2 Maccabees 3:12 ἀδικῆσαί τε τοὺς πεπιστευκότας τῇ τοῦ τόπου ἁγιωσύνῃ καὶ τῇ τοῦ τετιμημένου κατὰ τὸν σύμπαντα κόσμον ἱεροῦ σεμνότητι καὶ ἀσυλία παντελῶς ἀμήχανον εἶναιThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
adikesai te tous pepisteukotas tei tou topou hagiosynei kai tei tou tetimemenou kata ton sympanta kosmon hierou semnoteti kai asylia pantelos amechanon einai2 Maccabees 3 12
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀδικῆσαί
adikesai offense-aerogami/offense-sai/wronged-sai/adike-sai/sai-adike/offense/wronged/offender/ἈΔΙΚῆΣΑΙ/ offense-ikesai/délit-ikesai/adike-ikesai/ikesai-adike/offense/délit/עבירה/offender/wronged/ἈΔΙΚῆΣΑΙ/ΑΔΙΚηΣΑΙ/ ? τε
te ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? πεπιστευκότας
pepisteukotas veil-isteukotas/melon-isteukotas/pep-isteukotas/isteukotas-pep/veil/melon/melon/cloak/peplos/peplum/finite/belief/oblate/destiny/peptide/digestive/convinced/conviction/confidence/beaten track/ΠΕΠΙΣΤΕΥΚΌΤΑΣ/ pressé-kotas/comprimé-kotas/pepi-kotas/kotas-pepi/pressé/comprimé/ΠΕΠΙΣΤΕΥΚΌΤΑΣ/ΠΕΠΙΣΤΕΥΚΟΤΑΣ/ ? τῇ
tei ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? τόπου
topou set-y/place-y/topo-y/y-topo/set/place/locus/topos/place/topology/position/location/landmark/placement/surveying/topographer/topographic/land surveying/ΤΌΠΟΥ/ location-topou/emplacement-topou/topo-topou/topou-topo/location/emplacement/position/set/place/placer/positionner/place/locus/topos/place/Ort/topographic/topographique/topograficzny/vicaire/ΤΌΠΟΥ/ΤΟΠΟΥ/ ? ἁγιωσύνῃ
hagiosynei holiness/holiness/ἉΓΙΩΣΎΝῌ/ Agia-osynei/holy-osynei/hagi-osynei/osynei-hagi/Agia/holy/rime/holy/altar/taper/frost/frost/saint/candle/unripe/sacred/Trinity/canonise/sanctify/holiness/ἉΓΙΩΣΎΝῌ/ΑΓΙΩΣΥΝΗ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῇ
tei ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? τετιμημένου
tetimemenou such-imemenou/Teta-imemenou/tet-imemenou/imemenou-tet/such/Teta/tetra-/molten/square/square/square/fourth/fourth/stanza/quadri-/quadru-/tetanus/quarter/crochet/mundane/ΤΕΤΙΜΗΜΈΝΟΥ/ Wednesday-enou/wōdnesdæġ-enou/tet-enou/enou-tet/Wednesday/wōdnesdæġ/ахаша/Woensdag/çərşənbə/asteazken/thứ tư/srijeda/Merc'her/dimerc'her/mercredi/Mittwoch/onsdag/יום רביעי/kolmapäev/merkredo/ΤΕΤΙΜΗΜΈΝΟΥ/ΤΕΤΙΜΗΜΕΝΟΥ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? σύμπαντα
sympanta universal space dilation-a/sympant-a/a-sympant/universal space dilation/ΣΎΜΠΑΝΤΑ/ universo--sympanta/universal space dilation-sympanta/sympant-sympanta/sympanta-sympant/universo-/universal space dilation/ΣΎΜΠΑΝΤΑ/ΣΥΜΠΑΝΤΑ/ ? κόσμον
kosmon Earth-n/world-n/kosmo-n/n-kosmo/Earth/world/cosmos/people/throng/society/epochal/universe/cosmonaut/worldview/cosmogony/cosmology/momentous/world view/outpouring/cosmodrome/ΚΌΣΜΟΝ/ universe-kosmon/cosmos-kosmon/kosmo-kosmon/kosmon-kosmo/universe/cosmos/Weltall (ο)/Kosmos (α)/Universum (o)/Earth/world/monde/Welt/עולם/people/society/gens/Menschen/Leute/cosmopolitan/ΚΌΣΜΟΝ/ΚΟΣΜΟΝ/ ? ἱεροῦ
hierou holy-y/faith-y/hiero-y/y-hiero/holy/faith/piety/sacred/virtue/purity/holiness/sanctity/divinity/devotion/goodness/preacher/hieromonk/officiant/sacrilege/hierodule/ἹΕΡΟῦ/ hieromonk-hierou/officiant-hierou/hiero-hierou/hierou-hiero/hieromonk/officiant/ministrant/aruspicina/sacrilege/ordination/sacredness/sacrality/hallowedness/holiness/sacrosanctity/sanctity/divinity/godliness/saintliness/sanctitude/ἹΕΡΟῦ/ΙΕΡΟυ/ ? σεμνότητι
semnoteti prudish-eti/semnot-eti/eti-semnot/prudish/ΣΕΜΝΌΤΗΤΙ/ modestie-semnoteti/pudeur-semnoteti/semnotet-semnoteti/semnoteti-semnotet/modestie/pudeur/ΣΕΜΝΌΤΗΤΙ/ΣΕΜΝΟΤΗΤΙ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ἀσυλία
asylia immunity-a/extraterritoriality-a/asyli-a/a-asyli/immunity/extraterritoriality/ἈΣΥΛΊΑ/ immunity-asylia/extraterritoriality-asylia/asyli-asylia/asylia-asyli/immunity/extraterritoriality/ἈΣΥΛΊΑ/ΑΣΥΛΙΑ/ ? παντελῶς
pantelos pants-os/utter-os/pantel-os/os-pantel/pants/utter/trousers/complete/thorough/downright/ΠΑΝΤΕΛῶΣ/ pants-antelos/trousers-antelos/pantel-antelos/antelos-pantel/pants/trousers/pantalon/Hose/pantalono/pantalón/calzoni/spodnie/complete/utter/thorough/downright/ΠΑΝΤΕΛῶΣ/ΠΑΝΤΕΛωΣ/ ? ἀμήχανον
amechanon embarrassment-on/amechan-on/on-amechan/embarrassment/ἈΜΉΧΑΝΟΝ/ embarrassé-amechanon/amechano-amechanon/amechanon-amechano/embarrassé/ἈΜΉΧΑΝΟΝ/ΑΜΗΧΑΝΟΝ/ ? εἶναι
einai am was is X lust after X please we/am was is X lust after X please we/ΕἾΝΑΙ/ being-i/eina-i/i-eina/being/ΕἾΝΑΙ/ΕΙΝΑΙ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)