2 Maccabees 14:45 ἔτι δὲ ἔμπνους ὑπάρχων καὶ πεπυρωμένος τοῖς θυμοῖς ἐξαναστὰς φερομένων κρουνηδὸν τῶν αἱμάτων καὶ δυσχερῶν τῶν τραυμάτων ὄντων δρόμῳ τοὺς ὄχλους διελθών καὶ στὰς ἐπί τινος πέτρας ἀπορρῶγοςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
eti de empnous hyparchon kai pepyromenos tois thymois exanastas pheromenon krounedon ton haimaton kai dyscheron ton traumaton onton dromoi tous ochlous dielthon kai stas epi tinos petras aporrogos2 Maccabees 14 45
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἔτι
eti after that also ever any further/after that also ever any further/ἜΤΙ/ Etruscan-eti/Étrusques-eti/et-eti/eti-et/Etruscan/Étrusques/Etrusker/Etruskoj/Etrusco/etrusca/Aetruscanum/Etrusken/etruska/Etrusco/Etruskovia/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/ἜΤΙ/ΕΤΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ἔμπνους
empnous wind-ys/empno-ys/ys-empno/wind/ἜΜΠΝΟΥΣ/ wind-mpnous/empno-mpnous/mpnous-empno/wind/ἜΜΠΝΟΥΣ/ΕΜΠΝΟΥΣ/ ? ὑπάρχων
hyparchon after behave live-n/hyparcho-n//after behave live/ὙΠΆΡΧΩΝ/ exist-n/hyparcho-n/n-hyparcho/exist/ὙΠΆΡΧΩΝ/ΥΠΑΡΧΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? πεπυρωμένος
pepyromenos veil-yromenos/melon-yromenos/pep-yromenos/yromenos-pep/veil/melon/melon/cloak/peplos/peplum/finite/belief/oblate/destiny/peptide/digestive/convinced/conviction/confidence/beaten track/ΠΕΠΥΡΩΜΈΝΟΣ/ digestive-enos/digestif-enos/pep-enos/enos-pep/digestive/digestif/belief/conviction/confidence/croyance/conviction/Überzeugung/Ansicht/melon/melon/pepo/melon/peplos/peplum/veil/ΠΕΠΥΡΩΜΈΝΟΣ/ΠΕΠΥΡΩΜΕΝΟΣ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? θυμοῖς
thymois wild-is/anger-is/thymo-is/is-thymo/wild/anger/ΘΥΜΟῖΣ/ anger-ymois/colère-ymois/thymo-ymois/ymois-thymo/anger/colère/Ärger/כעס/kolero/iraco/ira/enfado/enojo/rabia/ira/rabbia/collera/pyktis/woede/harag/ΘΥΜΟῖΣ/ΘΥΜΟιΣ/ ? ἐξαναστὰς
exanastas forced-pew/forced-stas/forcible-stas/exana-stas/stas-exana/forced/forcible/ἘΞΑΝΑΣΤᾺΣ/ forcible-nastas/compulsão-nastas/exana-nastas/nastas-exana/forcible/compulsão/forced/ἘΞΑΝΑΣΤᾺΣ/ΕΞΑΝΑΣΤΑΣ/ ? φερομένων
pheromenon alleged-on/pheromen-on/on-pheromen/alleged/ΦΕΡΟΜΈΝΩΝ/ alleged-eromenon/pheromen-eromenon/eromenon-pheromen/alleged/ΦΕΡΟΜΈΝΩΝ/ΦΕΡΟΜΕΝΩΝ/ ? κρουνηδὸν
krounedon in lashings-n/krounedo-n/n-krounedo/in lashings/ΚΡΟΥΝΗΔῸΝ/ in lashings-krounedon/krounedo-krounedon/krounedon-krounedo/in lashings/ΚΡΟΥΝΗΔῸΝ/ΚΡΟΥΝΗΔΟΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? αἱμάτων
haimaton blood-ton/haima-ton//blood/ΑἹΜΆΤΩΝ/ hematoma-n/perfusion-n/haimato-n/n-haimato/hematoma/perfusion/ΑἹΜΆΤΩΝ/ΑΙΜΑΤΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? δυσχερῶν
