2 Maccabees 4:34 ὅθεν ὁ Μενέλαος λαβὼν ἰδίᾳ τὸν Ἀνδρόνικον παρεκάλει χειρώσασθαι τὸν Ὀνίαν ὁ δὲ παραγενόμενος ἐπὶ τὸν Ὀνίαν καὶ πεισθεὶς ἐπὶ δόλῳ καὶ δεξιασθεὶς μεθʼ ὅρκων δοὺς δεξιάν καίπερ ἐν ὑποψίᾳ κείμενος ἔπεισεν ἐκ τοῦ ἀσύλου προελθεῖν ὃν καὶ παραχρῆμα παρέκλεισεν οὐκ αἰδεσθεὶς τὸ δίκαιονThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hothen ho Menelaos labon idiai ton Andronikon parekalei cheirosasthai ton Onian ho de paragenomenos epi ton Onian kai peistheis epi doloi kai dexiastheis meth' horkon dous dexian kaiper en hypopsiai keimenos epeisen ek tou asylou proelthein hon kai parachrema parekleisen ouk aidestheis to dikaion2 Maccabees 4 34
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ὅθεν
hothen from thence from whence where by/from thence from whence where by/ὍΘΕΝ/ d'où-hothen/donc-hothen/hothe-hothen/hothen-hothe/d'où/donc/ὍΘΕΝ/ΟΘΕΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? Μενέλαος
Menelaos even indeed so some truly verily-elaos/Men-elaos//even indeed so some truly verily/ΜΕΝΈΛΑΟΣ/ Menelaus-s/Menelao-s/s-Menelao/Menelaus/ΜΕΝΈΛΑΟΣ/ΜΕΝΕΛΑΟΣ/ ? λαβὼν
labon injury-n/injure-n/labo-n/n-labo/injury/injure/wounded/ΛΑΒῺΝ/ injury-labon/injure-labon/labo-labon/labon-labo/injury/injure/wounded/ΛΑΒῺΝ/ΛΑΒΩΝ/ ? ἰδίᾳ
idia own-a/odd-a/idi-a/a-idi/own/odd/mark/same/power/trait/owner/idiom/idiom/idiom/idiot/status/foible/oddity/genius/quality/ἸΔΊΑ/ own-idia/propio-idia/idi-idia/idia-idi/own/propio/proprio/same/pareil/même/mismo/stesso/medesimo/owner/proprietor/propriétaire/propietario/właściciel/proprietress/propriétaire/ἸΔΊΑ/ΙΔΙΑ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Ἀνδρόνικον
Andronikon Andronicus-n/Androniko-n/n-Androniko/Andronicus/ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΝ/ Andronicus-Andronikon/Androniko-Andronikon/Andronikon-Androniko/Andronicus/ἈΝΔΡΌΝΙΚΟΝ/ΑΝΔΡΟΝΙΚΟΝ/ ? παρεκάλει
parekalei veer-baste/veer-alei/aside-alei/parek-alei/alei-parek/veer/aside/chapel/detour/deviate/excursus/footnote/straying/drifting/rambling/deviation/deviation/deviation/diversion/departure/wandering/ΠΑΡΕΚΆΛΕΙ/ aberration-ekalei/deviation-ekalei/parek-ekalei/ekalei-parek/aberration/deviation/deviation/aberration/prévarication/deviate/veer/dévier/se dérouter/digression/deviation/detour/diversion/departure/excursus/aside/ΠΑΡΕΚΆΛΕΙ/ΠΑΡΕΚΑΛΕΙ/ ? χειρώσασθαι
cheirosasthai hand-osasthai/cheir-osasthai//hand/ΧΕΙΡΏΣΑΣΘΑΙ/ manual-sasthai/laborer-sasthai/cheiro-sasthai/sasthai-cheiro/manual/laborer/labourer/handworker/hand-worker/manual worker/ΧΕΙΡΏΣΑΣΘΑΙ/ΧΕΙΡΩΣΑΣΘΑΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Ὀνίαν
Onian oniscus-an/Oni-an/an-Oni/oniscus/ὈΝΊΑΝ/ oniscus-nian/Oni-nian/nian-Oni/oniscus/ὈΝΊΑΝ/ΟΝΙΑΝ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? παραγενόμενος
paragenomenos above against among at before by-genomenos/para-genomenos//above against among at before by/ΠΑΡΑΓΕΝΌΜΕΝΟΣ/ overstuff-nomenos/chock-full-nomenos/parage-nomenos/nomenos-parage/overstuff/chock-full/ΠΑΡΑΓΕΝΌΜΕΝΟΣ/ΠΑΡΑΓΕΝΟΜΕΝΟΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Ὀνίαν
Onian oniscus-an/Oni-an/an-Oni/oniscus/ὈΝΊΑΝ/ oniscus-nian/Oni-nian/nian-Oni/oniscus/ὈΝΊΑΝ/ΟΝΙΑΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πεισθεὶς
peistheis cogent-theism/cogent-theis/stubborn-theis/peis-theis/theis-peis/cogent/stubborn/stubborn/persuasive/convincing/Peisistratus/Peisistratids/more believable/more convincing/ΠΕΙΣΘΕῚΣ/ stubborn-stheis/têtu-stheis/peis-stheis/stheis-peis/stubborn/têtu/entêtement/obstinación/ripicca/dac/upór/birra/încăpătînare/envishet/stubborn/persuasive/convincing/cogent/crédible/przekonywający/ΠΕΙΣΘΕῚΣ/ΠΕΙΣΘΕΙΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? δόλῳ
doloi bait-oi/bait-oi/dol-oi/oi-dol/bait/bait/kill/poor/decoy/dollar/murder/killer/poniard/devious/sabotage/dolomite/stiletto/intrigue/sinister/assassin/ΔΌΛῼ/ dollar-doloi/dollar-doloi/dol-doloi/doloi-dol/dollar/dollar/dolaro/dólar/dolar/devious/treacherous/sinister/poor/dolichocéphale/długogłowy/dolichocefal/murderous/intrigue/intrigieren/intrigi/ΔΌΛῼ/ΔΟΛΩ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? δεξιασθεὶς
dexiastheis right-stheis/right-stheis/dexia-stheis/stheis-dexia/right/right/ΔΕΞΙΑΣΘΕῚΣ/ right-astheis/à droite-astheis/dexia-astheis/astheis-dexia/right/à droite/rechts/rechts/Rechte/dextra/right/Rechte/ΔΕΞΙΑΣΘΕῚΣ/ΔΕΞΙΑΣΘΕΙΣ/ ? μεθʼ
meth' wake-'/drug-'/meth-'/'-meth/wake/drug/after/booze/drunk/booze/behind/method/octave/outpost/drunken/methane/carouse/bedrink/owing to/frontier/ΜΕΘʼ/ the day after tomorrow-meth'/après-demain-meth'/meth-meth'/meth'-meth/the day after tomorrow/après-demain/übermorgen/i overmorgen/postmorgaŭ/mañana pasado/pasado mañana/dopodomani/posdomani/preksutra/prekosutra/perendie/ka’beh/sinikɛnɛ/overmorgen/holnapután/ΜΕΘʼ/ΜΕΘʼ/ ? ὅρκων
horkon oath-n/swearing-n/horko-n/n-horko/oath/swearing/ὍΡΚΩΝ/ swearing-horkon/oath-horkon/horko-horkon/horkon-horko/swearing/oath/prestation de serment/Vereidigung/ὍΡΚΩΝ/ΟΡΚΩΝ/ ? δοὺς
dous job-s/serf-s/dou-s/s-dou/job/serf/duke/work/work/slave/Dublin/errand/worker/vassal/Danube/slavish/servile/slavery/duchess/serfdom/ΔΟῪΣ/ Dublin-dous/Dublin-dous/dou-dous/dous-dou/Dublin/Dublin/Dublin/Dublin/slave/serviteur/esclave/valet/esclavo/schiavo/rabszolga/sługa/escravo/sclav/slav/job/ΔΟῪΣ/ΔΟΥΣ/ ? δεξιάν
dexian right-n/right-n/dexia-n/n-dexia/right/right/ΔΕΞΙᾺΝ/ right-dexian/à droite-dexian/dexia-dexian/dexian-dexia/right/à droite/rechts/rechts/Rechte/dextra/right/Rechte/ΔΕΞΙᾺΝ/ΔΕΞΙΑΝ/ ? καίπερ
