Orginal word=
Genesis Exodus Leviticus Numbers Deuteronomy Joshua Judges Ruth 1 Samuel 2 Samuel 1 Kings 2 Kings 1 Chronicles 2 Chronicles 1 Ezra 2 Ezra Esther Judith Tobit 1 Maccabees 2 Maccabees 3 Maccabees 4 Maccabees Psalms Odes Proverbs Song of Songs Job Wisdom of Solomon Ecclesiastes Psalms of Solomon Hosea Amos Micah Joel Obadiah Jonas Nahum Habakkuk Zephaniah Malachi Isaiah Jeremiah Baruch Lamentations Letter of Jeremiah Ezekiel Susanna Susanna Theodotionis Daniel Daniel Theodotionis Bel and the Dragon Bel Dragon Theodotio
2 Maccabees-13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
phpBible_books max_chapters=
booknum=
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 [-23-] 24 25 26
2 Maccabees 13:23 προσέβαλεν τοῖς περὶ τὸν Ἰούδαν ἥττων ἐγένετο μετέλαβεν ἀπονενοῆσθαι τὸν Φίλιππον ἐν Ἀντιοχίᾳ τὸν ἀπολελιμμένον ἐπὶ τῶν πραγμάτων συνεχύθη τοὺς Ἰουδαίους παρεκάλεσεν ὑπετάγη καὶ ὤμοσεν ἐπὶ πᾶσι τοῖς δικαίοις συνελύθη καὶ θυσίαν προσήγαγεν ἐτίμησεν τὸν νεὼ καὶ τὸν τόπον ἐφιλανθρώπησεν
prosebalen tois peri ton Ioudan hetton egeneto metelaben aponenoesthai ton Philippon en Antiochiai ton apolelimmenon epi ton pragmaton synechythe tous Ioudaious parekalesen hypetage kai omosen epi pasi tois dikaiois synelythe kai thysian prosegagen etimesen ton neo kai ton topon ephilanthropesen
# Orig word translit English usages ee data backup ee
?

προσέβαλεν

prosebalen about according to against among-ebalen/pros-ebalen//about according to against among/ΠΡΟΣΈΒΑΛΕΝ/ soon-Valentine/soon-balen/land-balen/prose-balen/balen-prose/soon/land/pray/place/prayer/prayer/landing/turnout/careful/observe/attract/approach/approach/cautious/approach/gingerly/ΠΡΟΣΈΒΑΛΕΝ/ΠΡΟΣΕΒΑΛΕΝ/
?

τοῖς

tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/
?

περὶ

peri there about above against at on b/there about above against at on b/ΠΕΡῚ/ pin-i/way-i/per-i/i-per/pin/way/nut/pod/odd/cut/wig/wait/pass/more/more/wrap/clad/pass/perm/sill/ΠΕΡῚ/ΠΕΡΙ/
?

τὸν

ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/
?

Ἰούδαν

Ioudan Judah-n/Iouda-n//Judah/ΙΟΎΔΑΝ/ Jew-n/Judas-n/Iouda-n/n-Iouda/Jew/Judas/Judah/Judaism/ΙΟΎΔΑΝ/ΙΟΥΔΑΝ/
?

ἥττων

hetton be defeated-n/bite the dust-n/hetto-n/n-hetto/be defeated/bite the dust/ἭΤΤΩΝ/ be defeated-hetton/bite the dust-hetton/hetto-hetton/hetton-hetto/be defeated/bite the dust/être défait/ἭΤΤΩΝ/ΗΤΤΩΝ/
?

ἐγένετο

egeneto raise-net/raise-neto/rising-neto/ege-neto/neto-ege/raise/rising/raising/reveille/wakening/waking up/awakening/Hegelianism/ἘΓΈΝΕΤΟ/ Hegelianism-neto/hegelianizm-neto/ege-neto/neto-ege/Hegelianism/hegelianizm/hegeliläisyys/waking up/rising/awakening/wakening/raising/réveil/lever/raise/reveille/ἘΓΈΝΕΤΟ/ΕΓΕΝΕΤΟ/
?

