ? περὶ
peri there about above against at on b/there about above against at on b/ΠΕΡῚ/ pin-i/way-i/per-i/i-per/pin/way/nut/pod/odd/cut/wig/wait/pass/more/more/wrap/clad/pass/perm/sill/ΠΕΡῚ/ΠΕΡΙ/ ? πόλεως
poleos war-os/war-os/pole-os/os-pole/war/war/fight/hostile/martial/warlike/warrior/warlike/loophole/military/wage war/bellicose/polemarch/polemarch/warmonger/embrasure/ΠΌΛΕΩΣ/ war-oleos/guerre-oleos/pole-oleos/oleos-pole/war/guerre/krig/Krieg/מלחמה/milito/guerra/guerra/guerra/bellum/karas/krijg/háború/wojna/guerra/sota/ΠΌΛΕΩΣ/ΠΟΛΕΩΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? δήμων
demon vulgar-n/demotic-n/demo-n/n-demo/vulgar/demotic/popular/vernacular/colloquial/ΔΉΜΩΝ/ vernacular-demon/demotic-demon/demo-demon/demon-demo/vernacular/demotic/vulgar/colloquial/popular/ΔΉΜΩΝ/ΔΗΜΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἱερῶν
hieron Jerome-n/churchman-n/hiero-n/n-hiero/Jerome/churchman/clergyman/ἹΕΡῶΝ/ churchman-hieron/clergyman-hieron/hiero-hieron/hieron-hiero/churchman/clergyman/Geistlicher/Jerome/Jerolin/Jérôme/Jerome/Hieronimo/Jerónimo/Girolamo/Hiëronymus/Jiròni/Jeromos/Hieronim/Jerónimo/Jarolím/ἹΕΡῶΝ/ΙΕΡωΝ/ ? σκευῶν
skeuon gadget-on/vestry-on/skeu-on/on-skeu/gadget/vestry/utensil/sacristy/equipment/sacristan/implement/appliance/sacrarium/skeuophylax/luggage van/baggage car/skeuomorphic/skeuomorphism/ΣΚΕΥῶΝ/ implement-keuon/utensil-keuon/skeu-keuon/keuon-skeu/implement/utensil/appliance/gadget/ustensile/Gerät/herramiento/utensile/edény/equipment/sacrarium/sacristy/vestry/sacristie/sagrestia/skeuophylax/ΣΚΕΥῶΝ/ΣΚΕΥωΝ/ ? προηγορήσαντες
proegoresantes above ago before or ever-egoresantes/pro-egoresantes//above ago before or ever/ΠΡΟΗΓΟΡΉΣΑΝΤΕΣ/ previous-resantes/precedent-resantes/proego-resantes/resantes-proego/previous/precedent/preceding/previously/previous day/ΠΡΟΗΓΟΡΉΣΑΝΤΕΣ/ΠΡΟΗΓΟΡΗΣΑΝΤΕΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)