kaiper and yet although/and yet although/ΚΑΊΠΕΡ/ even-r/albeit-r/kaipe-r/r-kaipe/even/albeit/although/ΚΑΊΠΕΡ/ΚΑΙΠΕΡ/ ? ἐν
EN IN ? ὑποψίᾳ
hypopsiai among by from in of under with-psiai/hypo-psiai//among by from in of under with/ὙΠΟΨΊᾼ/ suspect-ai/suspicion-ai/hypopsi-ai/ai-hypopsi/suspect/suspicion/ὙΠΟΨΊᾼ/ΥΠΟΨΙΑ/ ? κείμενος
keimenos text-s/copywriter-s/keimeno-s/s-keimeno/text/copywriter/text editor/word processor/ΚΕΊΜΕΝΟΣ/ text-keimenos/texte-keimenos/keimeno-keimenos/keimenos-keimeno/text/texte/Text/copywriter/text editor/word processor/ΚΕΊΜΕΝΟΣ/ΚΕΙΜΕΝΟΣ/ ? ἔπεισεν
epeisen because else for that then asmuch-sen/epei-sen//because else for that then asmuch/ἜΠΕΙΣΕΝ/ episode-en/instalment-en/epeis-en/en-epeis/episode/instalment/ἜΠΕΙΣΕΝ/ΕΠΕΙΣΕΝ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἀσύλου
asylou asylum-y/asylo-y/y-asylo/asylum/ἈΣΎΛΟΥ/ asylum-asylou/asile-asylou/asylo-asylou/asylou-asylo/asylum/asile/Asyl/asilo/asilo/asiel/menedék/azyl/manicômio/azil/turvapaikka/ἈΣΎΛΟΥ/ΑΣΥΛΟΥ/ ? προελθεῖν
proelthein above ago before or ever-elthein/pro-elthein//above ago before or ever/ΠΡΟΕΛΘΕῖΝ/ origin-thein/advance-thein/proel-thein/thein-proel/origin/advance/ΠΡΟΕΛΘΕῖΝ/ΠΡΟΕΛΘΕιΝ/ ? ὃν
hon being/être/ser/essere/istota/ὋΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παραχρῆμα
parachrema forthwith immediately presently str/forthwith immediately presently str/ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ/ tuck-verb/tuck-rema/cede-rema/parach-rema/rema-parach/tuck/cede/grant/yield/spoil/pamper/replete/counterfeit/counterfeiter/counterfeiting/ΠΑΡΑΧΡῆΜΑ/ΠΑΡΑΧΡηΜΑ/ ? παρέκλεισεν
parekleisen veer-leisen/aside-leisen/parek-leisen/leisen-parek/veer/aside/chapel/detour/deviate/excursus/footnote/straying/drifting/rambling/deviation/deviation/deviation/diversion/departure/wandering/ΠΑΡΈΚΛΕΙΣΕΝ/ aberration-leisen/deviation-leisen/parek-leisen/leisen-parek/aberration/deviation/deviation/aberration/prévarication/deviate/veer/dévier/se dérouter/digression/deviation/detour/diversion/departure/excursus/aside/ΠΑΡΈΚΛΕΙΣΕΝ/ΠΑΡΕΚΛΕΙΣΕΝ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? αἰδεσθεὶς
aidestheis reverend-theism/reverend-theis/aides-theis/theis-aides/reverend/ΑἸΔΕΣΘΕῚΣ/ reverend-estheis/aides-estheis/estheis-aides/reverend/ΑἸΔΕΣΘΕῚΣ/ΑΙΔΕΣΘΕΙΣ/ ? τὸ
to ? δίκαιον
dikaion law-n/fair-n/dikaio-n/n-dikaio/law/fair/just/right/excuse/excuse/justify/justice/justice/assignee/justified/judgement/be entitled/franchising/justifiably/jurisdiction/ΔΊΚΑΙΟΝ/ justice-dikaion/justice-dikaion/dikaio-dikaion/dikaion-dikaio/justice/justice/Justiz/Gerechtigkeit/dreptate/justiție/justify/justifier/be entitled/se justifier/fair/just/juste/הוגן/צדיק/law/ΔΊΚΑΙΟΝ/ΔΙΚΑΙΟΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)