2 Maccabees 3:37 Τοῦ δὲ βασιλέως ἐπερωτήσαντος τὸν Ἡλιόδωραν ποῖός τις εἴη ἐπιτήδειος ἔτι ἅπαξ διαπεμφθῆναι εἰς Ἰεροσόλυμα ἔφησενThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Tou de basileos eperotesantos ton Heliodoran poios tis eie epitedeios eti hapax diapemphthenai eis Ierosolyma ephesen2 Maccabees 3 37
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? βασιλέως
basileos Basil-os/reign-os/basile-os/os-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ kingdom-asileos/vương quốc-asileos/basile-asileos/asileos-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΈΩΣ/ΒΑΣΙΛΕΩΣ/ ? ἐπερωτήσαντος
eperotesantos interpellation-antos/eperotes-antos/antos-eperotes/interpellation/ἘΠΕΡΩΤΉΣΑΝΤΟΣ/ interpellation-otesantos/eperotes-otesantos/otesantos-eperotes/interpellation/ἘΠΕΡΩΤΉΣΑΝΤΟΣ/ΕΠΕΡΩΤΗΣΑΝΤΟΣ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? Ἡλιόδωραν
Heliodoran Eli-odoran/Heli-odoran//Eli/ἩΛΙΌΔΩΡΑΝ/ Heliodorus-an/Heliodor-an/an-Heliodor/Heliodorus/ἩΛΙΌΔΩΡΑΝ/ΗΛΙΟΔΩΡΑΝ/ ? ποῖός
poios what manner of which/what manner of which/ΠΟῖΟΣ/ who-s/which-s/poio-s/s-poio/who/which/quality/quality/qualitative/ΠΟῖΟΣ/ΠΟιΟΣ/ ? τις
tis a kind of any man thing thing at/a kind of any man thing thing at/ΤΊΣ/ tiger-tis/tier-tis/ti-tis/tis-ti/tiger/tier/con hổ/con cọp/tigre/Tiger/tiger/טיגריס/tigro/ingwe/tigre/tigro/tigre/tigre/Tigre/tigar/ΤΊΣ/ΤΙΣ/ ? εἴη
eie virtual reality-eie/peace-eie/ei-eie/eie-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἼΗ/ ? ἐπιτήδειος
epitedeios things which are needful/things which are needful/ἘΠΙΤΉΔΕΙΟΣ/ shyster-s/epitedeio-s/s-epitedeio/shyster/ἘΠΙΤΉΔΕΙΟΣ/ΕΠΙΤΗΔΕΙΟΣ/ ? ἔτι
eti after that also ever any further/after that also ever any further/ἜΤΙ/ Etruscan-eti/Étrusques-eti/et-eti/eti-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΙ/ΕΤΙ/ ? ἅπαξ
apax once/once/ἌΠΑΞ/ ban-x/lean-x/apa-x/x-apa/ban/lean/soft/hang/rife/free/pure/only/list/once/deny/busy/onset/fraud/cheat/whole/ἌΠΑΞ/ΑΠΑΞ/ ? διαπεμφθῆναι
diapemphthenai after always among at to avoid be-pemphthenai/dia-pemphthenai//after always among at to avoid be/ΔΙΑΠΕΜΦΘῆΝΑΙ/ break-mphthenai/pierce-mphthenai/diape-mphthenai/mphthenai-diape/break/pierce/crossing/piercing/penetrate/permeable/penetrating/permeability/ΔΙΑΠΕΜΦΘῆΝΑΙ/ΔΙΑΠΕΜΦΘηΝΑΙ/ ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? Ἰεροσόλυμα
Ierosolyma Jerusalem/Jerusalem/ἸΕΡΟΣΌΛΥΜΑ/ holy-olyma/sacred-olyma/Ieros-olyma/olyma-Ieros/holy/sacred/sacrilege/sacrosaint/sacrilegious/ἸΕΡΟΣΌΛΥΜΑ/ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΑ/ ? ἔφησεν
ephesen complacent-en/ephes-en/en-ephes/complacent/ἜΦΗΣΕΝ/ sossegar-phesen/ficar descansado-phesen/ephes-phesen/phesen-ephes/sossegar/ficar descansado/complacent/ἜΦΗΣΕΝ/ΕΦΗΣΕΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)