dyscheron unwieldy-eron/dyschromia-eron/dysch-eron/eron-dysch/unwieldy/dyschromia/ΔΥΣΧΕΡῶΝ/ unwieldy-cheron/dyschromatopsie-cheron/dysch-cheron/cheron-dysch/unwieldy/dyschromatopsie/dyschromia/ΔΥΣΧΕΡῶΝ/ΔΥΣΧΕΡωΝ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? τραυμάτων
traumaton wound-ton/trauma-ton//wound/ΤΡΑΥΜΆΤΩΝ/ hurt-on/wound-on/traumat-on/on-traumat/hurt/wound/injure/injury/wounded/wounded/be hurt/traumatic/traumatology/stretcher-bearer/ΤΡΑΥΜΆΤΩΝ/ΤΡΑΥΜΑΤΩΝ/ ? ὄντων
onton indeed-n/rather-n/onto-n/n-onto/indeed/rather/ὌΝΤΩΝ/ indeed-onton/rather-onton/onto-onton/onton-onto/indeed/rather/effectivement/infatti/ὌΝΤΩΝ/ΟΝΤΩΝ/ ? δρόμῳ
dromoi run-oi/log-oi/drom-oi/oi-drom/run/log/road/route/alley/racer/dromon/router/runner/cursor/schedule/alleyway/dromedary/ΔΡΌΜῼ/ dromedary-dromoi/dromadaire-dromoi/drom-dromoi/dromoi-drom/dromedary/dromadaire/dromedaari/kaksikyttyräinen kameli/road/drum/route/rue/voie/chemin/Straße/Route/Weg/דרך/strato/carretera/ΔΡΌΜῼ/ΔΡΟΜΩ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? ὄχλους
ochlous mob-ys/ochlocracy-ys/ochlo-ys/ys-ochlo/mob/ochlocracy/ὌΧΛΟΥΣ/ ochlocratique-chlous/mob-chlous/ochlo-chlous/chlous-ochlo/ochlocratique/mob/ochlocracy/ochlocratie/oclocrazia/ochlokrácia/ὌΧΛΟΥΣ/ΟΧΛΟΥΣ/ ? διελθών
dielthon extrusion-thon/tug of war-thon/diel-thon/thon-diel/extrusion/tug of war/tug-of-war/ΔΙΕΛΘΏΝ/ tug of war-elthon/tug-of-war-elthon/diel-elthon/elthon-diel/tug of war/tug-of-war/Tauziehen/passage/Durchgang/Durchfahrt/Durchreise/extrusion/ΔΙΕΛΘΏΝ/ΔΙΕΛΘΩΝ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? στὰς
stas ash-s/ear-s/sta-s/s-sta/ash/ear/pen/pew/stop/halt/park/Crux/star/drop/drop/stop/park/cross/stage/brake/ΣΤᾺΣ/ ashtray-stas/cendrier-stas/sta-stas/stas-sta/ashtray/cendrier/popielniczka/ash/cendre/Asche/popiół/tuhka/Crux/Southern Cross/Crux/Nam Thập Tự/an Chros/Croix du Sud/Kreuz/Sydkorset/ΣΤᾺΣ/ΣΤΑΣ/ ? ἐπί
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? τινος
tinos jolt-os/tint-os/tin-os/os-tin/jolt/tint/Tintoretto/ΤΊΝΟΣ/ secouer-inos/schütteln-inos/tin-inos/inos-tin/secouer/schütteln/sacudir/scuotere/ráz/potrząsam/arremeter/scutura/skaka/tint/jolt/secousse/Tintoretto/se secouer/sursauter/ΤΊΝΟΣ/ΤΙΝΟΣ/ ? πέτρας
petras rock-s/petra-s//rock/ΠΈΤΡΑΣ/ rock-s/stone-s/petra-s/s-petra/rock/stone/gemstone/petrarchism/ΠΈΤΡΑΣ/ΠΕΤΡΑΣ/ ? ἀπορρῶγος
aporrogos X here after ago at because of be-rrogos/apo-rrogos//X here after ago at because of be/ἈΠΟΡΡῶΓΟΣ/ spurn-ogos/reject-ogos/aporr-ogos/ogos-aporr/spurn/reject/derive/spring/refuse/litter/secret/absorb/secret/derange/rubbish/garbage/suction/private/absorber/depolute/ἈΠΟΡΡῶΓΟΣ/ΑΠΟΡΡωΓΟΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)