2 Maccabees 3:14 Ταξάμενος δέ ἡμέραν εἰσῄει τὴν περὶ τούτων ἐπίσκεψιν οἰκονομήσων ἦν δὲ οὐ μικρὰ καθʼ ὅλην τὴν πόλιν ἀγωνίαThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
Taxamenos de hemeran eiseiei ten peri touton episkepsin oikonomeson en de ou mikra kath' holen ten polin agonia2 Maccabees 3 14
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ταξάμενος
Taxamenos cab-amenos/sort-amenos/Tax-amenos/amenos-Tax/cab/sort/taxi/trip/order/batch/order/class/grade/usher/travel/travel/cabbie/brigade/voyager/sorting/ΤΑΞΆΜΕΝΟΣ/ taxi-enos/cab-enos/Tax-enos/enos-Tax/taxi/cab/huurmotor/taxi/Taxi/taxi/taxímetro/libre/tassì/teksi/taxi/taksi/drosje/taxi/taxi/taxi/ΤΑΞΆΜΕΝΟΣ/ΤΑΞΑΜΕΝΟΣ/ ? δέ
de but, moreover, and, etc. ? ἡμέραν
hemeran age alway mid day by day dail-n/hemera-n//age alway mid day by day dail/ἩΜΈΡΑΝ/ timidity-n/placidity-n/hemera-n/n-hemera/timidity/placidity/timidness/hemeralopia/ἩΜΈΡΑΝ/ΗΜΕΡΑΝ/ ? εἰσῄει
eiseiei abundantly against among as at b-eiei/eis-eiei//abundantly against among as at b/ΕἸΣῄΕΙ/ quoted-ei/listed-ei/eisei-ei/ei-eisei/quoted/listed/ΕἸΣῄΕΙ/ΕΙΣηΕΙ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? περὶ
peri there about above against at on b/there about above against at on b/ΠΕΡῚ/ pin-i/way-i/per-i/i-per/pin/way/nut/pod/odd/cut/wig/wait/pass/more/more/wrap/clad/pass/perm/sill/ΠΕΡῚ/ΠΕΡΙ/ ? τούτων
touton such their these things they thi/such their these things they thi/ΤΟΎΤΩΝ/ this-on/tout-on/on-tout/this/ΤΟΎΤΩΝ/ΤΟΥΤΩΝ/ ? ἐπίσκεψιν
episkepsin about the times above after again-skepsin/epi-skepsin//about the times above after again/ἘΠΊΣΚΕΨΙΝ/ turnout-n/visitable-n/episkepsi-n/n-episkepsi/turnout/visitable/attendance/ἘΠΊΣΚΕΨΙΝ/ΕΠΙΣΚΕΨΙΝ/ ? οἰκονομήσων
oikonomeson save-eson/frugal-eson/oikonom-eson/eson-oikonom/save/frugal/steward/economy/economic/oeconomus/economics/financial/economist/housekeeper/economically/econometrics/ΟἸΚΟΝΟΜΉΣΩΝ/ econometrics-onomeson/ökonometrie-onomeson/oikonom-onomeson/onomeson-oikonom/econometrics/ökonometrie/økonometri/econometrie/ekonometri/economy/économie/ekonomio/ekonomia/kansantalous/economist/économiste/economista/oeconomus/steward/housekeeper/ΟἸΚΟΝΟΜΉΣΩΝ/ΟΙΚΟΝΟΜΗΣΩΝ/ ? ἦν
en I/he/she/it was ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? οὐ
hou no, not ? μικρὰ
mikra tiny-a/germ-a/mikr-a/a-mikr/tiny/germ/tiny/puny/doit/small/small/short/trivia/micro-/widget/nuance/little/trifle/smidgen/gracile/ΜΙΚΡΆ/ Microscopium-mikra/an Micreascóp-mikra/mikr-mikra/mikra-mikr/Microscopium/an Micreascóp/Microscope/Mikroskop/Mikroskopet/Mikroskopo/Microscopium/Microscopio/Microscopi/Microscopium/Mikroskop/Microscopium/Mikroskopas/Mikroskopet/Microscoop/Mikroszkóp/ΜΙΚΡΆ/ΜΙΚΡΑ/ ? καθʼ
kath' as-'/as-'/kath-'/'-kath/as/as/one/wet/CRT/sit/any/sag/each/duty/seat/pure/made/well/sink/seat/ΚΑΘʼ/ daily-kath'/everyday-kath'/kath-kath'/kath'-kath/daily/everyday/day-to-day/quotidien/journalier/alltäglich/ĉiutaga/directif/guider/diriger/seat/siège/sele/asiento/sit/s'asseoir/ΚΑΘʼ/ΚΑΘʼ/ ? ὅλην
holen all day-n/hole-n/n-hole/all day/ὍΛΗΝ/ all day-holen/hole-holen/holen-hole/all day/ὍΛΗΝ/ΟΛΗΝ/ ? τὴν
ten the/her/in fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ fax-ten/fax-ten/te-ten/ten-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῊΝ/ΤΗΝ/ ? πόλιν
polin state-n/polar-n/poli-n/n-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΝ/ culture-polin/civilization-polin/poli-polin/polin-poli/culture/civilization/Kultur/cultura/culture/Kultur/kultur/תרבות/kulturo/kultuur/cultura/cultura/civilización/cultura/cultura/cultura/ΠΌΛΙΝ/ΠΟΛΙΝ/ ? ἀγωνία
agonia agony/agony/ἈΓΩΝΊΑ/ agony-a/strive-a/agoni-a/a-agoni/agony/strive/playing/contest/compete/fighter/fighting/struggle/agonizing/competitively/ἈΓΩΝΊΑ/ΑΓΩΝΙΑ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)