μετέλαβεν

metelaben meteor-laben/Meteoro-laben/mete-laben/laben-mete/meteor/Meteoro/hanging/Meteora/Meteoron/hovering/reembark/meteoric/evolution/meteorite/reregister/afterimage/levitation/meteorology/postelection/postoperative/ΜΕΤΈΛΑΒΕΝ/ meteorite-laben/météorite-laben/mete-laben/laben-mete/meteorite/météorite/meteoroido/meteoryt/meteorological/météorologique/reregister/teilnehmen/transfert/reincarnation/reencarnación/reinkarnacja/afterimage/postelection/Wahl/Nachwahl-/ΜΕΤΈΛΑΒΕΝ/ΜΕΤΕΛΑΒΕΝ/
?

ἀπονενοῆσθαι

aponenoesthai X here after ago at because of be-nenoesthai/apo-nenoesthai//X here after ago at because of be/ἈΠΟΝΕΝΟῆΣΘΑΙ/ wake-noesthai/kill-noesthai/apone-noesthai/noesthai-apone/wake/kill/track/award/grant/dying/confer/deaden/unnerve/enervate/root canal/destruction/ἈΠΟΝΕΝΟῆΣΘΑΙ/ΑΠΟΝΕΝΟηΣΘΑΙ/
?

τὸν

ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/
?

Φίλιππον

Philippon Philip-n/Philippo-n/n-Philippo/Philip/ΦΊΛΙΠΠΟΝ/ Philip-Philippon/Fulup-Philippon/Philippo-Philippon/Philippon-Philippo/Philip/Fulup/Philippe/Philipp/Filipo/Felipe/Filippo/Felip/Filip/Felip/Fülöp/Filip/Filipe/Vilppu/ΦΊΛΙΠΠΟΝ/ΦΙΛΙΠΠΟΝ/
?

ἐν

EN IN
?

Ἀντιοχίᾳ

Antiochiai for in the room of-ochiai/Anti-ochiai//for in the room of/ἈΝΤΙΟΧΊᾼ/ goodbye-chiasm/goodbye-chiai/so long-chiai/Antio-chiai/chiai-Antio/goodbye/so long/farewell/good-bye/antiskid/antisnake/uneconomic/uneconomical/uneconomically/ἈΝΤΙΟΧΊᾼ/ΑΝΤΙΟΧΙΑ/
?

τὸν

ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/
?

ἀπολελιμμένον

apolelimmenon X here after ago at because of be-lelimmenon/apo-lelimmenon//X here after ago at because of be/ἈΠΟΛΕΛΙΜΜΈΝΟΝ/ lossy-limmenon/scale-limmenon/apole-limmenon/limmenon-apole/lossy/scale/remnant/scaling/peeling/flaking/foliation/exfoliation/uncontested/ἈΠΟΛΕΛΙΜΜΈΝΟΝ/ΑΠΟΛΕΛΙΜΜΕΝΟΝ/
?

ἐπὶ

epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/
?

τῶν

ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/
?

πραγμάτων

pragmaton business matter thing work-ton/pragma-ton//business matter thing work/ΠΡΑΓΜΆΤΩΝ/ fulfillment-n/actualization-n/pragmato-n/n-pragmato/fulfillment/actualization/ΠΡΑΓΜΆΤΩΝ/ΠΡΑΓΜΑΤΩΝ/
?

συνεχύθη

synechythe beside with-echythe/syn-echythe//beside with/ΣΥΝΕΧΎΘΗ/ grip-ythe/continue-ythe/synech-ythe/ythe-synech/grip/continue/crack on/continual/contiguous/continuity/continuance/continuously/ΣΥΝΕΧΎΘΗ/ΣΥΝΕΧΥΘΗ/
?

τοὺς

tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/
?

Ἰουδαίους

Ioudaious Judah-ious/Iouda-ious//Judah/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ Jew-ys/Ioudaio-ys/ys-Ioudaio/Jew/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ΙΟΥΔΑΙΟΥΣ/
?

παρεκάλεσεν

parekalesen veer-alesen/aside-alesen/parek-alesen/alesen-parek/veer/aside/chapel/detour/deviate/excursus/footnote/straying/drifting/rambling/deviation/deviation/deviation/diversion/departure/wandering/ΠΑΡΕΚΆΛΕΣΕΝ/ aberration-alesen/deviation-alesen/parek-alesen/alesen-parek/aberration/deviation/deviation/aberration/prévarication/deviate/veer/dévier/se dérouter/digression/deviation/detour/diversion/departure/excursus/aside/ΠΑΡΕΚΆΛΕΣΕΝ/ΠΑΡΕΚΑΛΕΣΕΝ/
?

ὑπετάγη

hypetage fab-feed/fab-tage/for-tage/hype-tage/tage-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠΕΤΆΓΗ/ surrealism-tage/surréalisme-tage/hype-tage/tage-hype/surrealism/surréalisme/surrealismus/surrealismen/סוריאליזם/superrealismo/sürrealism/surrealismo/surealisme/szürrealizmus/surrealizm/surrealismo/suprarealism/surrealism/excellent/super/ὙΠΕΤΆΓΗ/ΥΠΕΤΑΓΗ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

ὤμοσεν

omosen shoulder-about/shoulder-en/omos-en//shoulder/ὬΜΟΣΈΝ/ raw-en/shoulder-en/omos-en/en-omos/raw/shoulder/ὬΜΟΣΈΝ/ΩΜΟΣΕΝ/
?

ἐπὶ

epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/
?

πᾶσι

pasi all manner of means alway s any-i/pas-i//all manner of means alway s any/ΠᾶΣΙ/ pass-i/drop-i/pas-i/i-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠᾶΣΙ/ΠαΣΙ/
?

τοῖς

tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/
?

δικαίοις

dikaiois law-is/fair-is/dikaio-is/is-dikaio/law/fair/just/right/excuse/excuse/justify/justice/justice/assignee/justified/judgement/be entitled/franchising/justifiably/jurisdiction/ΔΙΚΑΊΟΙΣ/ justice-ikaiois/justice-ikaiois/dikaio-ikaiois/ikaiois-dikaio/justice/justice/Justiz/Gerechtigkeit/dreptate/justiție/justify/justifier/be entitled/se justifier/fair/just/juste/הוגן/צדיק/law/ΔΙΚΑΊΟΙΣ/ΔΙΚΑΙΟΙΣ/
?

συνελύθη

synelythe beside with-elythe/syn-elythe//beside with/ΣΥΝΕΛΎΘΗ/ meeting-ythe/assembly-ythe/synel-ythe/ythe-synel/meeting/assembly/convention/convolution/ΣΥΝΕΛΎΘΗ/ΣΥΝΕΛΥΘΗ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

θυσίαν

thysian sacrifice-n/thysia-n//sacrifice/ΘΥΣΊΑΝ/ sacrifice-n/sacrifice-n/thysia-n/n-thysia/sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΊΑΝ/ΘΥΣΙΑΝ/
?

προσήγαγεν

prosegagen about according to against among-egagen/pros-egagen//about according to against among/ΠΡΟΣΉΓΑΓΕΝ/ due-gagen/warm-gagen/prose-gagen/gagen-prose/due/warm/nice/kind/sign/matey/genial/kindly/couthy/chummy/convert/amiable/affable/cordial/lovable/winning/ΠΡΟΣΉΓΑΓΕΝ/ΠΡΟΣΗΓΑΓΕΝ/
?

ἐτίμησεν

etimesen after that also ever any further-mesen/eti-mesen//after that also ever any further/ἘΤΊΜΗΣΕΝ/ tag-mesen/label-mesen/eti-mesen/mesen-eti/tag/label/etiquette/ἘΤΊΜΗΣΕΝ/ΕΤΙΜΗΣΕΝ/
?

τὸν

ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/
?

νεὼ

neo neutrino-neo/neutrino-neo/ne-neo/neo-ne/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/נייטרינו/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrino/neutrí/ΝΕΏ/
?

καὶ

kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/
?

τὸν

ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/
?

τόπον

topon set-n/place-n/topo-n/n-topo/set/place/locus/topos/place/topology/position/location/landmark/placement/surveying/topographer/topographic/land surveying/ΤΌΠΟΝ/ location-topon/emplacement-topon/topo-topon/topon-topo/location/emplacement/position/set/place/placer/positionner/place/locus/topos/place/Ort/topographic/topographique/topograficzny/vicaire/ΤΌΠΟΝ/ΤΟΠΟΝ/
?

ἐφιλανθρώπησεν

ephilanthropesen doable-lanthropesen/mounted-lanthropesen/ephi-lanthropesen/lanthropesen-ephi/doable/mounted/feasible/nightmare/sudorific/attainable/nightmarish/perspiration/ἘΦΙΛΑΝΘΡΏΠΗΣΕΝ/ nightmare-esen/cơn ác mộng-esen/ephi-esen/esen-ephi/nightmare/cơn ác mộng/cauchemar/Albtraum/סיוט/õudusunenägu/sonĝaĉo/tromluí/pesadilla/incubo/nachtmerrie/lidércnyomás/koszmar/pesadelo/coşmar/jinamizi/ἘΦΙΛΑΝΘΡΏΠΗΣΕΝ/ΕΦΙΛΑΝΘΡΩΠΗΣΕΝ/
2 Maccabees 13 23
The Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.


Theos Θεός ΘΣ God
ṣādē Ϻ its pronunciation is not distinguishable fromس
Corinthians used san (Ϻ) instead of Σ for /s/
Its shape was similar to modern M, or to a modern Greek Sigma (Σ) turned sideways W,
and it was used as an alternative to Sigma to denote the sound /s/
According to Judges 12:6, the tribe of Ephraim could not differentiate between Shin and Samekh
Xi is not to be confused with the letter Χ chi, which gave its form to the Latin letter X
Alternative forms Χ chi, VV, vv Sigma /ˈsɪɡmə/ (uppercase Σ, lowercase σ, lowercase in word-final position ς
Greek Sigma got its shape (Σς) and alphabetic position from the Phoenician letter𐤔 shin Šin
but its name and sound value from Phoenician Samekh.
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
Σ=S but gets its shape from SamEkhia
E=S but gets its shape from SamEkhia
M=W but gets its shape from saMekhia ~ saWekhia Christ/Messiah Χριστός ΧΣ
I=J but gets its shape from sameJhIa ~ sameGhIa Jesus Ἰησοῦς ΙΣ
C=K but gets its shape from sameChia ~ sameKhia Lord Κύριος ΚΣ



🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame


Bible News


Christian how we Support the Ministry
Industrial Electronic Repair
Industrial Monitor Repair
Power Supply Repair
ebay

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Simple Rules for this Site!


 Posted by Webmaster on Saturday, August 31 2002
  • Web-Ministry is intended for the Glory of God.
  • Please try to be respectful of God and to be reverent toward His Word, which is the Holy Bible.
  • Some may not be Christian nor agree with Christian theology in general, but please be respectful of those that do and to Christendom in general.
  • People from all walks of life and backgrounds of faith are welcome here, including the backslidden and nonbelievers, as well.
  • We may not all agree... but we can agree to disagree, at least.
  • However, any potential disagreements still need to remain civil in nature, and should stay as such.
  • Please, just debate the points of your position, if necessary, and refrain from ad hominem attacks. Slandering and name calling serve no productive purpose.
  • Posting rules are based upon decent conduct and generally acceptable chat behavior and, also, on Christian beliefs and morals found in the Holy Bible.
  • Please refrain from using offensive language or obscenely suggestive innuendo.
  • Usernames that are not becoming of basic common decency and morality are not to be used and may possibly result in membership cancellation.
  • Refusing to follow forum rules may result in membership cancellation and possibly some or all applicable posts being deleted and if necessary... entire threads.
  • If you feel these things to be unacceptable, please find another forum to post on.Thank you.
  • dp,webmaster,Chrysoprasus,wilshine

Jesus Christ Forums
To the Glory of Jesus Christ!

Jesus Christ Forums Software Testing

Radio for Jesus 24/7

Hosted by $SamekhiAmI


Surplus by Samekhi
OR

Cash app $SamekhiAmI

Manufacture's Repaired
A B C D E F G H I J K L
M N O P Q R S T U V W X Y Z

Web-Ministry Created this page in 3.741672 seconds