2 Maccabees 15:9 καὶ παραμυθούμενος αὐτοὺς ἐκ τοῦ νόμου καὶ τῶν προφητῶν προσυμνήσας δὲ αὐτοὺς καὶ τοὺς ἀγῶνας οὓς ἦσαν ἐκτετελεκότες προθυμοτέρους αὐτοὺς κατέστησενThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
kai paramythoumenos autous ek tou nomou kai ton propheton prosymnesas de autous kai tous agonas hous esan ektetelekotes prothymoterous autous katestesen2 Maccabees 15 9
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? παραμυθούμενος
paramythoumenos above against among at before by-mythoumenos/para-mythoumenos//above against among at before by/ΠΑΡΑΜΥΘΟΎΜΕΝΟΣ/ fabulist-oumenos/fairy tale-oumenos/paramyth-oumenos/oumenos-paramyth/fabulist/fairy tale/storyteller/ΠΑΡΑΜΥΘΟΎΜΕΝΟΣ/ΠΑΡΑΜΥΘΟΥΜΕΝΟΣ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? νόμου
nomou law-y/act-y/nomo-y/y-nomo/law/act/legist/statute/case law/causality/causation/legislate/legislator/legislature/legislative/law-abiding/legislation/legislation/jurisconsult/ΝΌΜΟΥ/ law-nomou/llei-nomou/nomo-nomou/nomou-nomo/law/llei/wet/loi/Gesetz/lov/seadus/leĝo/ley/legge/llei/lex/lov/wet/prawo/lei/ΝΌΜΟΥ/ΝΟΜΟΥ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? προφητῶν
propheton above ago before or ever-pheton/pro-pheton//above ago before or ever/ΠΡΟΦΗΤῶΝ/ prophet-on/prophet-on/prophet-on/on-prophet/prophet/prophet/prophecy/prophetic/ΠΡΟΦΗΤῶΝ/ΠΡΟΦΗΤωΝ/ ? προσυμνήσας
prosymnesas about according to against among-ymnesas/pros-ymnesas//about according to against among/ΠΡΟΣΥΜΝΉΣΑΣ/ precosmic-nesas/preconcerted-nesas/prosym-nesas/nesas-prosym/precosmic/preconcerted/precosmogonic/procosmogonic/precosmogonous/procosmogonous/ΠΡΟΣΥΜΝΉΣΑΣ/ΠΡΟΣΥΜΝΗΣΑΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ἀγῶνας
agonas conflict contention fight race-as/agon-as//conflict contention fight race/ἈΓῶΝΑΣ/ game-s/fight-s/agona-s/s-agona/game/fight/match/battle/effort/struggle/ἈΓῶΝΑΣ/ΑΓωΝΑΣ/ ? οὓς
hous ear/ear/ΟὛΣ/ neutral-hous/neuter-hous/hou-hous/hous-hou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὛΣ/ΟΥΣ/ ? ἦσαν
esan Isaiah-n/esa-n/n-esa/Isaiah/ἮΣΑΝ/ Isaíyas-esan/Isaiah-esan/esa-esan/esan-esa/Isaíyas/Isaiah/Isaías/Jesaja/Isaias/Yeshaia/Isaïe/Jesaja/Esajas/יְשַׁעְיָהוּ/Jesaja/Jesaja/Jesaja/Yesaya/Isaia/Isaias/ἮΣΑΝ/ΗΣΑΝ/ ? ἐκτετελεκότες
ektetelekotes extended-elekotes/extensive-elekotes/ektet-elekotes/elekotes-ektet/extended/extensive/sprawling/expansive/ἘΚΤΕΤΕΛΕΚΌΤΕΣ/ extended-ekotes/extensive-ekotes/ektet-ekotes/ekotes-ektet/extended/extensive/sprawling/expansive/ΧΧκχκαδκνξδεσποινα Χ/ἘΚΤΕΤΕΛΕΚΌΤΕΣ/ΕΚΤΕΤΕΛΕΚΟΤΕΣ/ ? προθυμοτέρους
prothymoterous above ago before or ever-thymoterous/pro-thymoterous//above ago before or ever/ΠΡΟΘΥΜΟΤΈΡΟΥΣ/ more willing-ys/prothymotero-ys/ys-prothymotero/more willing/ΠΡΟΘΥΜΟΤΈΡΟΥΣ/ΠΡΟΘΥΜΟΤΕΡΟΥΣ/ ? αὐτοὺς
autous t here-s/autou-s//t here/ΑὐΤΟῪΣ/ unchanged-s/unabridged-s/autou-s/s-autou/unchanged/unabridged/ΑὐΤΟῪΣ/ΑυΤΟΥΣ/ ? κατέστησεν
katestesen status quo-trig/status quo-sen/establishment-sen/kateste-sen/sen-kateste/status quo/establishment/ΚΑΤΈΣΤΗΣΕΝ/ status quo-testesen/establishment-testesen/kateste-testesen/testesen-kateste/status quo/establishment/l’establishment/le pouvoir établi/les gens en place/la classe dirigeante/le système/establo/classes dominantes/instituție/ΚΑΤΈΣΤΗΣΕΝ/ΚΑΤΕΣΤΗΣΕΝ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)