2 Maccabees 12:29 ἀναζεύξαντές τε ἐκεῖθεν ὥρμησαν ἐπὶ Σκυθῶν πόλιν ἀπέχουσαν ἀπὸ Ἰεροσολύμων σταδίους ἑξακοσίουςThe Septuagint database based on Swete's text (1909-1930) version of the Bible is Public Domain.
anazeuxantes te ekeithen hormesan epi Skython polin apechousan apo Ierosolymon stadious hexakosious2 Maccabees 12 29
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? ἀναζεύξαντές
anazeuxantes and apiece by each every man in-zeuxantes/ana-zeuxantes//and apiece by each every man in/ἈΝΑΖΕΎΞΑΝΤΕΣ/ seek-euxantes/search-euxantes/anaz-euxantes/euxantes-anaz/seek/search/revive/search/flare up/reignite/rekindle/invigorating/reinvigorated/cycle through/revitalization/be revitalised/ἈΝΑΖΕΎΞΑΝΤΕΣ/ΑΝΑΖΕΥΞΑΝΤΕΣ/ ? τε
te ? ἐκεῖθεν
ekeithen from that place from thence there/from that place from thence there/ἘΚΕῖΘΕΝ/ there-n/thence-n/ekeithe-n/n-ekeithe/there/thence/ἘΚΕῖΘΕΝ/ΕΚΕιΘΕΝ/ ? ὥρμησαν
hormesan schedule-san/shift-san/hor-san/san-hor/schedule/shift/working hours/horaire/orario/hourly/horaire/Horologium/Horloge/Pendeluhr/Uret/Horloĝo/An Clog/Horologium/Orologio/Rellotge/ὭΡΜΗΣΑΝ/ ô-rmesan/ho-rmesan/rmesan-ho/ô/ὭΡΜΗΣΑΝ/ΩΡΜΗΣΑΝ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? Σκυθῶν
Skython glum-on/morose-on/Skyth-on/on-Skyth/glum/morose/sullen/gloomy/glumness/melancholy/ΣΚΥΘῶΝ/ glumness-kython/maussaderie-kython/Skyth-kython/kython-Skyth/glumness/maussaderie/scythique/morose/glum/sullen/gloomy/melancholy/morose/ΣΚΥΘῶΝ/ΣΚΥΘωΝ/ ? πόλιν
polin state-n/polar-n/poli-n/n-poli/state/polar/siege/state/policy/militia/citizen/citizen/besiege/culture/cultural/cultural/civilian/politics/civilian/political/ΠΌΛΙΝ/ culture-polin/civilization-polin/poli-polin/polin-poli/culture/civilization/Kultur/cultura/culture/Kultur/kultur/תרבות/kulturo/kultuur/cultura/cultura/civilización/cultura/cultura/cultura/ΠΌΛΙΝ/ΠΟΛΙΝ/ ? ἀπέχουσαν
apechousan evil-ousan/appal-ousan/apech-ousan/ousan-apech/evil/appal/awful/abhor/odious/wicked/differ/detest/heinous/abstain/hateful/hideous/ghastly/loathing/horrible/horrific/ἈΠΈΧΟΥΣΑΝ/ abstain-ousan/differ-ousan/apech-ousan/ousan-apech/abstain/differ/s'abstenir/revulsion/abhorrence/loathing/appal/aversion/dégoût/aversión/repulsión/rechazo/heinous/odious/wicked/evil/ἈΠΈΧΟΥΣΑΝ/ΑΠΕΧΟΥΣΑΝ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? Ἰεροσολύμων
Ierosolymon holy-olymon/Ieros-olymon//holy/ἸΕΡΟΣΟΛΎΜΩΝ/ holy-olymon/sacred-olymon/Ieros-olymon/olymon-Ieros/holy/sacred/sacrilege/sacrosaint/sacrilegious/ἸΕΡΟΣΟΛΎΜΩΝ/ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΩΝ/ ? σταδίους
stadious stage-ys/career-ys/stadio-ys/ys-stadio/stage/career/stadium/stadion/ΣΤΑΔΊΟΥΣ/ career-tadious/carrière-tadious/stadio-tadious/tadious-stadio/career/carrière/faire carrière/stadium/stade/Stadion/estadio/stadion/stadion/estádio/stadion/stage/stade/estadio/stadium/etap/ΣΤΑΔΊΟΥΣ/ΣΤΑΔΙΟΥΣ/ ? ἑξακοσίους
hexakosious six hundred-ear/six hundred-ous/hexakosi-ous/ous-hexakosi/six hundred/ἙΞΑΚΟΣΊΟΥΣ/ six hundred-akosious/six cents-akosious/hexakosi-akosious/akosious-hexakosi/six hundred/six cents/seiscientos/seicento/sescenti/sześćset/seiscentos/ἙΞΑΚΟΣΊΟΥΣ/ΕΞΑΚΟΣΙΟΥΣ/
Χ Chi=600 Σ Samekhia=60 ς Sigma=6
🌈Pride🌈 goeth before Destruction

When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame
.jpg)