2 Maccabees 14:29 ἐπεὶ δὲ τῷ βασιλεῖ ἀντιπράττειν οὐκ ἦν εὔκαιρον ἐτήρει στρατηγήματι τοῦ ἐπιτελέσαι
epei de toi basilei antiprattein ouk en eukairon eterei strategemati tou epitelesai2 Maccabees 14 29
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἐπεὶ
epei because else for that then asmuch/because else for that then asmuch/ἘΠΕῚ/ Ltd.-i/coat-i/epe-i/i-epe/Ltd./coat/then/edit/cheer/cheer/beyond/invest/expand/charge/extend/expand/because/clarify/cheered/explain/ἘΠΕῚ/ΕΠΕΙ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? τῷ
toi ? βασιλεῖ
basilei King Basil-i/reign-i/basile-i/i-basile/Basil/reign/1 Kings/2 Kings/kingdom/kingdom/kingship/regality/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῖ/ kingdom-basilei/vương quốc-basilei/basile-basilei/basilei-basile/kingdom/vương quốc/royaume/royauté/règne/Königreich/Reich/regno/reĝlando/regno/reino/regno/reame/regnum/królestwo/reino/ΒΑΣΙΛΕῖ/ΒΑΣΙΛΕι/ ? ἀντιπράττειν
antiprattein for in the room of-prattein/anti-prattein//for in the room of/ἈΝΤΙΠΡΆΤΤΕΙΝ/ oppose-being/oppose-ein/counteract-ein/antipratt-ein/ein-antipratt/oppose/counteract/ἈΝΤΙΠΡΆΤΤΕΙΝ/ΑΝΤΙΠΡΑΤΤΕΙΝ/ ? οὐκ
ouk neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ neutral-ouk/neuter-ouk/ou-ouk/ouk-ou/neutral/neuter/neutre/neutro/neutral/neutral/onzijdig/neutralny/nijaki/sky/lyft/hefon/heofon/wolcen/שָׁמַיִם/hemel/ΟὐΚ/ΟυΚ/ ? ἦν
en I/he/she/it was ? εὔκαιρον
eukairon at hands-n/at fingertips-n/eukairo-n/n-eukairo/at hands/at fingertips/ΕὔΚΑΙΡΟΝ/ at hands-eukairon/at fingertips-eukairon/eukairo-eukairon/eukairon-eukairo/at hands/at fingertips/ΕὔΚΑΙΡΟΝ/ΕυΚΑΙΡΟΝ/ ? ἐτήρει
eterei yearly-gutter/yearly-rei/annual-rei/ete-rei/rei-ete/yearly/annual/yearly/all year round/ἘΤΉΡΕΙ/ yearly-erei/annual-erei/ete-erei/erei-ete/yearly/annual/annuel/jährlich/jara/anual/annuale/évi/roczny/anual/anual/årlig/yearly/all year round/annuellement/ἘΤΉΡΕΙ/ΕΤΗΡΕΙ/ ? στρατηγήματι
strategemati device-ti/stratagem-ti/strategema-ti/ti-strategema/device/stratagem/ΣΤΡΑΤΗΓΉΜΑΤΙ/ stratagem-trategemati/device-trategemati/strategema-trategemati/trategemati-strategema/stratagem/device/stratagème/ΣΤΡΑΤΗΓΉΜΑΤΙ/ΣΤΡΑΤΗΓΗΜΑΤΙ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? ἐπιτελέσαι
epitelesai about the times above after again-telesai/epi-telesai//about the times above after again/ἘΠΙΤΕΛΈΣΑΙ/ pursuance-ai/prosecution-ai/epiteles-ai/ai-epiteles/pursuance/prosecution/ἘΠΙΤΕΛΈΣΑΙ/ΕΠΙΤΕΛΕΣΑΙ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame