2 Maccabees 4:13 ἧυ δʼ οὕτως ἀκμὴ τοῦ Ἑλληνισμοῦ καὶ πρόσβασις ἀλλοφυλισμοῦ διὰ τὴν τοῦ ἀσεβοῦς καὶ οὐκ ἀρχιερέως Ἰάσονος ὑπερβάλλουσαν ἀναγνείανThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
hey d' houtos akme tou Hellenismou kai prosbasis allophylismou dia ten tou asebous kai ouk archiereos Iasonos hyperballousan anagneian2 Maccabees 4 13
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἧυ
hey ? δʼ
d' ? οὕτως
houtos after that after in this manner as-s/houto-s//after that after in this manner as/ΟὝΤΩΣ/ even-os/utopia-os/hout-os/os-hout/even/utopia/Utrecht/utopian/utopian/neither/utopianly/pipe dream/ΟὝΤΩΣ/ΟΥΤΩΣ/ ? ἀκμὴ
akmei acme-ei/edge-ei/akm-ei/ei-akm/acme/edge/acne/anvil/incus/flourish/flourishing/ἈΚΜῇ/ acme-akmei/acmé-akmei/akm-akmei/akmei-akm/acme/acmé/auge/fioritura/lykke/él/rozkwit/acnee/topp/edge/arête/krawędź/acne/acné/trądzik/flourish/ἈΚΜῇ/ΑΚΜη/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἑλληνισμοῦ
Hellenismou Greek-I/Greek-mou/Hellenis-mou//Greek/ἙΛΛΗΝΙΣΜΟῦ/ Hellenism-y/Hellenismo-y/y-Hellenismo/Hellenism/ἙΛΛΗΝΙΣΜΟῦ/ΕΛΛΗΝΙΣΜΟυ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πρόσβασις
prosbasis about according to against among-foot/about according to against among-basis/pros-basis//about according to against among/ΠΡΌΣΒΑΣΙΣ/ accessible-s/accessibility-s/prosbasi-s/s-prosbasi/accessible/accessibility/ΠΡΌΣΒΑΣΙΣ/ΠΡΟΣΒΑΣΙΣ/ ? ἀλλοφυλισμοῦ
allophylismou frenzied-ylismou/distraught-ylismou/alloph-ylismou/ylismou-alloph/frenzied/distraught/frantically/ἈΛΛΟΦΥΛΙΣΜΟῦ/ frantically-lismou/distraught-lismou/alloph-lismou/lismou-alloph/frantically/distraught/frenzied/ἈΛΛΟΦΥΛΙΣΜΟῦ/ΑΛΛΟΦΥΛΙΣΜΟυ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἀσεβοῦς
asebous impious-ear/impious-ous/impiety-ous/aseb-ous/ous-aseb/impious/impiety/impudent/impiously/disrespect/disrespectful/disrespectfully/disrespectfulness/ἈΣΕΒΟῦΣ/ impious-ebous/disrespectful-ebous/aseb-ebous/ebous-aseb/impious/disrespectful/impudent/impie/empio/impiously/disrespectfully/disrespectfulness/impiety/irrespect/impiedad/irriverenza/tiszteletlenseg/brak respektu/desacato/disrespect/ἈΣΕΒΟῦΣ/ΑΣΕΒΟυΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἀρχιερέως
archiereos archpriest-os/archiere-os/os-archiere/archpriest/ἈΡΧΙΕΡΈΩΣ/ archpriest-rchiereos/archiere-rchiereos/rchiereos-archiere/archpriest/ἈΡΧΙΕΡΈΩΣ/ΑΡΧΙΕΡΕΩΣ/ ? Ἰάσονος
Iasonos cure-onos/jasper-onos/Ias-onos/onos-Ias/cure/jasper/curable/jasmine essential oil/ἸΆΣΟΝΟΣ/ curable-onos/curable-onos/Ias-onos/onos-Ias/curable/curable/cure/jasmine essential oil/jasper/ἸΆΣΟΝΟΣ/ΙΑΣΟΝΟΣ/ ? ὑπερβάλλουσαν
hyperballousan exceeding abundantly above in on-ballousan/hyper-ballousan//exceeding abundantly above in on/ὙΠΕΡΒΆΛΛΟΥΣΑΝ/ excess-ousan/overstate-ousan/hyperball-ousan/ousan-hyperball/excess/overstate/exaggerate/pushing it/ὙΠΕΡΒΆΛΛΟΥΣΑΝ/ΥΠΕΡΒΑΛΛΟΥΣΑΝ/ ? ἀναγνείαν
anagneian and apiece by each every man in-gneian/ana-gneian//and apiece by each every man in/ἈΝΑΓΝΕΊΑΝ/ study-eian/primer-eian/anagn-eian/eian-anagn/study/primer/reader/lector/reading/reading/identify/accepted/recognize/well-known/recognition/recognitory/recognisable/reading room/reconnoitring/reconnaissance/ἈΝΑΓΝΕΊΑΝ/ΑΝΑΓΝΕΙΑΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)